1 ⲡⲥⲁϫⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲁϥϣⲱⲡⲓ ϩⲁⲓⲟⲩⲏⲗ ⲡϣⲏⲣⲓ ⲛⲃⲁⲑⲟⲩⲏⲗ .
The word of the Lord which came to Joel the son of Bathuel.
2 ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲛⲁⲓ ⲛⲓⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ϭⲓⲥⲙⲏ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϣⲟⲡ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ ϫⲉⲁⲛⲁ ϩⲁⲛϩⲃⲏⲟⲩⲓ ϣⲱⲡⲓ ⲙⲡⲁⲓⲣⲏϯ ϧⲉⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲉⲙϧⲉⲛⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲛⲉⲧⲉⲛⲓⲟϯ .
Hear these words, ye elders, and hearken all ye that inhabit the land. Have such things happen in your days, or in the days of your fathers?
3 ⲥⲁϫⲓ ⲉⲑⲃⲉϧⲁⲧⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉⲧⲉⲛϣⲏⲣⲓ ϧⲁⲧⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲛⲕⲉⲅⲉⲛⲉⲁ .
Tell your children concerning them, and let your children tell their children, and their children another generation.
4 ⲛⲓⲥⲉⲡⲓ ⲛⲧⲉⲡⲓϥⲉⲛⲧ ⲁϥⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲛϫⲉⲡⲓϣϫⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲥⲉⲡⲓ ⲛⲧⲉⲡⲓϣϫⲉ ⲁϥⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲛϫⲉⲡⲓϥⲣⲟⲩⲭⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲥⲉⲡⲓ ⲛⲧⲉⲡⲓϥⲣⲟⲩⲭⲟⲥ ⲁⲥⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲛϫⲉϯⲉⲧⲏϣⲓ .
The leavings of the caterpillar has the locust eaten, and the leavings of the locust has the palmerworm eaten, and the leavings of the palmerworm has the cankerworm eaten.
5 ⲁⲣⲓⲛⲏⲫⲓⲛ ⲛⲏⲉⲧⲑⲁϧⲓ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲟⲩⲏⲣⲡ ⲟⲩⲟϩ ⲣⲓⲙⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲣⲓϩⲏⲃⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲏⲉⲧⲥⲱ ⲙⲡⲓⲏⲣⲡ ⲉⲩⲑⲁϧⲓ ϫⲉⲁⲩⲱⲗⲓ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲣⲱⲧⲉⲛ ⲙⲡⲟⲩⲛⲟϥ ⲛⲉⲙⲫⲣⲁϣⲓ .
Awake, ye drunkards, from your wine, and weep: mourn, all ye that drink wine to drunkenness: for joy and gladness and removed are from your mouth.
6 ϫⲉⲁϥⲓ ⲛϫⲉⲟⲩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉϫⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ ⲉϥϫⲟⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲙⲟⲛⲧⲉϥ ⲏⲡⲓ ⲛⲉϥϣⲟⲗ ϩⲁⲛϩⲟⲗ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲛⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉϥⲛⲁϫϩⲓ ϩⲁⲛⲙⲁⲥ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲛⲉ .
For a strong and innumerable nation is come up against my land, their teeth are lion's teeth, and their back teeth those of a lion's whelp.
7 ⲁϥⲭⲱ ⲛⲧⲁⲃⲱ ⲛⲁⲗⲟⲗⲓ ⲉⲡⲧⲁⲕⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲁⲃⲱ ⲛⲕⲉⲛⲧⲉ ⲉⲩⲕⲱϣ ϧⲉⲛⲟⲩϧⲟⲧϧⲉⲧ ⲁϥϧⲉϧⲱⲧⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲃⲉⲣⲃⲱⲣⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥⲑⲣⲟⲩⲟⲩⲃⲁϣ ⲛϫⲉⲛⲉⲥⲕⲗⲏⲙⲁ .
He has ruined my vine, and utterly broken my fig-trees: he has utterly searched my vine, and cast it down; he has peeled its branches.
8 ⲁⲣⲓϩⲏⲃⲓ ⲉⲡϣⲱⲓ ϩⲁⲣⲟⲓ ⲉϩⲟⲧⲉ ⲟⲩϣⲉⲗⲉⲧ ⲉⲥⲙⲏⲣ ⲛⲟⲩⲥⲟⲕ ⲉϫⲉⲛⲡϩⲁⲓ ⲛⲧⲉⲧⲉⲥⲙⲉⲧⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ .
Lament to me more than a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
9 ϫⲉⲁⲩⲱⲗⲓ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲏⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲛⲟⲩϣⲟⲩϣⲱⲟⲩϣⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲱⲧⲉⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲣⲓϩⲏⲃⲓ ⲛⲓⲟⲩⲏⲃ ⲛⲏⲉⲧϣⲉⲙϣⲓ ⲙⲡⲓⲙⲁⲛⲉⲣϣⲱⲟⲩϣⲓ .
The meat-offering and drink-offering are removed from the house of the Lord: mourn, ye priests that serve at the altar of the Lord.
10 ϫⲉⲁⲩⲉⲣⲧⲁⲗⲉⲡⲱⲣⲓⲛ ⲛϫⲉⲛⲓⲙⲉϣϣⲱⲧ ⲙⲁⲣⲉϥⲉⲣϩⲏⲃⲓ ⲛϫⲉⲡⲕⲁϩⲓ ϫⲉⲁϥⲉⲣⲧⲁⲗⲉⲡⲱⲣⲓⲛ ⲛϫⲉⲡⲓⲥⲟⲩⲟ .
For the plains languish: let the land mourn, for the corn languishes; the wine is dried up, the oil becomes scarce;
11 ⲛⲉⲙⲡⲓⲓⲱⲧ ϫⲉⲁϥⲧⲁⲕⲟ ⲛϫⲉⲡⲓϭⲱⲗ ϧⲉⲛⲧⲕⲟⲓ .
the husbandmen are consumed: mourn your property on account of the wheat and barley; for the harvest has perished from off the field.
12 ⲁⲥϣⲱⲟⲩⲓ ⲛϫⲉϯⲃⲱ ⲛⲁⲗⲟⲗⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲉⲣⲕⲟⲩϫⲓ ⲛϫⲉⲛⲓⲃⲱ ⲛⲕⲉⲛⲧⲉ ϯⲃⲱ ⲛⲉⲣⲙⲁⲛ ⲛⲉⲙϯⲃⲉⲛⲓ ⲛⲉⲙϯⲃⲱ ⲛϫⲉⲙⲫⲉϩ ⲛⲉⲙⲛⲓϣϣⲏⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲉⲧⲕⲟⲓ ⲁⲩϣⲱⲟⲩⲓ ϫⲉⲁⲩϯϣⲓⲡⲓ ⲙⲫⲣⲁϣⲓ ⲛϫⲉⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲛⲧⲉⲛⲓⲣⲱⲙⲓ .
The vine is dried up, and the fig-trees are become few; the pomegranate, and palm-tree, and apple, and all trees of the field are dried up: for the sons of men have have abolished joy.
13 ⲙⲏⲣ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉϩⲡⲓ ⲛⲓⲟⲩⲏⲃ ⲁⲣⲓϩⲏⲃⲓ ⲛⲏⲉⲧϣⲉⲙϣⲓ ⲙⲡⲓⲙⲁⲛⲉⲣϣⲱⲟⲩϣⲓ ⲙⲁϣⲉⲛⲱⲧⲉⲛ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲛⲕⲟⲧ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲥⲟⲕ ⲛⲏⲉⲧϣⲉⲙϣⲓ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ϫⲉⲁϥⲕⲏⲛ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲏⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩϯ ⲛϫⲉⲟⲩϣⲟⲩϣⲱⲟⲩϣⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲱⲧⲉⲛ ⲉⲃⲟⲗ .
Gird yourselves with sackcloth, and lament, ye priests: mourn, ye that serve at the altar: go in, sleep in sackcloths, ye that minister to God: for the meat-offering and drink-offering are withheld from the house of your God.
14 ⲙⲁⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛⲟⲩⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ϩⲓⲱⲓϣ ⲛⲟⲩϣⲉⲙϣⲓ ⲑⲱⲟⲩϯ ⲛⲛⲓⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧϣⲟⲡ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲱϣ ⲉϩⲣⲏⲓ ϩⲁⲡϭⲥ ⲉⲙⲁϣⲱ .
Sanctify a fast, proclaim a solemn service, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of your God, and cry earnestly to the Lord,
15 ϫⲉⲟⲩⲏⲓ ⲛⲏⲓ ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲏⲓ ⲙⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ϫⲉϥϧⲉⲛⲧ ⲛϫⲉⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡϭⲥ ⲟⲩⲟϩ ϥⲛⲏⲟⲩ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲧⲁⲗⲉⲡⲱⲣⲓⲁ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲟⲩⲧⲁⲗⲉⲡⲱⲣⲓⲁ .
Alas, Alas, Alas for the day! for the day of the Lord is nigh, and it will come as trouble upon trouble.
16 ⲁⲩϥⲱϯ ⲛⲛⲓϧⲣⲏⲟⲩⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲃⲁⲗ ϧⲉⲛⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟⲩⲛⲟϥ ⲛⲉⲙⲟⲩⲣⲁϣⲓ .
Your meat has been destroyed before your eyes, joy and gladness from out of the house of your God.
17 ⲁⲩϭⲓⲫⲉⲓ ⲛϫⲉⲛⲓⲃⲁϩⲥⲓ ⲉϫⲉⲛⲟⲩⲟⲛϩϥ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲧⲁⲕⲟ ⲛϫⲉⲛⲓⲁϩⲱⲣ ⲁⲩⲟⲩⲱϫⲡ ⲛϫⲉⲛⲓϩⲣⲱⲧ ϫⲉⲁϥϣⲱⲟⲩⲓ ⲛϫⲉⲡⲓⲥⲟⲩⲟ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲧⲉⲛⲛⲁϩⲓⲧϥ ⲛⲁⲛ ⲉϧⲟⲩⲛ .
The heifers have started at their mangers, the treasures are abolished, the wine-presses are broken down; for the corn is withered.
18 ⲁⲩⲣⲓⲙⲓ ⲛϫⲉⲛⲓⲟϩⲓ ⲛⲉⲥⲱⲟⲩ ϫⲉⲙⲙⲟⲛ ⲙⲁⲛⲙⲟⲛⲓ ϣⲟⲡ ⲛⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲟϩⲓ ⲛⲧⲉⲛⲓⲉⲥⲱⲟⲩ ⲁⲩⲧⲁⲕⲟ .
What shall we store up for ourselves? the herds of cattle have mourned, because they had no pasture; and the flocks of sheep have been utterly destroyed.
19 ϯⲛⲁⲱϣ ⲉⲡϣⲱⲓ ϩⲁⲣⲟⲕ ⲡϭⲥ ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ϫⲉⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲛⲁϥⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛⲏⲉⲑⲛⲉⲥⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡϣⲁϥⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩϣⲁϩ ⲁϥϭⲉⲣⲟ ⲛⲛⲓϣϣⲏⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲉⲧⲕⲟⲓ .
To thee, O Lord, will I cry: for fire has devoured the fair places of the wilderness, and a flame has burnt up all the trees of the field.
20 ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲧⲉⲃⲛⲱⲟⲩⲓ ⲛⲧⲉⲛⲓⲙⲉϣϣⲱⲧ ⲁⲩϫⲟⲩϣⲧ ⲉⲡⲡϣⲱⲓ ϩⲁⲣⲟⲕ ϫⲉⲁⲩϣⲱⲟⲩⲓ ⲛϫⲉⲛⲓⲙⲁⲛϯⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲁϥⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛⲏⲉⲑⲛⲉⲥⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡϣⲁϥⲉ .
And the cattle of the field have looked up to thee: for the fountains of waters have been dried up, and fire has devoured the fair places of the wilderness.