1 ⲡⲥⲁϫⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ϩⲁⲣⲟⲓ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ .
And the word of the Lord came to me, saying,
2 ϫⲉⲡϣⲏⲣⲓ ⲙⲫⲣⲱⲙⲓ ⲁϧⲱⲧⲉⲛ ⲧⲉ ⲧⲁⲓⲡⲁⲣⲁⲃⲟⲗⲏ ϧⲉⲛⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲛⲓⲓⲟϯ ⲁⲩⲟⲩⲱⲙ ⲙⲡⲓϣⲉⲗϣⲏⲓⲗⲓ ⲁ ⲛⲓⲛⲁϫϩⲓ ⲛⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲥⲑⲉⲣⲧⲉⲣ .
Son of man, what mean ye by this parable among the children of Israel, saying, The fathers have eaten unripe grapes, and the children's teeth have been set on edge?
3 ϯⲟⲛϧ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲉϣⲱⲡ ⲉⲩⲉⲧⲁⲥⲑⲟ ⲉϫⲉⲛⲧⲁⲓⲡⲁⲣⲁⲃⲟⲗⲏ ϧⲉⲛⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ .
As I live, saith the Lord, surely this parable shall no more be spoken in Israel.
4 ⲉⲑⲃⲉϫⲉⲯⲩⲭⲏ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲛⲟⲩⲓ ⲛⲉ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛϯⲯⲩⲭⲏ ⲛⲟⲩⲓⲱⲧ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ϯⲯⲩⲭⲏ ⲛⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲛⲟⲩⲓ ⲛⲉ ϯⲯⲩⲭⲏ ⲉⲧⲉⲣⲛⲟⲃⲓ ⲛⲑⲟⲥ ⲧⲉ ⲉⲑⲛⲁⲙⲟⲩ .
For all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son, they are mine: the soul that sins, it shall die.
5 ⲡⲓⲣⲱⲙⲓ ⲇⲉ ⲛⲧⲙⲏⲓ ⲛⲟⲩϩⲁⲡ ⲙⲙⲉⲑⲙⲏⲓ .
But the man who shall be just, who executes judgment and righteousness,
6 ⲉϥⲉⲟⲩⲱⲙ ⲁⲛ ⲛϩⲣⲏⲓ ϩⲓⲛⲓⲧⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥϥⲁⲓ ⲛⲛⲉϥⲃⲁⲗ ⲁⲛ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲛⲁϩⲣⲉⲛ ⲛⲛⲓⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲛⲧⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁϥϭⲱϧⲉⲙ ⲁⲛ ⲛϯⲥϩⲓⲙⲓ ⲛⲧⲉⲛⲉϥϣⲫⲏⲣ ⲉⲛⲁϥⲧⲟϫϥ ⲁⲛ ⲉⲩⲥϩⲓⲙⲓ ⲛⲉϣⲣⲱ .
who shall not eat upon the mountains, and shall not at all lift up his eyes to the devices of the house of Israel, and shall not defile his neighbor's wife, and shall not draw nigh to her that is removed,
7 ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϭⲓ ⲁⲛ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲓ ⲛϫⲟⲛⲥ ϯⲟⲩⲱ ⲙⲫⲏⲉⲧⲉ ⲟⲩⲟⲛⲛⲧⲁϥ ⲉϥⲉⲙⲏⲓⲥ ⲛⲁϥ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲱⲣⲡ ⲉϥⲉⲧⲱⲣⲡ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲛ ⲉϥⲉϯ ⲙⲡⲉϥⲱⲓⲕ ⲙⲫⲏⲉⲧϩⲟⲕⲉⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϩⲱⲃⲥ ⲙⲫⲏⲉⲑⲃⲏϣ .
and shall not oppress any man, but shall return the pledge of the debtor, and shall be guilty of no plunder, shall give his bread to the hungry, and clothe the naked;
8 ⲡⲉϥϩⲁⲧ ⲙⲡⲉϥⲧⲏⲓϥ ⲉⲧⲙⲏⲥⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉϥϭⲓ ⲛⲟⲩϩⲟⲩⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲧⲁⲥⲑⲟ ⲛⲧⲉϥϫⲓϫ ϧⲁⲟⲩϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ ⲟⲩϩⲁⲡ ⲙⲙⲏⲓ ⲉϥⲉⲁⲓϥ ϧⲉⲛⲧⲙⲏϯ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲓ ⲛⲉⲙⲡⲉϥϣⲫⲏⲣ .
and shall not lend his money upon usury, and shall not receive usurious increase, and shall turn back his hand from injustice, shall execute righteous judgment between a man and his neighbor,
9 ⲉϥⲙⲟϣⲓ ϧⲉⲛⲛⲁⲟⲩⲁϩⲥⲁϩⲛⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲉϥⲉⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲉϥⲉⲁⲓⲧⲟⲩ ϥⲛⲁⲱⲛϧ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ .
and has walked in my commandments and kept mine ordinances, to do them; he is righteous, he shall surely live, saith the Lord.
10 ⲁϥϣⲁⲛϫⲫⲉ ⲛⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲛⲗⲟⲓⲙⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲓⲣⲓ ⲛϩⲁⲛⲛⲟⲃⲓ .
And if he beget a mischievous son, shedding blood and committing sins,
11 ⲙⲡⲁϥⲙⲟϣⲓ ϧⲉⲛⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲛⲧⲉⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲡⲓⲑⲙⲏⲓ ⲁⲗⲗⲁ ⲉϥⲉⲟⲩⲱⲙ ⲛϩⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲛⲓⲕⲁⲗⲁⲙⲫⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϭⲱϧⲉⲙ ⲛϯⲥϩⲓⲙⲓ ⲙⲡⲉϥⲓⲱⲧ .
who has not walked in the way of his righteous father, but has even eaten upon the mountains, and has defiled his neighbor's wife,
12 ⲟⲩϩⲏⲕⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲉⲃⲓⲏⲛ ⲁϥϭⲓⲧⲟⲩ ⲛϫⲟⲛⲥ ⲁϥⲧⲱⲣⲡ ⲛⲟⲩⲧⲱⲣⲡ ϯⲟⲩⲱ ⲉⲧϧⲉⲛⲧⲉϥϫⲓϫ ⲙⲡⲉϥⲧⲏⲓⲥ ⲁϥⲥⲉⲙⲛⲉ ⲛⲉϥⲃⲁⲗ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲁϥⲓⲣⲓ ⲛⲟⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ .
and has oppressed the poor and needy, and has committed robbery, and not restored a pledge, and has set his eyes upon idols, has wrought iniquities,
13 ⲁϥϯ ⲙⲏⲥⲓ ⲁϥϭⲓ ⲛⲟⲩϩⲟⲩⲟ ⲫⲁⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲱⲛϧ ⲉϥⲉⲱⲛϧ ⲁⲛ ϫⲉⲛⲁⲓⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁϥⲁⲓⲧⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲟⲩ ϥⲛⲁⲙⲟⲩ ⲡⲉϥⲥⲛⲟϥ ⲉϥⲉⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱϥ ⲙⲙⲓⲛⲙⲙⲟϥ .
has lent upon usury, and taken usurious increase; he shall by no means live: he has wrought all these iniquities; he shall surely die; his blood shall be upon him.
14 ⲉϣⲱⲡ ⲟⲩ ⲛⲁϥϣⲁⲛϫⲫⲉ ϣⲏⲣⲓ ⲉϥⲉⲛⲁⲩ ⲉⲛⲓⲛⲟⲃⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲉϥⲓⲱⲧ ⲉⲧⲁϥⲁⲓⲧⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲉⲣϩⲟϯ ⲛⲉϥϣⲧⲉⲙⲓⲣⲓ ⲙⲡⲟⲩⲣⲏϯ .
And if he beget a son, and the son see all his father's sins which he has wrought, and fear, and not do according to them,
15 ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲱⲙ ⲥⲁⲡϣⲱⲓ ⲛⲛⲓⲧⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉϥⲃⲁⲗ ⲙⲡⲉϥⲥⲉⲙⲛⲉⲧⲟⲩ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲟⲩⲱϣ ⲛⲧⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲙⲡⲉϥϭⲱϧⲉⲙ ⲛϯⲥϩⲓⲙⲓ ⲙⲡⲉϥϣⲫⲏⲣ .
and if he has not eaten on the mountains, and has not set his eyes on the devices of the house of Israel, and has not defiled his neighbor's wife,
16 ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉϥϭⲓ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲓ ⲛϫⲟⲛⲥ ⲟⲩⲟⲩⲱ ⲙⲡⲁϥϭⲓⲧⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲁϥⲓⲣⲓ ⲛⲟⲩⲧⲱⲣⲡ ⲡⲉϥⲱⲓⲕ ⲉϥⲉⲧⲏⲓϥ ⲙⲫⲏⲉⲧϩⲟⲕⲉⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϩⲱⲃⲥ ⲙⲫⲏⲉⲧⲃⲏϣ .
and has not oppressed a man, and has not retained the pledge, nor committed robbery, has given his bread to the hungry, and has clothed the naked,
17 ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲧⲁⲥⲑⲟ ⲛⲧⲉϥϫⲓϫ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲡⲓϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ ⲟⲩⲙⲏⲥⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩϩⲟⲩⲟ ⲙⲡⲉϥϭⲓⲧⲟⲩ ⲁϥⲓⲣⲓ ⲛϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲙⲟϣⲓ ϧⲉⲛⲛⲁⲟⲩⲁϩⲥⲁϩⲛⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲱⲛϧ ⲉϥⲉⲱⲛϧ .
and has turned back his hand from unrighteousness, has not received interest or usurious increase, has wrought righteousness, and walked in mine ordinances; he shall not die for the iniquities of his father, he shall surely live.
18 ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲁϥϣⲁⲛⲓⲣⲓ ⲛⲟⲩϩⲟϫϩⲉϫ ⲉϥⲉⲓⲣⲓ ⲛϩⲁⲛⲧⲱⲣⲡ ϧⲉⲛⲧⲙⲏϯ ⲙⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ϥⲛⲁⲙⲟⲩ ϧⲉⲛⲡⲉϥϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ .
But if his father grievously afflict, or plunder, he has wrought enmity in the midst of my people, and shall die in his iniquity.
19 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉϫⲟⲥ ϫⲉⲉⲑⲃⲉⲟⲩ ⲙⲡⲉ ⲡϣⲏⲣⲓ ϭⲓ ⲙⲡⲓϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ ⲙⲡⲉϥⲓⲱⲧ ⲉⲑⲃⲉϫⲉ ⲁϥⲓⲣⲓ ⲛϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲛⲉⲙⲡⲓⲛⲁⲓ ⲁϥⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲁⲓⲧⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩⲱⲛϧ ⲉⲩⲉⲱⲛϧ .
But ye will say, Why has not the son borne the iniquity of the father? Because the son has wrought judgment and mercy, has kept all my statues, and done them, he shall surely live.
20 ϯⲯⲩⲭⲏ ⲉⲧⲉⲣⲛⲟⲃⲓ ⲛⲑⲟⲥ ⲉⲑⲛⲁⲙⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩϭⲓ ⲁⲛ ⲙⲡⲓϣⲏⲣⲓ ϧⲉⲛⲡϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ ⲙⲡⲉϥⲓⲱⲧ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲟⲩϭⲓ ⲁⲛ ⲙⲫⲓⲱⲧ ϧⲉⲛⲡⲓϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ ⲙⲡⲉϥϣⲏⲣⲓ ϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲙⲡⲓⲑⲙⲏⲓ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱϥ ⲟⲩⲟϩ ϯⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲧⲉⲡⲓⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲏⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱϥ .
But the soul that sins shall die: and the son shall not bear the iniquity of the father, nor shall the father bear the iniquity of the son: the righteousness of the righteous shall be upon him, and the iniquity of the transgressor shall be upon him.
21 ⲉϣⲱⲡ ⲁϥϣⲁⲛⲧⲁⲥⲑⲟϥ ⲛϫⲉⲡⲓⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲉϥⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉϥⲉⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲁⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉϥⲉⲓⲣⲓ ⲛϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲛⲉⲙⲡⲓⲛⲁⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲱⲛϧ ⲉϥⲉⲱⲛϧ ⲟⲩⲟϩ ϥⲛⲁⲙⲟⲩ ⲁⲛ .
And if the transgressor turn away from all his iniquities which he has committed, and keep all my commandments, and do justice and mercy, he shall surely live, and shall by no means die.
22 ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉϥⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩⲉⲣⲡⲟⲩⲙⲉⲩⲓ ϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲉⲧⲁϥⲁⲓⲥ ⲉϥⲉⲱⲛϧ ⲛϧⲏⲧⲥ .
None of his trespasses which he has committed shall be remembers: in his righteousness which he has done he shall live.
23 ⲛϯⲟⲩⲱϣ ⲁⲛ ⲙⲫⲙⲟⲩ ⲙⲡⲓⲣⲉϥⲉⲣⲛⲟⲃⲓ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲧⲉϥⲧⲁⲥⲑⲟϥ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲉϥⲙⲱⲓⲧ ⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉϥⲱⲛϧ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ .
Shall I at all desire death of the sinner, saith the Lord, as I desire that he should turn from his evil way, and live?
24 ⲉϣⲱⲡ ⲁⲣⲉϣⲁⲛ ⲡⲓⲑⲙⲏⲓ ⲣⲓⲕⲓ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉϥⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲛⲧⲉϥⲓⲣⲓ ⲛⲟⲩⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲕⲁⲧⲁⲛⲓⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲁϥⲁⲓⲧⲟⲩ ⲛϫⲉⲡⲓⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲉϥⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲁϥⲁⲓⲧⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩⲉⲣⲡⲟⲩⲙⲉⲩⲓ ϧⲉⲛⲛⲓⲡⲁⲣⲁⲡⲧⲱⲙⲁ ⲉⲧⲁϥⲁⲓⲧⲟⲩ ϥⲛⲁⲙⲟⲩ ϧⲉⲛⲛⲓⲛⲟⲃⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲁϥⲁⲓⲧⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛϫⲟⲥ ϫⲉⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲛⲧⲉⲡϭⲥ ⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲁⲛ .
But when the righteous man turns away from his righteousness, and commits iniquity, according to all the transgressions which the transgressor has wrought, none of his righteousness which he has wrought shall be at all remembered: in his trespass wherein he has trespassed, and in his sins wherein he has sinned, in them shall he die.
25 ⲡⲉⲧⲉⲛⲙⲱⲓⲧ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲑⲏⲉⲧⲉⲥⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲁⲛ .
Yet ye have said, The way of the Lord is not straight. Hear now, all the house of Israel; will not my way be straight? Is your way straight?
26 ϧⲉⲛⲡϫⲓⲛⲑⲣⲉ ⲡⲓⲑⲙⲏⲓ ⲧⲁⲥⲑⲟϥ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲧⲉϥⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲛⲧⲉϥⲓⲣⲓ ⲛⲟⲩⲡⲁⲣⲁⲡⲧⲱⲙⲁ ⲡⲓⲡⲁⲣⲁⲡⲧⲱⲙⲁ ⲉⲧⲁϥⲁⲓϥ ϥⲛⲁⲙⲟⲩ ⲛϩⲣⲏⲓ ⲛϧⲏⲧϥ .
When the righteous turns away from his righteousness and commits a trespass, and dies in the trespass he has committed, he shall even die in it.
27 ϧⲉⲛⲡϫⲓⲛⲑⲣⲉ ⲡⲓⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲇⲉ ⲧⲁⲥⲑⲟϥ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲧⲉϥⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲉⲧⲁϥⲁⲓⲥ ⲛⲧⲉϥⲓⲣⲓ ⲛⲟⲩϩⲁⲡ ⲛⲉⲙⲟⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲫⲁⲓ ⲉϥⲉⲁⲣⲉϩ ⲉⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ .
And when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and shall do judgment and justice, he has kept his soul,
28 ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲣⲓⲕⲓ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉϥⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲉⲙⲛⲉϥⲙⲉⲧⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲉⲧⲁϥⲁⲓⲧⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩⲱⲛϧ ϥⲛⲁⲱⲛϧ ⲟⲩⲟϩ ϥⲛⲁⲙⲟⲩ ⲁⲛ .
and has turned away from all his ungodliness which he has committed: he shall surely live, he shall not die.
29 ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲫⲙⲱⲓⲧ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲁⲛ ⲙⲏ ⲥⲉⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲁⲛ ⲛϫⲉⲡⲁⲙⲱⲓⲧ ⲛⲁⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲡⲉⲧⲉⲛⲙⲱⲓⲧ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲑⲏⲉⲧⲉⲥⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲁⲛ .
Yet the house of Israel say, The way of the Lord is not right. Is not my way right, O house of Israel? is not your way wrong?
30 ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓⲉⲓⲉϯϩⲁⲡ ⲉⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲕⲁⲧⲁⲡⲉϥⲙⲱⲓⲧ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲕⲉⲧ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲣⲓⲕⲓ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲙⲉⲧⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ .
I will judge you, O house of Israel, saith the Lord, each one according to his way: be converted, and turn from all your ungodliness, and it shall not become to you the punishment of iniquity.
31 ϩⲓⲟⲩⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲙⲉⲧⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲉⲧⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲁⲓⲧⲟⲩ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛϭⲓ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⲛⲟⲩϩⲏⲧ ⲙⲃⲉⲣⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲙⲃⲉⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲑⲃⲉⲟⲩ ⲧⲉⲧⲉⲛⲙⲟⲩ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ .
Cast away from yourselves all your ungodliness wherein ye have sinned against me; and make to yourselves a new heart and a new spirit: for why should ye die, O house of Israel?
32 ϫⲉⲛϯⲟⲩⲱϣ ⲁⲛ ⲙⲫⲙⲟⲩ ⲙⲫⲏⲉⲑⲛⲁⲙⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ .
For I desire not the death of him that dies, saith the Lord.