1 ϧⲉⲛⲡⲓⲥⲏⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ ϯⲛⲁϣⲱⲡⲓ ⲛⲛⲟⲩϯ ⲙⲡⲅⲉⲛⲟⲥ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲑⲱⲟⲩ ϩⲱⲟⲩ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲓ ⲛⲏⲓ ⲉⲩⲗⲁⲟⲥ .

At that time, saith the Lord, I will be a God to the family of Israel, and they shall be to me a people.

2 ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲁϥϫⲟⲥ ⲛϫⲉⲡϭⲥ ϫⲉⲁⲓϫⲓⲙⲓ ⲛⲟⲩⲙⲟⲩϧⲉⲙ ϩⲓⲡϣⲁϥⲉ ⲛⲉⲙⲛⲏⲉⲧⲁⲩⲧⲁⲕⲟ ϧⲉⲛⲧⲥⲏϥⲓ ⲙⲟϣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉⲣⲧⲁⲕⲟ ⲙⲡⲓⲥⲗ .

Thus saith the Lord, I found him warm in the wilderness with them that were slain with the sword: go ye and destroy not Israel.

3 ϫⲉⲡϭⲥ ⲁϥⲟⲩⲟⲛϩϥ ⲉⲣⲟϥ ϩⲓⲫⲟⲩⲉⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲁⲅⲁⲡⲏ ⲛⲉⲛⲉϩ ⲁⲓⲙⲉⲛⲣⲓⲧⲕ ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲁⲓⲥⲟⲕⲕ ⲉⲩⲙⲉⲧϣⲉⲛϩⲏⲧ .

The Lord appeared to him from afar, saying, I have loved thee with an everlasting love: therefore have I drawn thee in compassion.

4 ⲉⲧⲓ ⲉⲓⲉⲕⲟⲧⲕ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲕⲟⲧϯ ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲛⲧⲉⲡⲓⲥⲗ ⲉⲣⲉⲁⲙⲟⲛⲓ ⲙⲡⲉⲕⲉⲙⲕⲉⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲣⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲉⲙϯⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛⲧⲉⲛⲏⲉⲧⲥⲱⲃⲓ .

For I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt yet take thy timbrel, and go forth with the party of them that make merry.

5 ϫⲉⲙⲁⲧϭⲟ ⲛϩⲁⲛⲓⲁϩⲁⲗⲟⲗⲓ ϩⲓϫⲉⲛⲛⲓⲧⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉⲧⲥⲁⲙⲁⲣⲓⲁ ⲧϭⲟ ⲧϭⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲥⲙⲟⲩ .

For ye have planted vineyards on the mountains of Samaria: plant ye, and praise.

6 ϫⲉⲟⲩⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲑⲱϩⲉⲙ ⲡⲉ ⲙⲫⲏⲉⲧⲉⲣⲟⲩⲱ ⲛϩⲣⲏⲓ ϩⲓϫⲉⲛⲛⲓⲧⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉⲉⲫⲣⲉⲙ ⲧⲉⲛ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲁϣⲉⲛⲱⲧⲉⲛ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉⲥⲓⲱⲛ ϩⲁⲡϭⲥ ⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩϯ .

For it is a day when those that plead on the mountains of Ephraim shall call, saying, Arise ye, and go up to Sion to the Lord your God.

7 ϫⲉⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲁϥϫⲟⲥ ⲛϫⲉⲡϭⲥ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ϫⲉⲟⲩⲛⲟϥ ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲟⲩⲟϩ ϩⲉⲙϩⲉⲙ ⲉϫⲉⲛⲧⲁⲫⲉ ⲛⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲣⲓⲟⲩⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲥⲙⲟⲩ ⲁϫⲟⲥ ϫⲉⲁ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲛⲟϩⲉⲙ ⲙⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲡⲥⲱϫⲡ ⲙⲡⲓⲥⲗ .

For thus saith the Lord to Jacob; Rejoice ye, and exult over the head of the nations: make proclamation, and praise ye: say, The Lord has delivered his people, the remnant of Israel.

8 ϩⲏⲡⲡⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲑⲟⲩⲱⲧⲉⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲥⲁ ⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲁⲉⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲁⲩⲣⲏϫϥ ⲙⲡⲕⲁϩⲓ ϧⲉⲛⲡϣⲁⲓ ⲙⲫⲁⲥⲉⲕ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϫⲫⲟ ⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲙⲙⲏϣ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲧⲁⲥⲑⲟ ⲉⲙⲛⲁⲓ .

Behold, I bring them from the north, and will gather them from the end of the earth to the feast of the passover: and the people shall beget a great multitude, and they shall return hither.

9 ϧⲉⲛⲟⲩⲣⲓⲙⲓ ⲅⲁⲣ ⲁⲩⲓ ⲉⲃⲟⲗϩⲓⲧⲟⲧ ϧⲉⲛⲟⲩϯϩⲟ ⲉⲩⲉⲉⲛⲟⲩ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲉⲩⲙⲟⲧⲉⲛ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲓⲟⲣ ⲙⲙⲱⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲱⲓⲧ ⲉϥⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲟⲩⲥⲱⲣⲉⲙ ⲛϩⲣⲏⲓ ϩⲓⲱⲧϥ ϫⲉⲁⲓϣⲱⲡⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲉⲩⲓⲱⲧ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲫⲣⲉⲙ ⲡⲉ ⲡⲁϣⲟⲣⲡⲙⲙⲓⲥⲓ .

They went forth with weeping, and I will bring them back with consolation, causing them to lodge by the channels of waters in a straight way, and they shall not err in it: for I am become a father to Israel, and Ephraim is my first-born.

10 ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲡⲓⲥⲁϫⲓ ⲛⲧⲉⲡϭⲥ ⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲁⲧⲁⲙⲉ ⲛⲓⲛⲏⲥⲟⲥ ⲉⲑⲟⲩⲏⲟⲩ ⲁϫⲟⲥ ϫⲉⲫⲏⲉⲧⲁϥϫⲉⲣ ⲡⲓⲥⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲟϥ ⲉϥⲉⲑⲟⲩⲱⲧϥ ⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟϥ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲙⲫⲏⲉⲑⲙⲟⲛⲓ ⲙⲡⲉϥⲟϩⲓ ⲛⲉⲥⲱⲟⲩ .

Hear the words of the Lord, ye nations, and proclaim them to the islands afar off; say, He that scattered Israel will also gather him, and keep him as one that feeds his flock.

11 ϫⲉⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲁϥⲥⲱϯ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲛⲁϩⲙⲉϥ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲧϫⲓϫ ⲛⲛⲏⲉⲧϫⲟⲣ ⲉⲣⲟϥ .

For the Lord has ransomed Jacob, he has rescued him out of the hand of them that were stronger than he.

12 ⲉⲩⲉⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲟⲩⲛⲟϥ ⲙⲙⲱⲟⲩ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲧⲱⲟⲩ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲛⲧⲉⲡϭⲥ ⲉϫⲉⲛⲟⲩⲕⲁϩⲓ ⲛⲥⲟⲩⲟ ⲛⲉⲙⲏⲣⲡ ⲛⲉⲙⲟⲩⲧⲁϩ ⲛⲉⲙϩⲁⲛⲧⲉⲃⲛⲱⲟⲩⲓ ⲛⲉⲙϩⲁⲛⲉⲥⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲓ ⲛϫⲉⲧⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩϣϣⲏⲛ ⲉϥⲙⲉϩ ⲛⲟⲩⲧⲁϩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲟⲩϩⲕⲟ ϫⲉ .

And they shall come, and shall rejoice in the mount of Sion, and shall come to the good things of the Lord, even to a land of corn, and wine, and fruits, and cattle, and sheep: and their soul shall be as a fruitful tree; and they shall hunger no more.

13 ⲧⲟⲧⲉ ⲉⲩⲉⲣⲁϣⲓ ⲛϫⲉϩⲁⲛⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ϧⲉⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛⲧⲉϩⲁⲛϧⲉⲗϣⲓⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓϧⲉⲗⲗⲟⲓ ⲉⲩⲉⲣⲁϣⲓ ⲉⲓⲉⲑⲣⲟⲩⲟⲩⲛⲟϥ .

Then shall the virgins rejoice in the assembly of youth, and the old men shall rejoice; and I will turn their mourning into joy, and will make them merry.

14 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉⲑⲣⲟⲩⲉⲣⲛⲓϣϯ ⲉⲓⲉⲧⲣⲉ ⲧⲯⲩⲭⲏ ⲛⲛⲓⲟⲩⲏⲃ ⲑⲓϧⲓ ⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲛⲧⲉⲗⲉⲩⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲉϥⲉⲥⲓ ⲛⲛⲓⲁⲅⲁⲑⲟⲛ .

I will expand and cheer with wine the soul of the priests the sons of Levi, and my people shall be satisfied with my good things: thus saith the Lord.

15 ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲁϥϫⲟⲥ ⲛϫⲉⲡϭⲥ ϫⲉⲟⲩⲥⲙⲏ ⲁⲩⲥⲟⲑⲙⲉⲥ ϧⲉⲛⲡⲓⲙⲁ ⲉⲧϭⲟⲥⲓ ⲟⲩⲣⲓⲙⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲛⲉϩⲡⲓ ⲣⲁⲭⲏⲗ ⲉⲥⲣⲓⲙⲓ ⲉⲛⲉⲥϣⲏⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉⲥⲟⲩⲱϣ ⲉϯϩⲟ ⲉⲣⲟⲥ ϫⲉⲛⲁⲩϣⲟⲡ ⲁⲛ ⲡⲉ .

A voice was heard in Rama, of lamentation, and of weeping, and wailing; Rachel would not cease weeping for her children, because they are not.

16 ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲁϥϫⲟⲥ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲙⲁⲣⲉϥⲕⲏⲛ ⲛϫⲉⲡⲉϧⲣⲱⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲫⲣⲓⲙⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉⲃⲁⲗ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲛⲉⲉⲣⲙⲱⲟⲩⲓ ϫⲉⲟⲩⲏⲓ ⲟⲩⲟⲛ ⲃⲉⲭⲉ ϣⲟⲡ ⲛⲛⲉϩⲃⲏⲟⲩⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲧⲁⲥⲑⲟ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲡⲕⲁϩⲓ ⲛⲧⲉⲛⲉϫⲁϫⲓ .

Thus saith the Lord; Let thy voice cease from weeping, and thine eyes from thy tears: for their is a reward for thy works; and they shall return from the land of thine enemies.

17 ⲛⲟⲩⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲛⲉϣⲏⲣⲓ .

There shall be an abiding home for thy children.

18 ⲟⲩⲥⲙⲏ ⲁⲓⲥⲟⲑⲙⲉⲥ ⲛⲧⲉⲉⲫⲣⲉⲙ ⲉϥⲣⲓⲙⲓ ϫⲉⲁⲕϯⲥⲃⲱ ⲛⲏⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϭⲓⲥⲃⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲙⲡⲓϭⲓⲥⲃⲱ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲙⲁⲥⲓ ⲙⲁⲧⲁⲥⲑⲟⲓ ⲟⲩⲟϩ ϯⲛⲁⲕⲟⲧⲧ ϫⲉⲛⲑⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϭⲥ ⲡⲁⲛⲟⲩϯ .

I have heard the sound of Ephraim lamenting, and saying, Thou hast chastened me, and I was chastened; I as a calf was not willingly taught: turn thou me, and I shall turn; for thou art the Lord my God.

19 ϫⲉⲡϧⲁⲉ ⲛⲧⲉⲧⲁⲉⲭⲙⲁⲗⲱⲥⲓⲁ ⲁⲓⲉⲣⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲡϧⲁⲉ ⲉⲧⲁⲓⲉⲙⲓ ⲁⲓϥⲓⲁϩⲟⲙ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲁϣⲓⲡⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓⲧⲁⲙⲟⲕ ϫⲉⲁⲓϭⲓ ⲛⲟⲩϣⲱϣ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲧⲁⲙⲉⲧⲁⲗⲟⲩ .

For after my captivity I repented; and after I knew, I groaned for the day of shame, and shewed thee that I bore reproach from my youth.

20 ⲓⲥϫⲉⲕ ⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲙⲙⲉⲛⲣⲓⲧ ⲛⲏⲓ ⲡⲉ ⲉⲫⲣⲉⲙ ⲟⲩⲁⲗⲟⲩ ⲉϥⲟⲩⲛⲟϥ ⲉⲫⲙⲁ ϫⲉⲛⲁⲥⲁϫⲓ ⲛϧⲣⲏⲓ ⲛϧⲏⲧϥ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲉⲩⲓ ⲉⲓⲉⲉⲣⲡⲉϥⲙⲉⲩⲓ ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲁⲓⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱϥ ϧⲉⲛⲟⲩⲛⲁⲓ ⲉⲓⲉⲛⲁⲓ ⲛⲁϥ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ .

Ephraim is a beloved son, a pleasing child to me: for because my words are in him, I will surely remember him: therefore I made haste to help him; I will surely have mercy upon him, saith the Lord.

21 ⲙⲁⲧⲁϩⲟ ⲛⲉ ⲥⲓⲱⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲣⲓⲟⲩⲓ ⲛⲟⲩⲧϩⲉⲙⲕⲟ ⲙⲟⲓ ⲙⲡⲉϩⲏⲧ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲛⲉϭⲛⲁⲩϩ ⲁⲣⲉⲙⲟϣⲓ ⲧⲁⲥⲑⲟ ⲉⲛⲉⲃⲁⲕⲓ ⲉⲣⲉⲉⲣϩⲏⲃⲓ .

Prepare thyself, O Sion; execute vengeance; look to thy ways: return, O virgin of Israel, by the way by which thou wentest, return mourning to thy cities.

22 ϣⲁⲧⲛⲁⲩ ϫⲉⲧⲉⲫⲱⲛϩ ⲙⲙⲟ ⲧϣⲉⲣⲓ ⲉⲧⲁⲩϣⲟϣⲥ ϫⲉⲁ ⲡϭⲥ ⲥⲱⲛⲧ ⲛⲟⲩⲟⲩϫⲁⲓ ⲉⲩⲧⲱϫⲓ ⲙⲃⲉⲣⲓ ϧⲉⲛⲡⲓⲟⲩϫⲁⲓ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ⲉⲩⲉⲥⲓⲛⲓ ⲛϫⲉⲛⲓⲣⲱⲙⲓ .

How long, O disgraced daughter, wilt thou turn away? for the Lord has created safety for a new plantation: men shall go about in safety.

23 ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲁϥϫⲟⲥ ⲛϫⲉⲡϭⲥ ⲉϯ ⲉⲩⲉⲥⲁϫⲓ ⲙⲡⲁⲓⲥⲁϫⲓ ϧⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ ⲛⲧⲉⲓⲟⲩⲇⲁ ⲛⲉⲙϧⲉⲛⲛⲉϥⲃⲁⲕⲓ ⲉϣⲱⲡ ⲁⲓϣⲁⲛⲧⲁⲥⲑⲟ ⲛⲧⲉϥⲉⲭⲙⲁⲗⲱⲥⲓⲁ ϫⲉⲉϥⲥⲙⲁⲙⲁⲧ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲉϫⲉⲛⲡⲉϥⲧⲱⲟⲩ ⲛⲧⲙⲏⲓ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ .

For thus saith the Lord; They shall yet speak this word in the land of Juda, and in the cities thereof, when I shall turn his captivity; blessed be the Lord on his righteous holy mountain!

24 ⲛⲉⲙⲛⲏⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛϯⲓⲟⲩⲇⲉⲁ ⲛⲉⲙϧⲉⲛⲛⲉϥⲃⲁⲕⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲟⲩⲟⲩⲓⲏ ⲉⲩⲥⲟⲡ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϭⲓⲥⲓ ϧⲉⲛⲛⲉϥⲟϩⲓ ⲛⲉⲥⲱⲟⲩ .

And there shall be dwellers in the cities of Juda, and in all his land, together with the husbandman, and the shepherd shall go forth with the flock.

25 ϫⲉⲯⲩⲭⲏ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲟⲃⲓ ⲁⲓⲑⲣⲟⲩⲑⲓϧⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲯⲩⲭⲏ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϩⲟⲕⲉⲣ ⲁⲓⲑⲣⲟⲩⲥⲓ .

For I have saturated every thirsting soul, and filled every hungry soul.

26 ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲁⲓⲧⲱⲛⲧ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁϩⲓⲛⲓⲙ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲉϥϩⲟⲗϫ ⲛⲧⲟⲧ .

Therefore I awake, and beheld; and my sleep was sweet to me.

27 ϩⲏⲡⲡⲉ ⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲥⲉⲛⲏⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉⲧϭⲟ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲛⲉⲙⲓⲟⲩⲇⲁ ⲛⲟⲩϫⲣⲟϫ ⲛⲣⲱⲙⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩϫⲣⲟϫ ⲛⲧⲉⲃⲛⲏ .

Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when I will sow the house of Israel and the house of Juda with the seed of man, and the seed of beast.

28 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲓ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲉⲛⲁⲓⲣⲱⲓⲥ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲉⲟⲩⲟϫⲡⲟⲩ ⲛⲉⲙⲉⲧϩⲉⲙⲕⲱⲟⲩ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲉⲓⲉⲣⲱⲓⲥ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲉⲕⲟⲧⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧϭⲱⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ .

And it shall come to pass, that as I watched over them, to pull down, and to afflict, so will I watch over them, to build, and to plant, saith the Lord.

29 ⲛϩⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ⲛⲛⲟⲩϫⲟⲥ ϫⲉⲛⲓⲓⲟϯ ⲁⲩⲟⲩⲉⲙ ϣⲉⲗϣⲏⲓⲗⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉⲛⲛⲁϫϩⲓ ⲛⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲁⲩⲉⲣⲥⲗⲓϫ .

In those days they shall certainly not say, The fathers ate a sour grape, and the children's teeth were set on edge.

30 ⲁⲗⲗⲁ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲉϥⲉⲙⲟⲩ ϧⲉⲛⲡⲉϥⲛⲟⲃⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲫⲏⲉⲧⲛⲁⲟⲩⲱⲙ ⲡⲓϣⲉⲗϣⲏⲓⲗⲓ ⲉⲣⲉⲛⲉϥⲛⲁϫϩⲓ ⲉⲣⲥⲗⲓϫ .

But every one shall die in his own sin; and the teeth of him that eats the sour grape shall be set on edge.

31 ϩⲏⲡⲡⲉ ⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲥⲉⲛⲏⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲉⲓⲉⲥⲉⲙⲛⲓ ⲙⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲛⲉⲙⲡⲏⲓ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲛⲟⲩⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲙⲃⲉⲣⲓ .

Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Juda:

32 ⲛⲕⲁⲧⲁ ϯⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲁⲛ ⲉⲧⲁⲓⲥⲉⲙⲛⲏⲧⲥ ⲛⲉⲙⲛⲟⲩⲓⲟϯ ϧⲉⲛⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲁⲓⲁⲙⲁϩⲓ ⲛⲧⲟⲩϫⲓϫ ⲥⲉⲛⲁⲉⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲕⲁϩⲓ ⲛⲭⲏⲙⲓ ϫⲉⲛⲑⲱⲟⲩ ⲙⲡⲟⲩⲟϩⲓ ϧⲉⲛⲧⲁⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲁⲛⲟⲕ ϩⲱ ⲁⲓⲉⲣⲁⲙⲉⲗⲏⲥ ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ .

not according to the covenant which I made with their fathers in the day when I took hold of their hand to bring them out of the land of Egypt; for they abode not in my covenant, and I disregarded them, saith the Lord.

33 ϫⲉⲑⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲁⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲉⲧⲁⲓⲥⲉⲙⲛⲏⲧⲥ ⲛⲉⲙⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲁⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϧⲉⲛⲟⲩϯⲉⲓⲉϯ ⲛⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲉⲛⲟⲩⲙⲉⲩⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉⲥϧⲏⲧⲟⲩ ϧⲉⲛⲡⲟⲩϩⲏⲧ ⲉⲓⲉϣⲱⲡⲓ ⲛⲱⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩϯ ⲛⲑⲱⲟⲩ ϩⲱⲟⲩ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲓ ⲛⲏⲓ ⲛⲟⲩⲗⲁⲟⲥ .

For this is my covenant which I will make with the house of Israel; after those days, saith the Lord, I will surely put my laws into their mind, and write them on their hearts; and I will be to them a God, and they shall be to me a people.

34 ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲉ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲧⲥⲁⲃⲉ ⲡⲉϥⲣⲉⲙⲙⲃⲁⲕⲓ ⲛⲉⲙⲡⲉϥⲥⲟⲛ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲥⲟⲩⲱⲛ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲩⲉⲥⲟⲩⲱⲛⲧ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲡⲟⲩⲕⲟⲩϫⲓ ϣⲁⲡⲟⲩⲛⲓϣϯ ϫⲉⲉⲓⲉⲭⲱ ⲛⲱⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲟⲩⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲓ ⲛⲛⲁⲉⲣⲡⲟⲩⲙⲉⲩⲓ ϫⲉ .

And they shall not at all teach every one his fellow citizen, and every one his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least of them to the greatest of them: for I will be merciful to their iniquities, and their sins I will remember no more.

35 …

Thus saith the Lord, who gives the sun for a light by day, the moon and the stars for a light by night, and makes a roaring in the sea, so that the waves thereof roar; the Lord Almighty is his name:

36 …

if these ordinances cease from before me, saith the Lord, then shall the family of Israel cease to be a nation before me forever.

37 ϫⲉⲉϣⲱⲡ ⲁⲩϣⲁⲛϭⲓⲥⲓ ⲛϫⲉⲧⲫⲉ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲉϥϩⲉⲃⲓ ⲛϫⲉⲡⲕⲁϩⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲛⲛⲁϣⲉϣ ⲛⲅⲉⲛⲟⲥ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲉⲑⲃⲉϩⲱⲃ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲁⲩⲁⲓⲧⲟⲩ .

Though the sky should be raised to a greater height, saith the Lord, and though the ground of the earth should be sunk lower beneath, yet I will not cast off the family of Israel, saith the Lord, for all that they have done.

38 ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲁϥϫⲟⲥ ⲛϫⲉⲡϭⲥ ⲫⲏⲉⲧⲁϥϯ ⲙⲫⲣⲏ ⲉⲩⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲛⲧⲉⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲓⲓⲟϩ ⲛⲉⲙⲛⲓⲥⲓⲟⲩ ⲉⲩⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲛⲧⲉⲡⲓⲉϫⲱⲣϩ ⲛⲉⲙⲟⲩϧⲣⲱⲟⲩ ϧⲉⲛⲡⲓⲟⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲱϣ ⲛϫⲉⲛⲉϥϫⲟⲗ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲡⲓⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ ⲡⲉ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ .

Behold, the days come, saith the Lord, when the city shall be built to the Lord from the tower of Anameel to the gate of the corner.

39 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩϣⲁⲛⲗⲟϫⲟⲩ ⲛϫⲉⲛⲁⲓⲛⲟⲙⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲡⲁϩⲟ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲓⲉ ⲡⲅⲉⲛⲟⲥ ⲙⲡⲓⲥⲗ ϥⲛⲁⲗⲟϫϥ ⲉϥⲟⲓ ⲛⲉⲑⲛⲟⲥ ⲙⲡⲁⲙⲑⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ .

And the measurement of it shall proceed in front of them as far as the hills of Gareb, and it shall be compassed with a circular wall of choice stones.

40 ϩⲏⲡⲡⲉ ⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲥⲉⲛⲏⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲕⲱⲧ ⲛⲟⲩⲃⲁⲕⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲡⲓⲡⲩⲣⲅⲟⲥ ⲛⲧⲉⲁⲛⲁⲙⲉⲏⲗ ϣⲁⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϯⲡⲩⲗⲏ ⲛⲧⲉⲡⲓⲗⲁⲕϩ .

And all the Asaremoth even to Nachal Kedron, as far as the corner of the horse-gate eastward, shall be holiness to the Lord; and it shall not fail any more, and shall not be destroyed for ever.

41 ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϫⲉⲡⲉⲥϣⲓ ⲙⲡⲟⲩⲙⲑⲟ ϣⲁⲉϩⲣⲏⲓ ⲉⲡⲓⲑⲁⲗ ⲛⲧⲉⲅⲁⲣⲏⲃ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲕⲟⲧⲥ ⲉϥⲕⲱϯ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲱⲛⲓ ⲉⲩⲥⲟⲧⲡ .

42 ⲛⲉⲙⲛⲓⲁⲥⲥⲁⲣⲏⲙⲱⲑ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϣⲁⲉϩⲣⲏⲓ ⲉⲛⲁⲭⲁⲗ ⲛⲧⲉⲛⲓϣⲉⲛⲥⲓϥⲓ ϣⲁⲉϩⲣⲏⲓ ⲉⲡⲗⲁⲕϩ ⲛⲧⲉϯⲡⲩⲗⲏ ⲛⲧⲉⲛⲓϩⲑⲱⲣ ⲉⲧⲥⲁⲙⲁⲛϣⲁⲓ ⲛⲧⲉⲫⲣⲏ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲓ ⲉⲥⲟⲩⲁⲃ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲉⲥⲙⲟⲩⲛⲕ ϫⲉⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲟⲩⲟⲩⲟϫⲡⲥ ϣⲁⲉⲛⲉϩ .