1 ⲉⲧⲃⲉⲡⲟⲩⲱϭⲥ ⲇⲉ ⲉⲧϫⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ . ⲛⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁⲓⲧⲟϣⲥ ϩⲛⲛⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛⲧⲅⲁⲗⲁⲧⲓⲁ . ⲁⲣⲓⲥ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ
Now concerning the collection for the saints, as I commanded the assemblies of Galatia, you do likewise.
2 ⲕⲁⲧⲁⲥⲟⲩⲟⲩⲁ ⲙⲡⲥⲁⲃⲃⲁⲧⲟⲛ . ⲙⲁⲣⲉⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲕⲱ ⲛⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϥⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲉⲧϥⲛⲁϩⲉ ⲉⲣⲟϥ . ϫⲉⲕⲁⲁⲥ ⲁⲛ ⲉⲓϣⲁⲛⲉⲓ ⲧⲟⲧⲉ ⲛⲧⲉⲟⲩⲱϭⲥ ϣⲱⲡⲉ .
On the first day of the week, let each one of you save, as he may prosper, that no collections be made when I come.
3 ϩⲟⲧⲁⲛ ⲇⲉ ⲉⲓϣⲁⲛⲉⲓ ⲛⲉⲧⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲇⲟⲕⲓⲙⲁⲍⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ . ⲛⲁⲓ ⲉⲓⲉϫⲟⲟⲩⲥⲟⲩ ϩⲓⲧⲛⲛⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⲉϫⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛⲭⲁⲣⲓⲥ ⲉⲧϩⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ .
When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem.
4 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲡⲉⲧϣϣⲉ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲁⲃⲱⲕ ϩⲱ ⲥⲉⲛⲏⲩ ⲛⲙⲙⲁⲓ .
If it is appropriate for me to go also, they will go with me.
5 ϯⲛⲏⲩ ⲇⲉ ϣⲁⲣⲱⲧⲛ ⲉⲓϣⲁⲛⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛⲧⲙⲁⲕⲉⲇⲟⲛⲓⲁ . ϯⲛⲏⲩ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛⲧⲙⲁⲕⲉⲇⲟⲛⲓⲁ .
But I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia.
6 ⲙⲉϣⲁⲕ ⲇⲉ ϯⲛⲁϭⲱ ϩⲁⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ . ⲏ ⲛⲧⲁⲣⲧⲉⲡⲣⲱ . ϫⲉⲕⲁⲁⲥ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲑⲡⲟⲓ ⲉⲡⲙⲁ ⲉϯⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉⲣⲟϥ .
But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go.
7 ⲛϯⲟⲩⲱϣ ⲅⲁⲣ ⲁⲛ ⲉⲛⲁⲩ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲉⲓⲡⲁⲣⲁⲅⲉ . ϯⲙⲉⲉⲩⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϩⲁⲧⲛⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲣϣⲁⲛⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲉϩⲥⲁϩⲛⲉ .
For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.
8 ϯϭⲉⲉⲧ ⲇⲉ ϩⲛⲉⲫⲉⲥⲟⲥ ϣⲁⲧⲡⲉⲛⲧⲏⲕⲟⲥⲧⲏ .
But I will stay at Ephesus until Pentecost,
9 ⲁⲩⲛⲟϭ ⲅⲁⲣ ⲛⲣⲟ ⲟⲩⲱⲛ ⲛⲁⲓ . ⲉϥⲉⲛⲉⲣⲅⲉⲓ . ⲁⲩⲱ ϩⲁϩ ⲛⲁⲛⲧⲓⲕⲓⲙⲉⲛⲟⲥ .
for a great and effective door has opened to me, and there are many adversaries.
10 ⲉⲣϣⲁⲛⲧⲓⲙⲟⲑⲉⲟⲥ ⲇⲉ ⲉⲓ ϯϩⲧⲏⲧⲛ ϫⲉⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲁϫⲛϩⲟⲧⲉ ϩⲁⲧⲛⲧⲏⲩⲧⲛ . ⲡϩⲱⲃ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧϥⲣϩⲱⲃ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲧⲁϩⲉ .
Now if Timothy comes, see that he is with you without fear, for he does the work of the Lord, as I also do.
11 ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲗⲁⲁⲩ ϭⲉ ⲥⲟϣϥ . ⲙⲁⲧϩⲡⲟϥ ⲇⲉ ϩⲛⲟⲩⲉⲓⲣⲏⲛⲏ ϫⲉⲉϥⲉⲉⲓ ϣⲁⲣⲟⲓ . ϯϭⲱϣⲧ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲏⲧϥ ⲙⲛⲛⲉⲥⲛⲏⲩ .
Therefore let no one despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come to me; for I expect him with the brothers.
12 ⲉⲧⲃⲉⲁⲡⲟⲗⲗⲱ ⲇⲉ ⲡⲥⲟⲛ ⲁⲓⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲉⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲙⲁⲧⲉ ϫⲉⲉϥⲉⲉⲓ ϣⲁⲣⲱⲧⲛ . ⲁⲩⲱ ⲙⲉϣⲁⲕ ⲙⲡⲧⲱϣ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉϥⲉⲓ ⲧⲉⲛⲟⲩ . ϥⲛⲏⲩ ⲇⲉ ⲉϥϣⲁⲛϩⲉ ⲉⲡⲟⲩⲟⲉⲓϣ .
Now concerning Apollos, the brother, I strongly urged him to come to you with the brothers; and it was not at all his desire to come now; but he will come when he has an opportunity.
13 ⲣⲟⲉⲓⲥ ⲁϩⲉⲣⲁⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ . ϫⲣⲟ ⲛⲧⲉⲧⲛϭⲙϭⲟⲙ .
Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong!
14 ⲛⲉⲧⲛϩⲃⲏⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲁⲣⲟⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲛⲟⲩⲁⲅⲁⲡⲏ .
Let all that you do be done in love.
15 ϯⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲉⲓ ⲇⲉ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲛⲁⲥⲛⲏⲩ ⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲡⲏⲓ ⲛⲥⲧⲉⲫⲁⲛⲁ ϫⲉⲡϣⲟⲣⲡ ⲡⲉ ϩⲛⲧⲁⲭⲁⲓⲁ . ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲕⲁⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲇⲓⲁⲕⲟⲛⲓⲁ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ .
Now I beg you, brothers (you know the house of Stephanas, that it is the first fruits of Achaia, and that they have set themselves to serve the saints),
16 ϫⲉⲕⲁⲁⲥ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲩⲡⲟⲧⲁⲥⲥⲉ ⲛⲛⲁⲓ ⲛⲧⲉⲓⲙⲓⲛⲉ . ⲙⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟ ⲛϣⲃⲣⲣϩⲱⲃ . ⲁⲩⲱ ⲉⲧϩⲟⲥⲉ .
that you also be in subjection to such, and to everyone who helps in the work and labors.
17 ϯⲣⲁϣⲉ ⲇⲉ ⲉϫⲛⲧⲡⲁⲣϩⲟⲩⲥⲓⲁ ⲛⲥⲧⲉⲫⲁⲛⲁ ⲙⲛⲫⲟⲣⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲟⲥ ⲙⲛⲁⲭⲁⲓⲕⲟⲥ ϫⲉⲛⲁⲓ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϫⲉⲕⲡⲉⲧⲛϣⲱⲱⲧ ⲉⲃⲟⲗ .
I rejoice at the coming of Stephanas, Fortunatus, and Achaicus; for that which was lacking on your part, they supplied.
18 ⲁⲩϯⲙⲧⲟⲛ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲁⲡⲛⲉⲩⲙⲁ . ⲙⲛⲡⲱⲧⲛ . ⲥⲟⲩⲛⲛⲁⲓ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲓⲙⲓⲛⲉ .
For they refreshed my spirit and yours. Therefore acknowledge those who are like that.
19 ⲥⲉϣⲓⲛⲉ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲛϭⲓⲛⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛⲧⲁⲥⲓⲁ . ⲥⲉϣⲓⲛⲉ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲉⲙⲁⲧⲉ ϩⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϭⲓⲁⲕⲩⲗⲁ ⲙⲛⲡⲣⲓⲥⲕⲁ ⲙⲛⲧⲥⲟⲟⲩϩⲥ ⲉⲧϩⲙⲡⲉⲩⲏⲓ .
The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in their house.
20 ⲥⲉϣⲓⲛⲉ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲛϭⲓⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ . ⲁⲥⲡⲁⲍⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛⲉⲣⲏⲩ ϩⲛⲟⲩⲡⲓ ⲉⲥⲟⲩⲁⲁⲃ .
All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss.
21 ⲡⲁⲥⲡⲁⲥⲙⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲓⲥϩⲁⲓϥ ⲛⲧⲁϭⲓϫ ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ .
This greeting is by me, Paul, with my own hand.
22 ⲡⲉⲧⲉⲛϥⲙⲉ ⲁⲛ ⲙⲡⲉⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲁⲣⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲛⲁⲑⲉⲙⲁ ⲙⲁⲣⲁⲛⲁⲑⲁ .
If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed
23 ⲧⲉⲭⲁⲣⲓⲥ ⲙⲡⲉⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ .
The grace of the Lord Jesus Christ be with you.
24 ⲧⲁⲁⲅⲁⲡⲏ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ⲧⲏⲣⲧⲛ ϩⲙⲡⲉⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ
My love to all of you in Christ Jesus. Amen.