1 ⲛⲅϯϩⲧⲏⲕ ⲉⲡⲁϩⲁⲡ · ϯϩⲧⲏⲕ ⲉⲡⲁϫⲓⲕⲃⲁ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲁϫⲟⲉⲓⲥ · ⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁⲧⲁⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ · ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩⲣⲁϣⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ · ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩ ϫⲟⲟⲥ ϫⲉⲉⲩⲅⲉⲧⲉⲛⲯⲩⲭⲏ · ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩ ϫⲟⲟⲥ ϫⲉⲁⲛⲟⲙⲕϥ · ⲙⲁⲣⲟⲩϫⲓϣⲓⲡⲉ ⲛⲥⲉⲟⲩⲱⲗⲥ ϩⲓⲟⲩⲥⲟⲡ · ⲛϭⲓⲛⲉⲧⲣⲁϣⲉ ⲉϫⲛⲛⲁⲡⲉⲧϩⲟⲟⲩ ·

“and give heed to my vindication, give heed to my vengeance, my God and my Lord. “24. Judge me, O Lord, according to thy justice; let them not rejoice over me, my God. 25. And let them not say: Well done, our soul. Let them not say: We have consumed him. 26. Let them be put to shame and be scorned, who rejoice at my mischance.”

2 ⲙⲁⲣⲟⲩϯ ϩⲓⲱⲟⲩ ⲛⲟⲩϣⲓⲡⲉ ⲙⲛⲟⲩⲟⲩⲱⲗⲥ ⲛϭⲓⲛⲉⲧϫⲉⲛⲟϭ ⲛϣⲁϫⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ ·

Let them be clothed with shame and disgrace who speak boastingly against me.

3 ⲙⲁⲣⲟⲩⲧⲉⲗⲏⲗ · ⲛⲥⲉⲟⲩⲛⲟϥ ⲛϭⲓⲛⲉⲧⲟⲩⲉϣⲧⲁⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲟⲩϫⲟⲟⲥ ϫⲉⲙⲁⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲣⲛⲟϭ ⲛϥϫⲓⲥⲉ ⲛϭⲓⲛⲉⲧⲟⲩⲉϣⲧⲉⲓⲣⲏⲛⲏ ⲙⲡⲉϥϩⲙϩⲁⲗ :

“27. Let them who desire my justification, exult and rejoice and let them who desire the peace of his slave, say: May the Lord be great and arise.”

4 ⲡⲁⲗⲁⲥ ⲛⲁⲧⲉⲗⲏⲗ ⲛⲧⲉⲕⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲙⲛⲡⲉⲕⲧⲁⲉⲓⲟ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣϥ ·

“28. My tongue will exult over thy justification and over thy honour all the day long.'” |”

5 ⲍ ⲛⲁⲓ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉϥϫⲟⲟⲩ ⲛϭⲓⲓⲁⲕⲕⲱⲃⲟⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛϭⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϫⲉⲉⲩⲅⲉ ⲕⲁⲗⲱⲥ ⲓⲁⲕⲕⲱⲃⲟⲥ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲃⲱⲗ ⲛⲧⲙⲉϩⲯⲓⲧⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ·

“When James then had said this, Jesus said unto him: Well said, finely, James. This is the solution of the ninth repentance of Pistis Sophia.”

6 ϩⲁⲙⲏⲛ ϩⲁⲙⲏⲛ ϯϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲏⲧⲛ ϫⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲣ ϣⲟⲣⲡ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲙⲛⲧⲣⲣⲟ ⲛⲙⲡⲏⲩⲉ ϩⲁⲧϩⲏ ⲛⲛⲁϩⲟⲣⲁⲧⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲛⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ · ⲙⲛⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲛⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ · ⲛⲁⲓ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ϩⲙⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲁⲓⲱⲛ · ⲁⲩⲱ ϩⲙⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛⲁⲓⲱⲛ ·

Amēn, amēn, I say unto you: Ye shall be the first in the kingdom of heaven before all invisibles and all gods and rulers who are in the thirteenth æon and in the twelfth æon;

7 ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲇⲉ ⲁⲛ ⲙⲁⲩⲁⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲟⲛ ⲉⲧⲛⲁⲣⲛⲁⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ :

“and not only ye, but also every one who shall accomplish my mysteries.”

8 ⲛⲁⲓ ⲇⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉϥϫⲟⲟⲩ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲩ ϫⲉⲧⲉⲧⲛⲛⲟⲉⲓ ϫⲉⲉⲓϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ : ⲁⲥϥⲟϭⲥ ⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϭⲓⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ ·

“And when he had said this, he said unto them: Understand ye in what manner I discourse with you?” Mary started forward again”

9 ⲡⲉϫⲁⲥ ϫⲉⲥⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ · ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕϫⲟⲟϥ ⲛⲁⲛ ⲙⲡⲓⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϫⲉⲛϩⲁⲉⲉⲩ ⲛⲁⲣϣⲟⲣⲡ · ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲛϣⲟⲣⲡ ⲣϩⲁⲉ · ⲛϣⲟⲣⲡ ϭⲉ ⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ ϩⲁⲧⲛⲉϩⲏ : ⲛⲉⲛⲁϩⲟⲣⲁⲧⲟⲥ ·

“and said: Yea, O Lord, this is what thou didst say unto us aforetime: 'The last shall be first and the first shall be last.' The first then, who were created before us, are the invisibles,”

10 ⲉⲡⲉⲓⲇⲏ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲁⲧϩⲏ ⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲱⲙⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲙⲛⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲛⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲛⲁϫⲓ ⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲥⲉⲛⲁⲣ ϣⲟⲣⲡ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲙⲛⲧⲣⲣⲟ ⲛⲙⲡⲏⲩⲉ .

“for indeed they arose before mankind, they and the gods and the rulers; and the men who shall receive mysteries, will be first into the kingdom of heaven.”

11 ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲥ ⲛϭⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϫⲉⲉⲩⲅⲉⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ · ⲁϥⲟⲩⲱϩ ⲟⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲛϭⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲛⲉϥⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ · ϫⲉⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲥⲧⲁⲩⲉⲧⲙⲉϩⲯⲓⲧⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲁⲥϩⲱϫ ⲟⲛ ⲙⲙⲟⲥ ⲛϭⲓϯϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ · ⲉⲥⲟⲩⲉϣ ϥⲓϭⲟⲙ ⲛⲓⲙ ⲛϩⲏⲧⲥ ·

“Jesus said unto her: Well said, Mary.” Jesus continued again and said unto his disciples: “It came to pass then, when Pistis Sophia had proclaimed the ninth repentance, that the lion-faced power oppressed her again, desiring to take away all powers from her.”

12 ⲁⲥⲱϣ ⲟⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲛⲧⲁⲓⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲓⲛⲛϣⲟⲣⲡ ⲉⲛⲧⲁⲓϣⲉⲡ ⲛⲉⲓⲛⲟϭ ⲛϩⲓⲥⲉ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧⲕ ⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲓ · ⲁⲩⲱ ⲁⲩϫⲓ ⲛⲧⲟⲟⲧⲥ ⲛⲧⲉⲥⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ·

“She cried out again to the Light, saying: | O Light, in whom I have had faith from the beginning, for whose sake I have endured these great pains, help me.' And in that hour her repentance was accepted from her.”

13 ⲁϥⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲥ ⲛϭⲓⲡⲓϣⲟⲣⲡ ⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ · ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲧⲛⲛⲟⲟⲩⲧ ϩⲓⲧⲛⲧⲉϥⲕⲉⲗⲉⲩⲥⲓⲥ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲥ · ⲁⲓⲛⲧⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ . ϫⲉⲁⲥⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲉⲓ · ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲁⲥⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ ⲉⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ . ⲁⲥϣⲉⲡ ⲛⲉⲓⲛⲟϭ ⲛϩⲓⲥⲉ · ⲙⲛⲛⲉⲓⲛⲟϭ ⲛϭⲓⲛⲇⲩⲛⲟⲥ · ⲁⲩⲣϩⲁⲗ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲓⲧⲙⲡⲓⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ⲛⲛⲟⲩⲧⲉ · ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲟⲩⲣϩⲁⲗ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲓⲧⲛⲗⲁⲁⲩ ⲛϩⲱⲃ ⲉⲓⲙⲏⲧⲓ ϩⲓⲧⲛⲟⲩⲇⲩⲛⲁⲙⲓⲥ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲧⲃⲉⲡⲉⲓⲛⲉ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲧⲁⲥⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟϥ · ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ϭⲉ ⲁⲩⲧⲛⲛⲟⲟⲩⲧ ϩⲓⲧⲛⲧⲕⲉⲗⲉⲩⲥⲓⲥ ⲙⲡⲓϣⲟⲣⲡ ⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ · ⲉⲧⲣⲁⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲥ ϩⲛⲟⲩⲡⲉⲧϩⲏⲡ ·

The First Mystery hearkened unto her, and I was sent off at his command. I came to help her, and led her up out of the chaos, because she had repented, and also because she had had faith in the Light and had endured these great pains and these great perils. She had been deluded through the god-like Self-willed, and had not been deluded through anything else, save through a light-power, because of its resemblance to the Light in which she had had faith. For this cause then was I sent forth at the command of the First Mystery to help her secretly.

14 ⲛⲛⲉⲙⲡⲁⲧⲓⲉⲓ ⲇⲉ ⲡⲉ ⲉⲡⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲛⲁⲓⲱⲛ ⲉⲡⲧⲏⲣϥ · ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧⲉⲩⲙⲏⲧⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲙⲡⲉⲗⲁⲁⲩ ⲛϭⲟⲙ ⲉⲓⲙⲉ · ⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲡⲥⲁ ⲛϩⲟⲩⲛ ⲛⲧⲉⲡⲥⲁ ⲛϩⲟⲩⲛ · ⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲡⲥⲁ ⲛⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲡⲥⲁ ⲛⲃⲟⲗ · ⲉⲓⲙⲏⲧⲓ ⲉⲡⲓϣⲟⲣⲡ ⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲙⲁⲧⲉ ·

I did not however yet go to the region of the æons at all; but I passed down through the midst out of them, without any single power knowing it, either those of the interior of the interior or those of the exterior of the exterior, save only the First Mystery.

15 ⲍ ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲓⲉⲓ ⲉⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ⲉⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲥ . ⲁⲥⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲓⲟ ⲛⲛⲟⲉⲣⲟⲥ · ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲟ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲙⲁϣⲟ . ⲉⲓϣⲟⲟⲡ ϩⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲛⲁⲏⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲥ ·

“It came to pass then, when I came into the chaos to help her, that she saw me, that I was understanding and shone exceedingly and was full of compassion for her.”

16 ⲛⲉⲓⲟ ⲅⲁⲣ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲛⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ⲛⲧϩⲉ ⲛϯϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲧⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲥϥⲓⲧϭⲟⲙ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϩⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲧⲁⲓ ⲉⲧϩⲱϫ ⲙⲙⲟⲥ ⲉϥⲓ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲧⲏⲣϥ ⲉⲧⲛϩⲏⲧⲥ · ⲁⲥⲛⲁⲩ ϭⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲓⲟ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛϭⲓⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲉϯ ⲇⲩⲛⲁⲙⲓⲥ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲛⲟⲩ ⲏⲡⲉ ⲛⲧⲃⲁ ⲛⲕⲱⲃ ⲛⲥⲟⲡ · ⲁⲩⲱ ⲉⲓϣⲟⲟⲡ ϩⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲛⲁⲏⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲥ · ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲉⲓⲙⲉ ϫⲉⲁⲛⲅⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡϫⲓⲥⲉ ⲛⲛϫⲓⲥⲉ · ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲥⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ ⲉⲡⲉϥⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϫⲓⲛⲛϣⲟⲣⲡ · ⲁⲥⲧⲱⲕ ϭⲉ ⲛϩⲏⲧ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲁⲩⲱ ⲁⲥϫⲱ ⲛⲧⲙⲉϩⲙⲏⲧⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲁⲓⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲕ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲧⲉⲛⲓⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϩⲙⲡⲧⲣⲓ ϩⲱϣ ⲁⲕⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲟⲩϩⲙ ⲛⲧⲁϭⲟⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛϩⲉⲛⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲛϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ · ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲛⲁⲙⲟⲥ · ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛϩⲉⲛϭⲟⲣϭⲥ ⲛⲕⲣⲟϥ · ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϥⲓⲧϥ ⲛϩⲏⲧ . ϩⲛⲟⲩϭⲟⲣϭⲥ ⲛⲕⲣⲟϥ ·

“For I was not self-willed as the lion-faced power, which had taken away the light-power from Sophia, and had also oppressed her in order to take away from her the whole light in her. Sophia then saw me, that I shone ten-thousand times more than the lion-faced power, | and that I was full of compassion for her. And she knew that I came out of the Height of heights, in whose light she had had faith from the beginning. Pistis Sophia then took courage and uttered the tenth repentance, saying: “1. I have cried unto thee, O Light of lights, in my oppression and thou hast hearkened unto me. 2. O Light, save my power from unjust and lawless lips and from crafty traps. 3. The light which was being taken from me in crafty snaring,”

17 ⲛⲉⲩⲛⲁⲛⲧϥ ⲛⲁⲕ ⲁⲛ . ⲛϭⲟⲣϭⲥ ϭⲁⲣ ⲙⲡⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ⲥⲱⲧⲏⲣ ⲉⲃⲟⲗ · ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛϩⲁϭⲉ ⲛⲧⲉⲡⲓⲁⲧⲛⲁ .

“will not be brought unto thee. 4. For the traps of Self-willed and the nooses of the merciless [one] are spread out.”

18 ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲁⲓ ⲁⲛⲟⲕ ϫⲉⲁⲡⲁⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲟⲩⲉ · ⲁⲩⲱ ⲁⲓϣⲱⲡⲉ ϩⲛⲙⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲉⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲁⲧⲁϭⲟⲙ ϣⲱⲡⲉ ϩⲛϩⲉⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲛⲟⲩⲓ ⲁⲛ ⲛⲉ · ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲕⲱⲣϣ ⲉⲛⲓⲁⲧⲛⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ · ⲁⲩⲱ ⲉⲓϣⲁⲛⲕⲱⲣϣ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϣⲁⲩϯⲟⲩⲃⲏⲓ ⲉⲡϫⲓⲛϫⲏ ·

“5. Woe unto me, that my dwelling was far off, and I was in the dwellings of the chaos. 6. My power was in regions which are not mine. 7. And I entreated those merciless [ones]; and when I entreated them, they fought against me without a cause.”

19 ⲛⲁⲓ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϫⲟⲟⲩ ⲉⲛⲉϥⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲩ ϭⲉ ⲧⲉ ⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲉϥⲡⲛⲁ ⲕⲓⲙ ⲉⲣⲟϥ ⲙⲁⲣⲉϥⲉⲓ ⲉⲧϩⲏ · ⲛϥϫⲱ ⲙⲡⲃⲱⲗ ⲛⲧⲙⲉϩⲙⲏⲧⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲁϥⲟⲩⲱϣⲃ ⲛϭⲓⲡⲉⲧⲣⲟⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ · ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ⲟⲛ ⲁⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ϩⲓⲧⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ · ⲙⲡⲓⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲙⲡⲙⲉϩϣⲉ ⲙⲛⲙⲛⲧⲯⲓⲥ ⲙⲯⲁⲗⲙⲟⲥ · ϫⲉⲁⲓⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲙⲡⲧⲣⲁϩⲱϣ .

“When then Jesus had said this unto his disciples, he said unto them: Now, therefore, let him whom his spirit stirreth, come forward and speak the solution of the tenth repentance of Pistis Sophia.” Peter answered and said: “O Lord, concerning this thy light-power prophesied aforetime through David in the one-hundred-and-nineteenth Psalm; saying: 1. I cried unto thee, O Lord, in my oppression,”

20 ⲁⲕⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ · ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲟⲩϩⲙ ⲛⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛϩⲉⲛⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲛϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ . ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛⲟⲩⲗⲁⲥ ⲛⲕⲣⲟϥ · ⲉⲩⲛⲁϯ ⲟⲩ ⲛⲁⲕ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲛⲁⲟⲩⲉϩ ⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ . ⲛⲛⲁϩⲣⲛⲟⲩⲗⲁⲥ ⲛⲕⲣⲟϥ · ⲛⲥⲟⲧⲉ ⲙⲡϫⲱⲱⲣ ϣⲟⲗϭ ⲙⲛⲛⲁⲛⲑⲣⲁⲝ ⲛⲧⲉⲡϫⲁⲓⲉ ·

“and thou hearkenest unto me. “2. O Lord, save |101. my soul from unjust lips and from crafty tongues. 3. What will be given unto thee or what will be added unto thee with a crafty tongue? 4. The arrows of the strong [one] are made sharp with the coal of the desert.”

21 ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲁⲓ ϫⲉⲁⲡⲁⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲟⲩⲉ ⲉⲃⲟⲗ · ⲁⲓⲟⲩⲱϩ ϩⲛⲙⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲕⲏⲇⲁⲣ · ⲁⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲣⲣⲙⲛϭⲟⲉⲓⲗⲉ ϩⲛⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ ⲙⲙⲁ · ⲛⲉⲓⲟ ⲛⲉⲓⲣⲏⲛⲓⲕⲟⲥ ⲡⲉ ⲙⲛⲛⲉⲧⲙⲟⲥⲧⲉ ⲛⲧⲉⲓⲣⲏⲛⲏ · ⲉⲓϣⲁⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ . ϣⲁⲩⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲓ ⲛϫⲓⲛϫⲏ ·

“5. Woe unto me, that my dwelling is far off, and I dwelt in the tents of Kedar. 6. My soul hath dwelt in many regions as a guest. 7. I was peaceful with them who hate peace; if I spake unto them, they fought against me without a cause.”

22 ⲡⲁⲓ ϭⲉ ⲧⲉ ⲛⲟⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ⲡⲃⲱⲗ ⲛⲧⲙⲉϩⲙⲏⲧⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲧⲉⲛⲧ ⲁⲥϫⲟⲟⲥ ⲉⲩϩⲱϫ ⲙⲙⲟⲥ ⲛϭⲓⲛⲉⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ⲛϩⲩⲗⲓⲕⲟⲛ · ⲛⲧⲉⲡⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ·

“This is now, therefore, O Lord, the solution of the tenth repentance of Pistis Sophia, which she hath uttered when the material emanations of Self-willed oppressed her,”

23 ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲙⲛⲧⲉϥϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ : ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲣⲟⲩⲑⲗⲓⲃⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲉⲙⲁϣⲟ ·

“they and his lion-faced power, and when they oppressed her exceedingly.”

24 ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ⲛϭⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϫⲉⲉⲩⲅⲉⲡⲉⲧⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲗⲱⲥ ·

“Jesus said unto him: Well said, Peter, and finely.”

25 ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲃⲱⲗ ⲛⲧⲙⲉϩⲙⲏⲧⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ·

“This is the solution of the tenth repentance of Pistis Sophia.”

26 ⲍ ⲁϥⲟⲩⲱϩ ⲟⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲛϭⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϩⲙⲡϣⲁϫⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲛⲉϥⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ ϫⲉⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲥⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲓ ⲛϭⲓϯϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲉⲁⲓϩⲱⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉⲓⲟ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲙⲁϣⲟ ⲉⲙⲁϣⲟ .

“Jesus continued again in the discourse and said unto his disciples: It came to pass then, when this lion-faced power saw me, how I drew nigh unto Pistis Sophia, shining very exceedingly,”

27 ⲁⲥϭⲱⲛⲧ ⲉⲡⲉϩⲟⲩⲟ . ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲡⲣⲟⲃⲁⲗⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲛⲕⲉⲙⲏⲏϣⲉ ⲙⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲏ ⲉⲩⲛⲁϣⲧ ⲉⲙⲁϣⲟ ·

that it grew still more furious and emanated from itself a multitude of exceedingly violent emanations.

28 ⲛⲁⲓ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲟⲩϣⲱⲡⲉ · ⲁⲥϫⲱ ⲛⲧⲙⲉϩⲙⲛⲧⲟⲩⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ · ϫⲉⲁϩⲣⲟⲥ ⲁⲥϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲛϭⲓϯϭⲟⲙ ⲛϫⲱⲱⲣ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛϩⲉⲛⲡⲉⲧϩⲟⲟⲩ ·

“When this then befell, Pistis Sophia uttered the eleventh repentance, saying: 1. Why hath the mighty power raised itself in evil?”

29 ⲉⲣⲉⲡⲉⲥⲙⲉⲉⲩⲉ ϥⲓ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛϩⲏⲧ · ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ · ⲁⲩⲱ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲡⲉⲛⲓⲡⲉ ⲉⲩϣⲱⲱⲧ ⲁⲩϥⲓ ⲛⲟⲩϭⲟⲙ ⲛϩⲏⲧ ⲁⲓⲙⲉⲣⲉ ⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ·

“2. Its plotting taketh away the light from me all the time, and as sharp iron have they taken away power | from me. 3. I chose to descend into the chaos”

30 ⲛϩⲟⲩⲟ ⲉϭⲱ ϩⲙⲡⲙⲟⲩ ⲙⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲁⲓⲱⲛ . ⲡⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ · ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲟⲩⲱϣ ⲉϫⲓⲧ ⲛⲕⲣⲟϥ ⲉⲧⲣⲉⲩⲟⲩⲱⲙⲕ ⲙⲡⲁⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲧⲏⲣϥ ·

“rather than to abide in the thirteenth æon, the region of Righteousness. 4. And they desired to lead me craftily, in order to consume my whole light.”

31 ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ϭⲉ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲁϥⲓ ⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲧⲏⲣϥ · ⲁⲩⲱ ⲛⲥϣⲟⲣϣⲣ ⲛϭⲓⲧⲉⲩⲕⲉϩⲩⲗⲏ ⲧⲏⲣⲥ · ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϥⲓ ⲙⲡⲉⲩⲟⲓⲛ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲧⲙⲕⲁⲁⲩ ⲉϣⲱⲡⲉ ϩⲙⲡⲙⲉϩ ⲙⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲁⲓⲱⲛ ⲡⲉⲩⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ · ⲁⲩⲱ ⲛϥⲧⲙⲕⲁ ⲡⲉⲩⲣⲁⲛ ϩⲙⲡⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲛⲉⲧⲛⲁⲱⲛϩ · ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲛⲁⲩ ⲉⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲟ ⲱ ⲧϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲛϭⲓϯϫⲟⲩⲧⲁϥⲧⲉ ⲙⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲏ · ⲛⲥⲉⲣϩⲟⲧⲉ · ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲙⲣⲁⲧⲥⲱⲧⲙ · ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲥⲉϯ ⲙⲡⲥⲱⲧϥ ⲙⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟ · ⲛⲥⲉⲣⲁϣⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱ . ⲛⲥⲉϫⲟⲟⲥ ϫⲉⲉⲓⲥ ⲟⲩⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲏ ⲉⲙⲡⲥϯⲡⲥⲱⲧϥ ⲙⲡⲉⲥⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϫⲉⲉⲥⲉⲛⲟⲩϩⲙ · ⲁⲗⲗⲁ ⲥϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲙⲡⲁϣⲁⲓ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲧⲉⲥϭⲟⲙ · ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲙⲡⲥⲡⲣⲟⲃⲁⲗⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧϭⲟⲙ ⲉⲧⲛϩⲏⲧⲥ · ⲁⲩⲱ ⲁⲥϫⲟⲟⲥ ϫⲉϯⲛⲁϥⲓ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϥⲓⲧϥ ⲛⲧⲟⲟⲧⲥ ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲡⲉⲛⲧⲁⲧⲉϥϭⲟⲙ ϫⲓⲥⲉ ⲛϩⲏⲧϥ · ⲙⲁⲣⲉϥⲉⲓ ⲉⲧϩⲏ ⲛϥⲧⲁⲩⲉ ⲡⲃⲱⲗ ⲛⲧⲙⲉϩⲙⲛⲧⲟⲩⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ .

“5. For this cause then will the Light take away their whole light, and also their whole matter will be made naught. And it will take away their light and not suffer them to abide in the thirteenth æon, their dwelling-place, and will not have their name in the region of those who shall live. “6. And the four-and-twenty emanations will see what hath befallen thee, O lion-faced power, and will be afraid and not be disobedient, but give the purification of their light. 7. And they will see thee and will rejoice over thee and say: Lo, an emanation which hath not given the purification of its light, so that it may be saved, but boasted itself in the abundance of the light of its power, because it did not emanate from the power in it, and hath said: I will take away the light from Pistis Sophia, which will now be taken from it.' Now, therefore, let him in whom his power is raised, come forward and proclaim the solution of the eleventh repentance of Pistis Sophia.”

32 ⲧⲟⲧⲉ ⲁⲥⲉⲓ ⲉⲧϩⲏ ⲛϭⲓⲥⲁⲗⲱⲙⲏ ⲡⲉϫⲁⲥ ϫⲉⲡⲁϫⲟⲉⲓⲥ ·

“Then Salome came forward and said: My Lord,”

33 ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ⲁⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲙⲡⲓⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϩⲓⲧⲛ ⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲙⲡⲙⲉϩⲧⲁⲓⲟⲩ ⲙⲛⲟⲩⲁ ⲙⲯⲁⲗⲙⲟⲥ · ϫⲉⲁϩⲣⲟϥ ⲡⲇⲩⲛⲁⲧⲟⲥ ϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ ϩⲛⲧⲉϥⲕⲁⲕⲓⲁ · ⲁⲡⲉⲕⲗⲁⲥ ⲙⲉⲗⲉⲧⲁ ⲙⲡϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲧⲟⲕ ⲛϩⲱⲱⲕ ⲉϥⲧⲏⲙ · ⲁⲕⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩⲕⲣⲟϥ · ⲁⲕⲙⲉⲣⲉⲧⲕⲁⲣⲓⲁ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲉⲡⲁⲅⲁⲑⲟⲛ · ⲁⲕⲙⲉⲣⲉ ⲡϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲉϩⲟⲩⲟ ⲉϣⲁϫⲉ ⲉⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲁⲕⲙⲉⲣⲉ ⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲱⲙⲥ · ⲙⲛⲟⲩⲗⲁⲥ ⲛⲕⲣⲟϥ · ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁϣⲣϣⲱⲣⲕ ϣⲁⲃⲟⲗ ϥⲛⲁⲡⲟⲣⲕⲕ ·

“concerning this thy light-power prophesied aforetime through David in the fifty-first Psalm, saying: “1. Why doth the mighty [one] boast himself in | his wickedness? “2. Thy tongue hath studied unrighteousness all the day long; as a sharp razor hast thou practised craft. “3. Thou lovedst wickedness more than goodness; thou lovedst to speak unrighteousness more than righteousness. 4. Thou lovedst all words of submerging and a crafty tongue. 5. Wherefor will God bring thee to naught utterly, and will uproot thee”

34 ⲁⲩⲱ ⲛϥⲧⲟⲕⲙⲉⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲉⲕⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲧⲱⲗⲕ ⲛⲧⲉⲕⲛⲟⲩⲛⲉ ⲛϥⲛⲟϫⲥ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲟⲛϩ .

and drag thee out from thy dwelling-place, and will root out thy root and cast it away from the living.

35 ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ .

(Selah.)

36 ⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲛⲁⲛⲁⲩ ⲛⲥⲉⲣϩⲟⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲥⲱⲃⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ ⲛⲥⲉϫⲟⲟⲥ · ϫⲉⲉⲓⲥ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲙⲡϥⲕⲁ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁϥ ⲛⲃⲟⲏⲑⲟⲥ · ⲁⲗⲗⲁ ⲁϥⲛⲁϩⲧⲉ ⲉϫⲛⲧⲉϥⲙⲛⲧⲣⲙⲙⲁⲟ ⲉⲛⲁϣⲱⲥ · ⲁⲩⲱ ⲁϥϭⲙϭⲟⲙ ⲉϫⲙⲡⲉϥⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ·

“6. The righteous will see and be afraid, and they will mock at him and say: 7. Lo, a man who made not God for his helper, but trusted to his great riches and was mighty in his vanity.”

37 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲉⲓⲟ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲃⲱ ⲛϫⲟⲉⲓⲧ ⲛⲣⲉϥϯ ⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ϩⲙⲡⲏⲓ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ · ⲁⲓⲛⲁϩⲧⲉ ⲉⲡⲛⲁ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϣⲁⲉⲛⲉϩ ·

“8. But I am as a fruit-bearing olive-tree in the house of God. I have trusted in the grace of God from all eternity.”

38 ⲛⲧⲉⲡⲓ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲁⲕⲉⲓⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲓ · ⲁⲩⲱ ϯϩⲩⲡⲟⲙⲓⲛⲉ ⲉⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ϫⲉⲟⲩ ⲭⲣⲏⲥⲧⲟⲛ ⲡⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲕⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ·

“9. And I will confess unto thee, for thou hast dealt faithfully with me; and I will wait on thy name, for it is auspicious in the presence of thy holy [ones].”

39 ⲡⲁⲓ ϭⲉ ⲧⲉ ⲛⲟⲩⲡⲁϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ⲡⲃⲱⲗ ⲛⲧⲙⲉϩ ⲙⲛⲧⲟⲩⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲉⲁⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲕⲓⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲓϫⲟⲟϥ ⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲕⲟⲩⲱϣ .

“This then is now, therefore, my Lord, the solution of the eleventh repentance of Pistis Sophia. While thy light-power hath roused me, I have spoken it according to thy desire.”

40 ⲍ ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲛⲉⲓϣⲁϫⲉ ⲉⲧⲁⲥϫⲟⲟⲩ ⲛϭⲓⲥⲁⲗⲱⲙⲏ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲉⲩⲅⲉⲥⲁⲗⲱⲙⲏ · ϩⲁⲙⲏⲛ ϩⲁⲙⲏⲛ ϯϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲏⲧⲛ · ϫⲉϯⲛⲁϫⲉⲕⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲉⲡⲙⲛⲧⲣⲣⲟ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ·

“It came to pass then, when Jesus had heard these words which Salome spake, that he said: Well said, Salome. Amēn, amēn, I say unto you: I will perfect you in all mysteries of the kingdom of the Light.”

41 ⲁϥⲟⲩⲱϩ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲛϭⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϩⲙⲡϣⲁϫⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲛⲉϥⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ ϫⲉⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁⲛⲁⲓ · ⲁⲓϩⲱⲛ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲉⲓⲟ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲙⲁϣⲟ ⲉⲙⲁϣⲟ ϫⲉⲉⲓⲉϥⲓ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲧⲉϯϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ · ⲉⲓⲟ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲙⲁϣⲟ ⲁⲥⲣϩⲟⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉⲥⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲩⲁⲑⲁⲇⲏⲥ ⲉⲧⲣⲉϥⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁϥϭⲱϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲁⲓⲱⲛ ⲛϭⲓⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ · ⲁϥϭⲱϣⲧ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲉϥϭⲟⲛⲧ ⲉⲙⲁϣⲟ ⲉϥⲟⲩⲉϣ ⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲧⲉϥϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲥⲕⲱⲧⲉ ⲉⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ⲛϭⲓϯϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲛⲧⲟⲥ ⲙⲛⲛⲉⲥⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲟⲩⲉϣ ϥⲓ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲧⲏⲣϥ ⲉⲧϩⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ·

“And Jesus continued again in the discourse and said unto his disciples: It came to pass then thereafter, that I drew near unto the chaos, shining very exceedingly, to take away the light from that lion-faced power. As I shone exceedingly, it was in fear and cried out to its self-willed god, that he should help it. And forthwith the self-willed god looked out of the thirteenth æon, and looked down into the chaos, exceedingly wrathful |105. and desiring to help his lion-faced power. And forthwith the lion-faced power, it and all its emanations, surrounded. Pistis Sophia, desiring to 'take away the whole light in Sophia.”

42 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲟⲩϩⲱϫ ⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ·

It came to pass then, when they oppressed Sophia,

43 ⲁⲥⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡϫⲓⲥⲉ ⲉⲥⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲧⲣⲁⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲥ

that she cried to the height, crying unto me that I should help her.

44 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲥϭⲱϣⲧ ⲉⲡϫⲓⲥⲉ ⲁⲥⲛⲁⲩ ⲉⲡⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ⲉϥϭⲟⲛⲧ ⲉⲙⲁϣⲟ · ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲣϩⲟⲧⲉ ·

It came to pass then, when she looked to the height, that she saw Self-willed exceedingly wrathful, and she was in fear,

45 ⲁⲥϫⲱ ⲛⲧⲙⲉϩⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ⲙⲛⲛⲉϥⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ⲁⲥⲱϣ ⲇⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲟⲩⲃⲏⲓ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲧⲉⲓϩⲉ ϫⲉⲙⲡⲣⲟⲃϣⲕ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲡⲁϩⲩⲙⲛⲟⲥ ϫⲉⲁⲩⲟⲩⲱⲛ ⲛⲣⲣⲱⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲛϭⲓⲡⲁⲩⲑⲁⲧⲏⲥ ⲙⲛⲧⲉϥϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲁⲩⲣⲕⲣⲟϥ ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲩⲟⲩⲉϣ ϥⲓ ⲛⲧⲁϭⲟⲙ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲙⲉⲥⲧⲱⲓ ϫⲉⲁⲓϩⲩⲙⲛⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟⲕ · ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲥⲉⲙⲉⲣⲓⲧ . ⲁⲩⲇⲓⲁⲃⲁⲗⲉ ⲙⲙⲟⲓ ·

“and uttered the twelfth repentance because of Self-willed and his emanations. She cried on high unto me, saying: “1. O Light, forget not my praise-singing. “2. For Self-willed and his lion-faced power have opened their chops against me and have acted craftily against me. 3. They have surrounded me, desiring to take away my power, and have hated me, because I have sung praises unto thee. 4. Instead of loving me they slandered me.”

46 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲛⲉⲓϩⲩⲙⲛⲉⲩⲉ ⲡⲉ ⲁⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩϥⲓ ⲛⲧⲁϭⲟⲙ ϫⲉⲁⲓϩⲩⲙⲛⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲙⲉⲥⲧⲱⲓ ϫⲉⲁⲓⲙⲉⲣⲓⲧⲕ · ⲙⲁⲣⲉⲡⲕⲁⲕⲉ ⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙⲡⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉϥϭⲱ ϩⲓⲟⲩⲛⲁⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲛϭⲓⲡⲁⲣⲭⲱⲛ ⲙⲡⲕⲁⲕⲉ ⲉⲧϩⲓⲃⲟⲗ · ⲁⲩⲱ ϩⲙⲡⲧⲣⲉⲕ ϯϩⲁⲡ ⲉⲣⲟϥ ϥⲓ ⲛⲧⲉϥϭⲟⲙ ⲛϩⲏⲧϥ · ⲁⲩⲱ ⲡϩⲱⲃ ⲉⲛⲧⲁϥⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥⲓ ⲡⲁⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛϩⲏⲧ .

“But I sang praises. “5. They plotted a plot to take away my power, because I have sung to thee praises, O Light; and hated me, because I have loved thee. 6. Let the darkness come over Self-willed, and let the ruler of the outermost darkness abide at his right hand. 7. And when thou passest sentence, take from him his power; and the deed which he hath plotted, to take from me my light,”

47 ⲉⲕⲉϥⲓⲡⲱϥ ⲛϩⲏⲧϥ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲟⲩⲱϫⲛ ⲛϭⲓⲛⲉϥϭⲟⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲉⲛⲉϥⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲧⲛϩⲏⲧϥ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉⲕⲉⲟⲩⲁ ϫⲓ ⲛⲧⲉϥⲙⲛⲧⲛⲟϭ ϩⲙⲡϣⲟⲙⲧ ⲛⲧⲣⲓⲇⲩⲛⲁⲙⲟⲥ ⲙⲁⲣⲟⲩⲣⲁⲧⲟⲩⲟⲓⲛ ⲛϭⲓⲛϭⲟⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲉⲛⲉϥⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ · ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲉϥϩⲩⲗⲏ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲙⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛϩⲏⲧⲥ · ⲙⲁⲣⲉⲛⲉϥⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ϭⲱ ϩⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲛⲥⲉⲧⲙⲕⲁⲁⲩ ⲉⲃⲱⲕ ⲉⲡⲉⲩⲧⲟⲡⲟⲥ ⲙⲁⲣⲉⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲱϫⲛ ⲉⲧⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩⲕⲁⲁⲩ ⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲁⲓⲱⲛ ⲡⲉⲩⲧⲟⲡⲟⲥ · ⲙⲁⲣⲉϥⲥⲱⲧϥ ⲛⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ϩⲙⲡⲁⲩⲑⲁⲧⲏⲥ ⲛϭⲓⲡⲡⲁⲣⲁⲗⲏⲙⲧⲥ ⲡⲣⲉϥⲥⲱⲧϥ ⲛⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉϥϥⲓⲧⲟⲩ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ · ⲙⲁⲣⲟⲩⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲉϫⲛⲛⲉϥⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ · ⲛϭⲓⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲙⲡⲕⲁⲕⲉ ⲙⲡⲉⲥⲏⲧ · ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲗⲁⲁⲩ ϣⲟⲡϥ ⲉⲣⲟϥ ϩⲙⲡⲉϥⲧⲟⲡⲟⲥ · ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲗⲁⲁⲩ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲧϭⲟⲙ ⲛⲛⲉϥⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ϩⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲙⲁⲣⲟⲩϥⲓⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲧϩⲛⲛⲉϥⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲗⲁϭⲉ ⲉⲡⲉⲩⲣⲁⲛ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲁⲓⲱⲛ ·

“–mayest thou take his from him. “8. And may all his powers of his light in him finish, and let | another of the three triple-powers receive his sovereignty. “9. May all the powers of his emanation be lightless and may his matter be without any light in it. “10. May his emanations remain in the chaos and not dare to go to their region. May their light in them die away and let them not go to the thirteenth æon, their region. “11. May the Receiver, the Purifier of the lights, purify all the lights which are in Self-willed, and take them from them. 12. May the rulers of the lower darkness rule over his emanations, and let no one give them shelter in his region; and let no one hearken to the power of his emanations in the chaos. 13. Let them take away the light in his emanations and blot out their name from the thirteenth æon,”

48 ⲛⲧⲟϥ ϩⲱⲱϥ ⲛⲥⲉϥⲓⲡⲉϥⲣⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϣⲁⲉⲛⲉϩ · ⲁⲩⲱ ⲧϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲙⲁⲣⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲥ ⲙⲡⲛⲟⲃⲉ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥⲡⲣⲟⲃⲁⲗⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ · ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ⲛⲥⲉⲧⲙϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲧϩⲩⲗⲏ ⲉⲛⲧⲁⲥⲧⲁⲩⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ . ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ϩⲓⲟⲩⲥⲟⲡ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛϣⲁⲉⲛⲉϩ · ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲙⲕⲁⲁⲩ ⲉⲛⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ . ⲛⲥⲉϥⲓⲡⲉⲩⲣⲁⲛ ϩⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲓⲙ · ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲙⲡⲟⲩϯⲥⲟ ⲉⲣⲟⲓ · ⲁⲩⲱ ⲁⲩϩⲱϫ ⲙⲡⲉⲛⲧ ⲁⲩϥⲓ ⲡⲉϥⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ⲙⲛⲧⲉϥϭⲟⲙ · ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲙⲛⲛⲥⲁⲛⲉⲧⲛ ⲁⲩϫⲟⲓ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ · ⲁⲩⲟⲩⲉϣ ϥⲓⲡⲁⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲧⲏⲣϥ ⲛϩⲏⲧ ⲁⲩⲙⲉⲣⲉ ⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲛϩⲏⲧϥ · ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥⲛⲧⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ϫⲓⲛⲙⲡⲉⲓ ⲛⲁⲩ ⲙⲡⲟⲩⲉϣ ⲡⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲩϫⲓⲧⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ ϫⲓⲛⲙⲡⲉⲓ ⲛⲁⲩ ⲁϥϯⲡⲕⲁⲕⲉ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲉⲛⲇⲩⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϩⲏⲧϥ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩ ⲙⲙⲟⲟⲩ · ⲁⲩⲱ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉϥϭⲟⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲛⲉϩ · ⲙⲁⲣⲉϥϭⲟⲟⲗⲉϥ ⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩϩⲟⲓⲧⲉ · ⲁⲩⲱ ⲛϥⲙⲟⲣⲉϥ ⲙⲡⲕⲁⲕⲉ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩ ⲛⲍⲱⲛⲏ ⲛϣⲁⲁⲣ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ · ⲉⲣⲉ ⲛⲁⲓ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲛ ⲛⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲛⲧ ⲁⲩϫⲟⲟⲥ ϫⲉⲙⲁⲣⲛϥⲓⲧⲉⲥϭⲟⲙ ⲧⲏⲣⲥ ·

“yea rather take his name for ever out of that region. “14. And on the lion-faced power let them bring the sin of him who emanated it, before the Light, and not wipe out the iniquity of the matter which hath brought him [sc. Self-willed] forth. “15. And may their sin be altogether before the Light eternally, and may they let them not look beyond [the chaos] and take their names out of all regions; “16. Because they have not spared me and have oppressed him whose light and | whose power they have taken away, and also conformably with those who set me therein, they desired to take away my whole light from me. “17. They loved to descend to the chaos; so let them abide therein, and they shall not be brought up [therefrom] from now on. They desired not the region of Righteousness for dwelling-place, and they shall not be taken thither from now on. '''18. He put on darkness as a garment, and it entered into him as water, and it entered in into all his powers as oil. 19. Let him wrap himself into the chaos as into a garment, and gird himself with the darkness as with a leathern girdle for ever. 20. Let this befall them who have brought this upon me for the Light's sake and have said: Let us take away her whole power.”

49 ⲛⲧⲟⲕ ⲇⲉ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϣⲛϩⲧⲏⲕ ϩⲁⲣⲟⲓ ⲉⲧⲃⲉⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉⲕⲣⲁⲛ · ⲁⲩⲱ ⲛⲁϩⲙⲉⲧ ϩⲛⲧⲙⲛⲧⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲛⲧⲉⲡⲉⲕⲛⲁ · ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲁⲩϥⲓ ⲡⲁⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲙⲛⲧⲁϭⲟⲙ · ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲁϭⲟⲙ ⲥⲁⲗⲉⲩⲉ ϩⲓϩⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟⲓ · ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲓϣⲁϩⲉⲣⲁⲧ ϩⲛⲧⲉⲩⲙⲏⲧⲉ · ⲁⲓⲣⲧϩⲉ ⲛⲟⲩϩⲩⲗⲏ ⲉⲁⲥϩⲉ · ⲁⲩⲛⲟⲩϫⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲡⲓⲥⲁ ⲙⲛⲡⲁⲓ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲣⲉϥϣⲟⲟⲣ ⲉϥϩⲛⲡⲁⲏⲣ · ⲁⲧⲁϭⲟⲙ ⲧⲁⲕⲟ ϫⲉⲙⲛⲧⲁⲓ ⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲙⲁⲩ · ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲁϩⲩⲗⲏ ϩⲱⲕⲙ ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϫⲉⲁⲩϥⲓⲧϥ · ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲛⲉⲩⲥⲕⲱⲡⲧⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲡⲉ · ϣⲁⲩϭⲱϣⲧ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲩϫⲱⲣⲙ ⲉⲣⲟⲓ · ⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲓ ⲕⲁⲧⲁⲧⲉⲕⲙⲛⲧϣⲁⲛϩⲧⲏϥ ·

“21. But do thou, O Light, have mercy upon me for the sake of the mystery of thy name, and save me in the goodness of thy grace. “22. For they have taken away my light and my power; and my power hath inwardly tottered, and I could not stand upright in their midst. “23. I am become as matter which is fallen; I am tossed hither and thither as a demon in the air. “24. My power hath perished, because I possess no mystery; and my matter hath become dwindled because of my light, for they have taken it away. 25. And they mocked me; they looked at me, nodding at me. 26. Help me according to thy mercy.' |”

50 ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲉϥⲡⲛⲁ ⲣⲟⲟⲩⲧ . ⲙⲁⲣⲉϥⲉⲓ ⲉⲧϩⲏ ⲛϥϫⲉⲡⲃⲱⲗ ⲛⲧⲙⲉϩⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ·

“Now, therefore, let him whose spirit is ready, come forward and utter the solution of the twelfth repentance of Pistis Sophia.”

51 ⲁϥⲉⲓ ⲇⲉ ⲉⲧϩⲏ ⲛϭⲓⲁⲛⲇⲣⲉⲁⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲡⲁϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲥⲱⲧⲏⲣ ⲁⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲙⲡⲓⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϩⲓⲧⲛ ⲇⲁⲩⲉⲓⲇ · ⲉⲧⲃⲉ ⲧⲉⲓⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲉⲛⲧⲁⲥϫⲟⲟⲥ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲁⲩⲱ ⲁⲥϫⲟⲟⲥ ϩⲙⲡⲙⲉϩϣⲉ · ⲙⲛϣⲙⲟⲩⲛ ⲙⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ϫⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲣⲕⲁⲣⲱⲕ ⲉⲡⲁⲥⲙⲟⲩ · ϫⲉⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲙⲡⲣⲉϥⲣ ⲛⲟⲃⲉ ⲙⲛⲡⲉⲕⲣⲟϥ ·

“And Andrew came forward and said: “My Lord and Saviour, thy light-power hath prophesied aforetime through David concerning this repentance which Pistis Sophia hath uttered, and said in the one-hundred-and-eighth Psalm: 1. God, keep not silent at my praise-singing. 2. For the mouths of the sinner and crafty”

52 ⲁⲩⲟⲩⲱⲛ ⲛⲣⲣⲱⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ · ⲁⲩϣⲁϫⲉ ⲛⲥⲱⲓ ϩⲛⲟⲩⲗⲁⲥ ⲛⲕⲣⲟϥ · ⲁⲩⲱ ϣⲁⲩⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲓ ϩⲛϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲙⲙⲟⲥⲧⲉ · ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲓ ⲉⲡϫⲓⲛϫⲏ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲥⲉⲙⲉⲣⲓⲧ . ⲁⲩⲇⲓⲁⲃⲁⲗⲉ ⲙⲙⲟⲓ ·

“have opened their chops against me and with crafty deceitful tongue have talked behind me. 3. And they have surrounded me with words of hate and have fought against me without a cause. 4. Instead of loving me they have slandered me.”

53 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲛⲉⲓϣⲗⲏⲗ ⲡⲉ ·

But I prayed.

54 ⲁⲩⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩⲏⲓ ⲛϩⲉⲛⲡⲉⲧϩⲟⲟⲩ ⲉⲡⲙⲁ ⲛϩⲉⲛⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩ · ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲙⲟⲥⲧⲉ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲧⲁⲁⲅⲁⲡⲏ · ⲕⲁⲑⲓⲥⲧⲁ ⲛⲟⲩⲣⲉϥⲣ ⲛⲟⲃⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉⲡⲇⲓⲁⲃⲟⲗⲟⲥ ⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ϩⲓⲟⲩⲛⲁⲙ ⲙⲙⲟϥ ·

“5. They showed evil against me for good and hate for my love. 6. Set a sinner over him, and let the slanderer stand at his right hand.”

55 ⲉⲩϣⲁⲛϯϩⲁⲡ ⲉⲣⲟϥ · ⲙⲁⲣⲉϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲧϭⲁⲓⲏⲩ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉⲡⲉϥϣⲗⲏⲗ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲛⲟⲃⲉ · ⲙⲁⲣⲉⲛⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲥⲃⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉⲕⲉⲟⲩⲁ ϫⲓ ⲛⲧⲉϥⲙⲛⲧⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ · ⲙⲁⲣⲉⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲣⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ ⲣⲭⲏⲣⲁ · ⲙⲁⲣⲟⲩⲕⲓⲙ ⲉⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲟⲩⲡⲟⲟⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲥⲉⲧⲱⲃϩ ·

“7. When sentence is passed upon him, may he go forth condemned and his prayer become sin. “8. May his days be shortened and another receive his overseership. 9. May his children become orphans and his wife a widow. 10. May his children be carried away and be driven forth and beg;”

56 ⲙⲁⲣⲟⲩⲛⲟϫⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲛⲉⲩⲏⲓ · ⲙⲁⲣⲉⲡⲇⲁⲛⲓⲥⲧⲏⲥ ⲙⲉϣⲧ ⲛⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲛⲁϥ ⲧⲏⲣⲟⲩ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉϩⲉⲛϣⲙⲙⲟ ⲧⲱⲣⲡ ⲛⲛⲉϥϩⲓⲥⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ · ⲙⲡⲣⲧⲣⲉϥ ϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓⲡⲉⲧⲛⲁϯⲧⲟⲟⲧϥ · ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉϣⲁⲛϩⲧⲏϥ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲉϥⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ·

“may they be thrown out of their houses. 11. May the money-lender sift out all that he hath, | and may strangers plunder all his best efforts. 12. Let there be no man to back him, and no one to take pity on his orphans.”

57 ⲙⲁⲣⲟⲩϥⲉⲧⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲟⲩϥⲉⲧⲡⲉϥⲣⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲟⲩⲅⲉⲛⲉⲁ ⲛⲟⲩⲱⲧ · ⲙⲁⲣⲟⲩⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲙⲡⲛⲟⲃⲉ ⲛⲛⲉϥⲉⲓⲟⲧⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ·

“13. May his children be exterminated and his name blotted out in a single generation. 14. Let the sin of his fathers be remembered before the Lord,”

58 ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ ·

and the sin of his mother be not blotted out.

59 ⲙⲁⲣⲟⲩϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ·

“15. Let them be ever present to the Lord”

60 ⲙⲁⲣⲟⲩϫⲉⲣⲉⲡⲉϥⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲕⲁϩ · ⲉⲡⲙⲁ ϫⲉⲙⲡϥⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩⲛⲁ · ⲁⲩⲱ ⲁϥⲡⲱⲧ ⲛⲥⲁⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛϩⲏⲕⲉ · ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲃⲓⲏⲛ · ⲁⲩⲱ ⲁϥⲇⲓⲱⲕⲉ ⲛⲥⲁⲟⲩⲁ ⲉϥⲙⲟⲕϩ ⲛϩⲏⲧ · ⲉⲙⲟⲟⲩⲧϥ ·

“and his memory be rooted out from the earth; 16. In that he hath not thought of using mercy and hath persecuted a poor and wretched man and hath persecuted a sorry creature to slay him.”

61 ⲁϥⲙⲉⲣⲉ ⲡⲥⲁϩⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲉⲓ ⲛⲁϥ · ⲙⲡϥⲟⲩⲉϣ ⲡⲉ ⲥⲙⲟⲩ ⲉϥⲉⲟⲩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟϥ · ⲁϥϯ ⲡⲥⲁϩⲟⲩ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩϣⲧⲏⲛ · ⲁⲩⲱ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉⲛⲉϥⲥⲁ ⲛϩⲟⲩⲛ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲙⲟⲟⲩ · ⲁϥⲣⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲙⲉϩ ϩⲛⲛⲉϥⲕⲉⲉⲥ · ⲙⲁⲣⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁϥ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲧϩⲃⲥⲱ ⲉⲧϥⲛⲁϭⲟⲟⲗⲉϥ ⲙⲙⲟϥ · ⲁⲩⲱ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩ ⲛⲍⲱⲛⲏ ⲉϥⲛⲁⲙⲟⲣϥ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ·

“17. He loved cursing,–and it shall come unto him. He desired not blessing,–it shall stay far from him. 18. He clothed himself with cursing as with a vesture, and it entered into his bowels as water, and it was as oil in his bones. 19. May it be for him as a garment in which he shall be wrapped, and as a girdle with which he shall ever be girded.”

62 ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡϩⲱⲃ ⲛⲛⲉⲧⲇⲓⲁⲃⲁⲗⲉ ϩⲁⲧⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧϫⲱ ⲛϩⲉⲛⲡⲁⲣⲁⲛⲟⲙⲟⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲯⲩⲭⲏ .

“20. This is the work of them who slander [me] before the Lord, and speak unlawfully against my soul.”

63 ⲛⲧⲟⲕ ⲇⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲣⲓⲟⲩⲛⲁ ⲛⲙⲙⲁⲓ ⲉⲧⲃⲉⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ·

“21. But do thou, O Lord God, be gracious unto me; for thy name's sake”

64 ⲙⲁⲧⲟⲩϫⲟⲓ ϫⲉⲁⲛⲅⲟⲩϩⲏⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲅⲟⲩⲉⲃⲓⲏⲛ · ⲁⲡⲁϩⲏⲧ ϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲙⲡⲁⲥⲁ ⲛϩⲟⲩⲛ · ⲁⲩϥⲓⲧ ⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲛⲟⲩϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲉⲁⲥⲣⲓⲕⲉ . ⲁⲩⲛⲟϣⲡⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧϩⲉ ⲛϩⲉⲛϣϫⲉ · ⲁⲛⲁⲡⲁⲧ ϭⲃⲃⲉ ϩⲛⲧⲛⲏⲥⲧⲉⲓⲁ · ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲁⲥⲁⲣⲝ ϣⲓⲃⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲛⲉϩ · ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲁⲓϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲩ ⲛⲛⲟϭⲛⲉϭ ·

“save me. “22. For I am poor and I am wretched; my heart is tumult within me. | “23. I am carried away in the midst as a shadow which hath sunk down, and I am shaken out as grass-hoppers. 24. My knees have become weak from fasting, and my flesh is altered from [lack of] oil. 25. But I have become a mock unto them;”

65 ⲁⲩⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲕⲓⲙ ⲛⲛⲉⲩⲁⲡⲏⲩⲉ · ⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲣⲟⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲟⲩϫⲟⲓ ⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲕⲛⲁ ·

“they saw me and wagged their heads. 26. Help, O Lord God, and save me according to thy grace.”

66 ⲙⲁⲣⲟⲩⲉⲓⲙⲉ ϫⲉⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲉⲕϭⲓϫ · ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟⲕ ⲁⲕⲧⲁⲙⲓⲟⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ·

“27. May they know that this is thy hand, and that thou, O Lord, hast fashioned them.”

67 ⲡⲁⲓ ϭⲉ ⲡⲉ ⲡⲃⲱⲗ ⲛⲧⲙⲉϩⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ · ⲧⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲥϫⲟⲟⲥ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉⲥϩⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ·

“This is then the solution of the twelfth repentance which Pistis Sophia uttered, when she was in the chaos.”

68 ⲁϥⲟⲩⲱϩ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲛϭⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϩⲙⲡϣⲁϫⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲛⲉϥⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ · ϫⲉⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲟⲛ ⲙⲛⲛⲥⲁⲛⲁⲓ ⲁⲥⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲟⲩⲏⲓ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲟⲩ ⲟⲓⲛ ⲛⲧⲁⲓⲡⲁⲣⲁⲃⲁ ϩⲙⲡⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛⲁⲓⲱⲛ · ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ·

“And Jesus continued again in the discourse and said unto his disciples: It came to pass again thereafter that Pistis Sophia cried unto me, saying: O Light of lights, I have transgressed in the twelve æons, and have descended from them;”

69 ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ⲁⲓϫⲱ ⲛϯ ⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲕⲁⲧⲁⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲛⲁⲓⲱⲛ · ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲕⲱ ⲛⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲁⲡⲁⲣⲁⲃⲁⲥⲓⲥ ϫⲉⲟⲩⲛⲟϭ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲧⲉ ϫⲉⲁⲓⲕⲱ ⲛⲥⲱⲓ ⲛⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲙⲡϫⲓⲥⲉ ⲁⲓⲉⲓ ⲁⲓⲟⲩⲱϩ ϩⲛⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ⲛⲁⲓ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲥϫⲟⲟⲩ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲁⲥⲟⲩⲱϩ ⲟⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲥ ϩⲛⲧⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ · ϫⲉⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲓϩⲩⲙⲛⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ·

“wherefor have I uttered the twelve repentances, [one] for each æon. Now, therefore, O Light of lights, forgive me my transgression, for it is exceedingly great, because I have abandoned the regions of the height and have come to dwell in the regions of the chaos.' When then Pistis Sophia had said this, she continued again in the thirteenth repentance, saying: 1. Hearken unto me singing praises unto thee, O Light of lights.”

70 ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲓϫⲱ ⲛⲧⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲙⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲁⲓⲱⲛ · ⲡⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲓⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ · ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲥⲉϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϭⲓⲧⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲛⲧⲉⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲁⲓⲱⲛ · ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲓⲡⲁⲣⲁⲃⲁ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲧⲉ ⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲓϩⲩⲙⲛⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟⲕ ϩⲙⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲁⲓⲱⲛ ⲡⲁⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲓⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϩⲙⲡⲉⲕⲛⲟϭ ⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ · ⲁⲩⲱ ⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲁⲡⲁⲣⲁⲃⲁⲥⲓⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛⲧⲉⲕⲙⲛⲧⲣⲉϥⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁ ⲛⲁⲓ ⲙⲃⲁⲡⲧⲓⲥⲙⲁ ⲛⲅⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲁⲛⲟⲃⲉ ·

“Hearken unto me uttering the repentance for the thirteenth æon, the region out of which I have come down, in order that the thirteenth repentance of the thirteenth æon may be accomplished,–those [æons] | which I have overstepped and out of which I have come down. “2. Now, therefore, O Light of lights, hearken unto me singing praises unto thee in the thirteenth æon, my region out of which I have come down. 3. Save me, O Light, in thy great mystery and forgive my transgression in thy forgiveness. 4. And give unto me the baptism and forgive my sins”

71 ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲧⲃⲃⲟⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧⲁⲡⲁⲣⲁⲃⲁⲥⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲡⲁⲣⲁⲃⲁⲥⲓⲥ ⲁⲛⲟⲕ ⲧⲉ ϯϭⲟⲙ ⲛϩⲟ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲧⲁⲓ ⲉⲧⲉⲛⲛⲉⲥϩⲱⲡ ⲉⲣⲟⲕ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ · ϫⲉⲛⲧⲁⲓⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧⲥ · ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓⲡⲁⲣⲁⲃⲁ ⲙⲁⲩⲁⲁⲧ . ϩⲛⲛⲁϩⲟⲣⲁⲧⲟⲥ ⲉϯϣⲟⲟⲡ ϩⲙⲡⲉⲩⲧⲟⲡⲟⲥ · ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ·

“and purify me from my transgression. 5. And my transgression is the lion-faced power, which will never be hidden from thee; for because of it have I gone down. 6. And I alone among the invisibles, in whose regions I was, have transgressed, and have gone down into the chaos.”

72 ⲁⲓⲡⲁⲣⲁⲃⲁ ⲛⲛⲁϩⲣⲁⲕ · ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲣⲉⲡⲉⲕⲧⲱϣ ϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ · ⲛⲁⲓ ϭⲉ ⲁⲥϫⲟⲟⲩ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲉϥⲡⲛⲁ ⲕⲓⲙ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲧⲣⲉϥⲛⲟⲉⲓ ⲛⲛⲉⲥϣⲁϫⲉ · ⲙⲁⲣⲉϥⲉⲓ ⲉⲧϩⲏ ⲛϥⲧⲁⲩⲉ ⲡⲉⲩⲛⲟⲏⲙⲁ ·

“Moreover I have transgressed, that thy commandment may be accomplished.' This then Pistis Sophia said. Now, therefore, let him whom his spirit urgeth to understand her words, come forward and proclaim her thought.”

73 ⲁⲥⲉⲓ ⲉⲧϩⲏ ⲛϭⲓⲙⲁⲣⲑⲁ ⲡⲉϫⲁⲥ ϫⲉⲡⲁϫⲟⲉⲓⲥ · ⲡⲁⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲕⲓⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲧⲣⲁⲧⲁⲩⲉⲡⲃⲱⲗ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲥϫⲟⲟⲩ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲁⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲙⲡⲓⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧⲟⲩ ϩⲓⲧⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ · ϩⲙⲡⲙⲉϩⲧⲁⲓⲟⲩ ⲙⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲧⲉⲓϩⲉ · ϫⲉⲛⲁ ⲛⲁⲓ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲕⲛⲟϭ ⲛⲛⲁⲕⲁⲧⲁⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲛⲉⲕⲙⲛⲧϣⲁⲛϩⲧⲏϥ ϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲁⲛⲟⲃⲉ ⲉⲓⲁⲁⲧ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧⲁⲁⲛⲟⲙⲓⲁ · ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲛⲟⲃⲉ ⲙⲡⲁⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲕⲉⲧⲙⲁⲓⲟ ϩⲛⲛⲉⲕϣⲁϫⲉ · ⲁⲩⲱ ⲛⲅϫⲣⲟ ϩⲙⲡⲧⲣⲉⲕ ϯϩⲁⲡ ⲉⲣⲟⲓ ·

“Martha came forward and said: “My Lord, my spirit urgeth me to proclaim the solution of that which Pistis Sophia hath spoken; thy power hath prophesied aforetime concerning it through David in the fiftieth Psalm, saying thus: “1. Be gracious unto me, O God, according to thy | great grace; according to the fulness of thy mercy blot out my sin. “2. Wash me thoroughly from my iniquity. 3. And may my sin be ever present to thee, 4. That thou mayest be justified in thy words and prevail when thou judgest me.”

74 ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲃⲱⲗ ⲛⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲧⲁⲥϫⲟⲟⲩ ⲛϭⲓⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ · ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲥ ⲛϭⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ · ϫⲉⲉⲩⲅⲉ ⲕⲁⲗⲱⲥ ⲙⲁⲣⲑⲁ ⲧⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲁ ·

“This is then the solution of the words which Pistis Sophia hath uttered.” Jesus said unto her: “Well said, finely, Martha, blessed [one].”

75 ⲁϥⲟⲩⲱϩ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲛϭⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϩⲙⲡϣⲁϫⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲛⲉϥⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ ϫⲉⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ϫⲱ ⲛⲛⲉⲓϣⲁϫⲉ ⲁϥϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϭⲓⲡⲉ ⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲉⲧⲣⲉⲩⲛⲧⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧ ⲙⲙⲓⲛⲙⲙⲟⲓ ⲭⲱⲣⲓⲥ ⲡϣⲟⲣⲡ ⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ · ⲁⲓⲉⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩϭⲟⲙ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧ · ⲁⲓϫⲛⲁⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲉⲧⲣⲉⲥⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧϣⲏⲕ ⲛⲧⲉⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲛⲥⲉⲛⲧⲥ ⲉⲡⲓⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧⲙⲡⲉⲧⲡⲉ ⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ϣⲁⲛⲧⲉⲧⲕⲉⲗⲉⲩⲥⲓⲥ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲓϣⲟⲣⲡ ⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ · ⲉⲧⲣⲉⲩⲛⲧⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ⲉⲡⲧⲏⲣϥ · ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲁϭⲟⲙ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲁⲥⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧⲙⲡⲥⲁ ⲛⲧⲡⲉ ⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲟⲩⲉⲓⲙⲉ ⲛϭⲓⲛⲉⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ⲙⲡⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ϫⲉⲁⲩⲛⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧⲙⲡⲥⲁ ⲛⲧⲡⲉ ⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ . ⲁⲩⲡⲱⲧ ⲟⲛ ⲛⲥⲱⲥ ⲉⲡϫⲓⲥⲉ ⲉⲩⲟⲩⲉϣ ϫⲓⲧⲥ ⲟⲛ ⲉⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ⲙⲡⲉⲥⲏⲧ · ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲥⲣⲟⲩⲟⲓⲛ ⲡⲉ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲛϭⲓⲧⲁϭⲟⲙ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲧⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲓϫⲟⲟⲩⲥⲉ ⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ·

“And Jesus continued again in the discourse and said unto his disciples: It came to pass then, when Pistis Sophia had said these words, that the time was fulfilled that she should be led out of the chaos. And of myself, without the First Mystery, I despatched out of myself a light-power, and I sent it down to the chaos, so that it might lead Pistis Sophia forth from the deep regions of the chaos, and lead [her] to the higher regions of the chaos, until the command should come from the First Mystery that she should be led entirely forth out of the chaos. And my light-power led Pistis Sophia up to the higher regions of the chaos. It came to pass then, when the emanations of Self-willed had noticed that Pistis Sophia was led forth into the higher regions of the chaos, that they also sped after her upwards, desiring to bring her again into the lower regions of the chaos. And my light-power, which I had sent to lead up Sophia out of the chaos, shone exceedingly.”

76 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲟⲩⲡⲱⲧ ⲛⲥⲁⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲛϭⲓⲛⲉⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ⲙⲡⲁⲩⲑⲁⲇⲏⲥ ⲛⲧⲉⲣⲟⲩⲛⲧⲥ ⲉⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧⲙⲡⲥⲁ ⲛⲧⲡⲉ ⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ .

It came to pass then, when the emanations of Self-willed pursued Sophia, ​| when she had been led into the higher regions of the chaos,

77 ⲁⲥϩⲩⲙⲛⲉⲩⲉ ⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲟⲩⲏⲓ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉϯⲛⲁϩⲩⲙⲛⲉⲩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲕ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϫⲉⲁⲓⲟⲩⲉϣ ⲉⲓ ⲉⲣⲁⲧⲕ ϯⲛⲁϩⲩⲡⲛⲉⲩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲕ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϫⲉⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲁⲣⲉϥⲛⲟⲩϩⲙ ⲙⲡⲣⲕⲁⲁⲧ ϩⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ · ⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲧⲉⲡϫⲓⲥⲉ ϫⲉⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉ ⲛⲧⲁⲓϩⲩⲙⲛⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟⲕ ·

“that she again sang praises and cried out unto me, saying: 1. I will sing praises unto thee, O Light, for I desired to come unto thee. I will sing thee praises, O Light, for thou art my deliverer. 2. Leave me not in the chaos. Save me, O Light of the Height, for it is thou that I have praised.”

78 ⲁⲕⲧⲛⲛⲟⲟⲩ ⲛⲁⲓ ⲙⲡⲉⲕⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓ ⲧⲟⲟⲧⲕ ⲁⲩⲱ ⲁⲕⲛⲁϩⲙⲉⲧ · ⲁⲕⲛⲧ ⲉⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧⲙⲡⲥⲁ ⲛⲧⲡⲉ ⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ·

“3. Thou has sent me thy light through thyself and hast saved me. Thou hast led me to the higher regions of the chaos.”

79 ⲙⲁⲣⲟⲩϩⲉ ϭⲉ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧϩⲓⲡⲉⲥⲏⲧ ⲙⲡⲉⲭⲁⲟⲥ ⲛϭⲓⲛⲉⲡⲣⲟⲃⲟⲗⲟⲟⲩⲉ ⲙⲡⲁⲩⲑⲁⲧⲏⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲡⲏⲧ ⲛⲥⲱⲓ · ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩ ⲉⲓ ⲉⲛⲧⲟⲡⲟⲥ ⲉⲧⲙⲡⲥⲁ ⲛⲧⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲓ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲕⲁⲕⲉ ϩⲱⲃⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲱⲟⲩ · ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉϥⲉⲓ ⲛⲁⲩ ⲛϭⲓⲟⲩϩⲗⲟⲥⲧⲛ ⲛⲕⲁⲕⲉ · ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩ ⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲓ ϩⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲧⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲕⲧⲛⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲁϩⲙⲉⲧ · ϫⲉⲛⲛⲉⲩⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲟⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ · ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲉⲛⲧⲁⲩⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲧⲣⲉⲩϥⲓⲧⲁϭⲟⲙ · ⲙⲡⲣⲧⲣⲉϥ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲩ · ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁⲩϣⲁϫⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲉϥⲓ ⲡⲁⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛϩⲏⲧ . ϥⲓ ⲡⲱⲟⲩ ϩⲱⲟⲩ ⲉⲡⲙⲁ ⲙⲡⲱⲓ · ⲁⲩⲱ ⲁⲩϫⲟⲟⲥ ⲉϥⲓ ⲡⲁⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲧⲏⲣϥ · ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲙⲡⲟⲩⲉϣϥⲓⲧϥ . ϫⲉⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲧⲟⲕ ⲛⲙⲙⲁⲓ · ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲁⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲁϫⲙⲡⲉⲕⲧⲱϣ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ·

“4. May the emanations of Self-willed which pursue me, sink down into the lower regions of the chaos, and let them not come to the higher regions to see me. “5. And may great darkness cover them and darker gloom come over them. And let them not see me in the light of thy power, which thou hast sent unto me to save me, so that they may not again get dominion over me. “6. And let not their resolution which they have formed, to take away my power, take effect for them. And as they have spoken against me, to take from me my light, take rather from them theirs instead of mine. 7. And they have proposed to take away my whole light and have not been able to take it, for thy light-power was with me. 8. Because they have taken counsel without thy commandment, O Light,”

80 ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ⲙⲡⲟⲩⲉϣ ϥⲓⲡⲁⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲛⲧⲁⲓⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ

“therefore have they not been able to take away my light. 9. Because I | have had faith in the Light,”