1 ⲡⲓⲥⲁϫⲓ ⲉⲧⲁϥϣⲱⲡⲓ ϩⲁⲓⲉⲣⲉⲙⲓⲁⲥ ⲉⲃⲟⲗϩⲓⲧⲉⲛ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲁϥⲟⲩⲱⲣⲡ ϩⲁⲣⲟϥ ⲛϫⲉⲡⲟⲩⲣⲟ ⲥⲉⲇⲉⲕⲓⲁⲥ ⲙⲡⲁⲥⲭⲱⲣ ⲡϣⲏⲣⲓ ⲛⲭⲉⲗⲕⲓⲁⲥ ⲛⲉⲙⲥⲟⲫⲁⲛⲓⲁⲥ ⲡϣⲏⲣⲓ ⲙⲙⲁⲁⲥⲉⲁⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ .
THE WORD THAT CAME FROM THE LORD TO JEREMIAS, WHEN KING SEDEKIAS SENT TO HIM PASCHOR THE SON OF MELCHIAS, AND SOPHONIAS SON OF BASAEAS, THE PRIEST, SAYING,
2 ϫⲉⲙⲁϯϩⲟ ⲉⲡϭⲥ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲛ ϫⲉⲡⲟⲩⲣⲟ ⲙⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ ⲁϥⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲛ ⲁⲣⲏⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡϭⲥ ⲓⲣⲓ ⲕⲁⲧⲁⲛⲉϥϣⲫⲏⲣⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲉϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗϩⲁⲣⲟⲛ .
Enquire of the Lord for us; for the king of Babylon has risen up against us; if the Lord will do according to all his wonderful works, and the king shall depart from us.
3 ⲡⲉϫⲉ ⲓⲉⲣⲉⲙⲓⲁⲥ ⲛⲱⲟⲩ ϫⲉⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲉϫⲟⲥ ⲛⲥⲉⲇⲉⲕⲓⲁⲥ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ .
And Jeremias said to them, Thus shall ye say to Sedekias king of Juda,
4 ϫⲉⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲏⲉⲧⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡϭⲥ ϫⲉϩⲏⲡⲡⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲉⲓⲧⲁⲥⲑⲟ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛϩⲟⲡⲗⲟⲛ ⲛⲧⲉⲡϯⲛⲏ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲉⲧⲉⲧⲉⲛϯ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ ⲟⲩⲃⲉ ⲛⲓⲭⲁⲗⲇⲉⲟⲥ ⲛⲏⲉⲧⲁⲩϣⲑⲁⲙ ⲉⲣⲱⲧⲉⲛ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙⲡⲓⲥⲟⲃⲧ ϧⲉⲛⲧⲙⲏϯ ⲛⲧⲁⲓⲃⲁⲕⲓ .
Thus saith the Lord; Behold, I will turn back the weapons of war wherewith ye fight against the Chaldeans that have besieged you from outside the wall, and I will gather them into the midst of this city.
5 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲛⲟⲕ ⲉⲓⲉⲃⲱⲧⲥ ⲟⲩⲃⲉ ⲑⲏⲛⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩϫⲓϫ ⲉⲥⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲉⲙⲟⲩϣⲱⲃϣ ⲉϥϫⲟⲣ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲃⲟⲛ ⲛⲉⲙⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛϫⲱⲛⲧ .
And I will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, with wrath and great anger.
6 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉϣⲁⲣⲓ ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛⲧⲁⲓⲃⲁⲕⲓ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ ⲛⲉⲙⲛⲓⲧⲉⲃⲛⲱⲟⲩⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲙⲙⲟⲩ ⲉⲩⲉⲙⲟⲩ .
And I will smite all the dwellers in this city, both men and cattle, with grievous pestilence: and they shall die.
7 ⲟⲩⲟϩ ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲁⲛⲁⲓ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲉⲧⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲉⲓⲉϯ ⲛⲥⲉⲇⲉⲕⲓⲁⲥ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲛⲉⲙⲛⲉϥⲁⲗⲱⲟⲩⲓ ⲛⲉⲙⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ⲉⲧⲁϥⲥⲱϫⲡ ϧⲉⲛⲧⲁⲓⲃⲁⲕⲓ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲫⲙⲟⲩ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲡϩⲕⲟ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲧⲥⲏϥⲓ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲉⲛⲉⲛϫⲓϫ ⲛⲛⲟⲩϫⲁϫⲓ ⲛⲏⲉⲧⲕⲱϯ ⲛⲥⲁⲛⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉϭⲉⲧϭⲱⲧⲟⲩ ϧⲉⲛⲣⲱⲥ ⲛⲧⲥⲏϥⲓ ⲛⲛⲁϯⲁⲥⲟ ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲁϣⲉⲛϩⲏⲧ ϧⲁⲣⲱⲟⲩ .
And after this, thus saith the Lord; I will give Sedekias king of Juda, and his servants, and the people that is left in this city from the pestilence, and from the famine, and from the sword, into the hands of their enemies, that seek their lives: and they shall cut them in pieces with the edge of the sword: I will not spare them, and I will not have compassion upon them.
8 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉϫⲟⲥ ⲙⲡⲁⲓⲗⲁⲟⲥ ϫⲉⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲏⲉⲧⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡϭⲥ ϫⲉϩⲏⲡⲡⲉ ⲁⲓϯ ⲙⲡⲉⲧⲉⲛⲙⲑⲟ ⲙⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲛⲧⲉⲡⲱⲛϧ ⲛⲉⲙⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲛⲧⲉⲫⲙⲟⲩ .
And thou shalt say to this people, Thus saith the Lord; Behold, I have set before you the way of life, and the way of death.
9 ⲟⲩⲟϩ ⲫⲏⲉⲧϩⲉⲙⲥⲓ ϧⲉⲛⲧⲁⲓⲃⲁⲕⲓ ⲉϥⲉⲙⲟⲩ ϧⲉⲛⲧⲥⲏϥⲓ ⲛⲉⲙⲡϩⲕⲟ ⲫⲏ ⲇⲉ ⲉⲑⲛⲏⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲫⲱⲧ ϩⲁⲛⲓⲭⲁⲗⲇⲉⲟⲥ ⲛⲏⲉⲧⲁⲩⲧⲁⲕⲧⲟ ⲉⲣⲱⲧⲉⲛ ⲉϥⲉⲱⲛϧ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲓ ⲛϫⲉⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ ⲉϩⲁⲛϣⲱⲗ .
He that remains in this city shall die by the sword, and by famine: but he that goes forth to advance to the Chaldeans that have besieged you, shall live, and his life shall be to him for a spoil, and he shall live.
10 ϫⲉⲟⲩⲏⲓ ⲁⲓⲧⲁϫⲣⲉ ⲡⲁϩⲟ ⲉϫⲉⲛⲧⲁⲓⲃⲁⲕⲓ ⲉϩⲁⲛⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉϩⲁⲛⲡⲉⲑⲛⲁⲛⲉⲩ ⲁⲛ ⲥⲉⲛⲁⲧⲏⲓⲥ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲉⲛⲉⲛϫⲓϫ ⲙⲡⲟⲩⲣⲟ ⲙⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲣⲟⲕϩⲥ ϧⲉⲛⲡⲭⲣⲱⲙ .
For I have set my face against this city for evil, and not for good: it shall be delivered into the hands of the king of Babylon, and he shall consume it with fire.
11 ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲟⲩⲛ ⲉⲡⲥⲁϫⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲟⲩⲣⲟ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ .
O house of the king of Juda, hear ye the word of the Lord.
12 ⲛⲉⲙⲡⲏⲓ ⲛⲇⲁⲩⲓⲇ ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲏⲉⲧⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲙⲁϩⲁⲡ ⲛⲧⲟⲟⲓ ⲛⲟⲩϩⲁⲡ ⲟⲩⲟϩ ⲥⲟⲩⲧⲉⲛ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲛⲁϩⲉⲙ ⲫⲏⲉⲧⲁⲩϩⲟⲗⲙⲉϥ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲉⲛϫⲓϫ ⲙⲡⲉⲧϭⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲛϫⲟⲛⲥ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉϥϣⲧⲉⲙⲙⲟϩ ⲛϫⲉⲡⲁϫⲱⲛⲧ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲉϥⲣⲱⲕϩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲉϥϣⲱⲡⲓ ⲛϫⲉⲫⲏⲉⲑⲛⲁϭⲉⲛⲟϥ .
O house of David, thus saith the Lord; Judge judgment in the morning, and act rightly, and rescue the spoiled one from the hand of him that wrongs him, lest mine anger be kindled like fire, and it burn, and there be none to quench it.
13 ϩⲏⲡⲡⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲭⲏ ⲟⲩⲃⲏⲕ ⲫⲏⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛϯϧⲉⲗⲗⲟⲧ ⲛⲧⲉⲥⲥⲣ ⲑⲏⲉⲧⲟⲓ ⲙⲙⲉϣϣⲱⲧ ⲛⲏⲉⲧϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲛⲓⲙ ⲉⲑⲛⲁⲛⲟϣⲡⲉⲛ ⲓⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲑⲛⲁⲓ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲙⲡⲉⲛⲙⲁⲛϣⲱⲡⲓ .
Behold, I am against thee that dwellest in the valley of Sor; in the plain country, even against them that say, Who shall alarm us? or who shall enter into our habitation?
14 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉϭⲉⲣⲟ ⲛⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ϧⲉⲛⲡⲉⲥⲓⲁϩϣϣⲏⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛⲉⲧⲕⲱϯ ⲉⲣⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ .
And I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.