1 ⲛⲁⲓ ⲇⲉ ⲛⲉ ⲛⲏⲉⲧⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲙⲁϣⲉⲛⲁⲕ ⲙⲁⲑⲁⲙⲓⲟ ⲛⲁⲕ ⲛⲟⲩⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲛⲓⲁⲩ ⲟⲩⲟϩ ϧⲟⲕⲕ ⲙⲙⲟϥ ⲉϫⲉⲛⲧⲉⲕⲧⲓⲡⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲉⲕϩⲓⲧϥ ⲉⲙⲱⲟⲩ .
Thus saith the Lord, Go and procure for thyself a linen girdle, and put it about thy loins, and let it not be put in water.
2 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓⲑⲁⲙⲓⲟ ⲙⲡⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲕⲁⲧⲁⲡⲥⲁϫⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓⲙⲟⲣϥ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲧⲁϯⲡⲓ .
So I procured the girdle according to the word of the Lord, and put it about my loins.
3 ⲟⲩⲟϩ ⲁ ⲡⲥⲁϫⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϣⲱⲡⲓ ϩⲁⲣⲟⲓ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ .
And the word of the Lord came to me, saying,
4 ϫⲉϭⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲉⲧⲙⲏⲣ ⲉⲧⲉⲕϯⲡⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲁϣⲉⲛⲁⲕ ⲉϫⲉⲛⲡⲓⲉⲩⲫⲣⲁⲧⲏⲥ ⲭⲟⲡϥ ⲙⲙⲁⲩ ϧⲉⲛⲛⲓⲃⲏⲃ ⲛⲧⲉϯⲡⲉⲧⲣⲁ .
Take the girdle that is upon thy loins, and arise, and go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.
5 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϣⲉⲛⲏⲓ ⲁⲓⲭⲟⲡϥ ϧⲁⲧⲉⲛⲡⲓⲉⲩⲫⲣⲁⲧⲏⲥ ⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲁ ⲡϭⲥ ϩⲟⲛϩⲉⲛ ⲛⲏⲓ .
So I went, and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
6 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲁⲟⲩⲙⲏϣ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲛⲏⲓ ϫⲉⲧⲱⲛⲕ ⲙⲁϣⲉⲛⲁⲕ ⲉϫⲉⲛⲡⲓⲉⲩⲫⲣⲁⲧⲏⲥ ⲟⲩⲟϩ ϭⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲁⲩ ⲫⲏⲉⲧⲁⲓϩⲉⲛϩⲱⲛⲕ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲭⲟⲡϥ ⲙⲙⲁⲩ .
And it came to pass after many days, that the Lord said to me, Arise, go to the Euphrates, and take thence the girdle, which I commanded thee to hide there.
7 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϣⲉⲛⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲫⲓⲁⲣⲟ ⲡⲓⲉⲩⲫⲣⲁⲧⲏⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϭⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲓⲙⲁ ⲉⲧⲁⲓⲑⲟⲙⲥϥ ⲙⲙⲟϥ ⲟⲩⲟϩ ϩⲏⲡⲡⲉ ⲛⲉ ⲁϥⲧⲁⲕⲟ ⲡⲉ ϩⲱⲥⲧⲉ ⲛⲧⲉϥϣⲧⲉⲙⲉⲣϣⲁⲩ ⲉϩⲗⲓ .
So I went to the river Euphrates, and dug, and took the girdle out of the place where I had buried it: and, behold, it was rotten, utterly good for nothing.
8 ⲟⲩⲟϩ ⲁ ⲡⲥⲁϫⲓ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϣⲱⲡⲓ ϩⲁⲣⲟⲓ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲏⲉⲧⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡϭⲥ .
And the word of the Lord came to me, saying, Thus saith the Lord,
9 ϫⲉⲡⲁⲓⲣⲏϯ ϯⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲙⲡϣⲱϣ ⲛⲓⲗⲏⲙ ⲡⲁⲓϣⲱϣ ⲉⲑⲛⲁⲁϥ .
Thus will I mar the pride of Juda, and the pride of Jerusalem;
10 ⲛⲏⲉⲧⲉ ⲙⲡⲟⲩⲟⲩⲱϣ ⲉⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲥⲁⲛⲁⲥⲁϫⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩϣⲉⲛⲱⲟⲩ ⲥⲁⲙⲉⲛϩⲉ ϩⲁⲛⲕⲉⲛⲟⲩϯ ⲛϣⲉⲙⲙⲟ ⲉⲉⲣⲃⲱⲕ ⲛⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲟⲩⲱϣⲧ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲉⲣ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲙⲡⲁⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲫⲏⲉⲧⲉ ⲛϥⲛⲁⲉⲣϣⲁⲩ ⲁⲛ ⲉϩⲗⲓ .
even this great pride of the men that will not hearken to my words, and have gone after strange gods, to serve them, and to worship them: and they shall be as this girdle, which can be used for nothing.
11 ϫⲉⲙⲫⲣⲏϯ ⲉϣⲁⲣⲉ ⲡⲁⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲧⲱⲙⲓ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲧϯⲡⲓ ⲙⲡⲓⲣⲱⲙⲓ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲁⲓⲧⲉⲙ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓⲥⲗ ⲉⲣⲟⲓ ⲛⲉⲙⲡⲏⲓ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲉⲑⲣⲟⲩϣⲱⲡⲓ ⲛⲏⲓ ⲛⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲛⲟⲛⲟⲙⲁⲥⲧⲟⲥ ⲛⲉⲙⲉⲩϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲛⲉⲙⲉⲩⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲟⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲥⲱⲓ .
For as a girdle cleaves about the loins of a man, so have I caused to cleave to myself the house of Israel, and the whole house of Juda; that they might be to me a famous people, and a praise, and a glory: but they did not hearken to me.
12 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉϫⲟⲥ ⲙⲡⲁⲓⲗⲁⲟⲥ ϫⲉⲁⲥⲕⲟⲥ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉϥⲉⲙⲟϩ ⲛⲏⲣⲡ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲓ ⲁⲩϣⲁⲛϫⲟⲥ ⲛⲁⲕ ϫⲉⲁⲛ ϧⲉⲛⲟⲩⲉⲙⲓ ⲛⲧⲉⲛⲉⲙⲓ ⲁⲛ ϫⲉⲁⲥⲕⲟⲥ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉϥⲉⲙⲟϩ ⲛⲏⲣⲡ .
And thou shalt say to this people, Every bottle shall be filled with wine: and it shall come to pass, if they shall say to thee, Shall we not certainly know that every bottle shall be filled with wine? that thou shalt say to them,
13 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉϫⲟⲥ ⲛⲱⲟⲩ ϫⲉⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲏⲉⲧⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡϭⲥ ϫⲉϩⲏⲡⲡⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲉⲓⲉⲙⲟϩ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϣⲟⲡ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ ⲛⲉⲙⲛⲓⲟⲩⲣⲱⲟⲩ ⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲛⲧⲉⲇⲁⲩⲓⲇ ⲛⲏⲉⲧϩⲉⲙⲥⲓ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲟⲩⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ⲛⲉⲙⲛⲓⲟⲩⲏⲃ ⲛⲉⲙⲛⲓⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲛⲉⲙⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲛⲉⲙⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛϩⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲉⲓⲉⲙⲁϩⲟⲩ ⲛⲑⲓϧⲓ .
Thus saith the Lord, Behold, I will fill the inhabitants of this land, and their kings the sons of David that sit upon their throne, and the priests, and the prophets, and Juda and all the dwellers in Jerusalem, with strong drink.
14 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉϫⲟⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲣⲱⲙⲓ ⲛⲉⲙⲡⲉϥⲥⲟⲛ ⲛⲉⲙⲛⲟⲩⲓⲟϯ ⲛⲉⲙⲛⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛϯϩⲟϯ ϧⲉⲛϯϩⲟϯ ⲛⲛⲁⲙⲉⲛⲣⲓⲧⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲁϯⲁⲥⲟ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲁϣⲉⲛϩⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲡⲟⲩⲧⲁⲕⲟ .
And I will scatter them a man and his brother, and their fathers and their sons together: I will not have compassion, saith the Lord, and I will not spare, neither will I pity to save them from destruction.
15 ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲟⲩⲟϩ ϭⲓⲥⲙⲏ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉⲣϭⲓⲥⲓ ⲛϩⲏⲧ ϫⲉⲡϭⲥ ⲁϥⲥⲁϫⲓ .
Hear ye, and give ear, and be not proud: for the Lord has spoken.
16 ⲙⲁⲱⲟⲩ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩϯ ⲙⲡⲁⲧⲉ ⲡⲭⲁⲕⲓ ϣⲱⲡⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲁⲧⲉⲧⲉⲛϭⲓϭⲣⲟⲡ ⲛⲛⲉⲧⲛϭⲁⲗⲁⲩϫ ϩⲓⲡⲓⲧⲱⲟⲩ ⲡⲭⲁⲕⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲉϫⲟⲩϣⲧ ϧⲁϫⲉⲛ ⲫⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩϧⲏⲓⲃⲓ ⲛⲧⲉⲫⲙⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲭⲁⲩ ⲉϧⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲭⲁⲕⲓ .
Give glory to the Lord your God, before he cause darkness, and before your feet stumble on the dark mountains, and ye shall wait for light, and behold the shadow of death, and they shall be brought into darkness.
17 ⲉϣⲱⲡ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛϣⲧⲉⲙⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲥⲉⲣⲓⲙⲓ ⲛϫⲉⲧⲉⲧⲉⲛⲯⲩⲭⲏ ϧⲉⲛⲡⲉⲧϩⲏⲡ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲡϩⲟ ⲛⲟⲩϣⲱϣ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉⲧⲉⲛⲃⲁⲗ ⲉⲩⲉϣⲟⲩⲉ ⲉⲣⲙⲏ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ϫⲉⲁϥϧⲟⲙϧⲉⲙ ⲛϫⲉⲡⲓⲟϩⲓ ⲛⲉⲥⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡϭⲥ .
But if ye will not hearken, your soul shall weep in secret because of pride, and your eyes shall pour down tears, because the Lord's flock is sorely bruised.
18 ⲁϫⲟⲥ ⲙⲡⲟⲩⲣⲟ ⲛⲉⲙⲛⲉⲧⲟⲓ ⲛϫⲱⲣⲓ ϫⲉⲙⲁⲑⲉⲃⲓⲉ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ϩⲉⲙⲥⲓ ϫⲉⲁⲩⲱⲗⲓ ⲙⲡⲓⲭⲗⲟⲙ ⲛⲧⲉⲡⲉⲧⲉⲛⲱⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗϩⲓϫⲉⲛ ⲧⲉⲧⲉⲛⲁⲫⲉ .
Say ye to the king and the princes, Humble yourselves, and sit down; for your crown of glory is removed from your head.
19 ⲛⲓⲃⲁⲕⲓ ⲉⲧⲥⲁ ⲫⲣⲏⲥ ⲁⲩϣⲑⲁⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲙⲟⲛ ⲡⲉⲑⲟⲩⲱⲛ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲁⲩⲟⲩⲱⲧⲉⲃ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲁϥϫⲏⲕⲟⲩ ⲟⲩⲱⲧⲉⲃ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥϫⲏⲕ .
The cities toward the south were shut, and there was none to open them: Juda is removed into captivity, they have suffered a complete removal.
20 ϭⲓⲥⲓ ⲛⲉⲃⲁⲗ ⲉⲣⲟϩⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲟⲩⲟϩ ϫⲟⲩϣⲧ ⲉⲛⲉⲑⲛⲏⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲥⲁⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲁϥⲑⲱⲛ ⲡⲓⲟϩⲓ ⲛⲉⲥⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡⲉⲱⲟⲩ .
Lift up thine eyes, O Jerusalem, and behold them that come from the north; where is the flock that was given thee, the sheep of thy glory?
21 ⲟⲩ ⲡⲉⲧⲉⲣⲁϫⲟϥ ⲁⲩϣⲁⲛϣⲓⲛⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩⲟϩ ⲛⲑⲟ ⲁⲣⲉⲧⲥⲁⲃⲱⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲛϩⲁⲛⲥⲃⲱ ⲉⲩⲁⲣⲭⲏ ⲛϩⲁⲛⲛⲁⲕϩⲓ ⲁⲛ ⲡⲉⲑⲛⲁⲁⲙⲟⲛⲓ ⲙⲙⲟ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲓ ⲉⲥⲛⲁⲙⲓⲥⲓ .
What wilt thou say when they shall visit thee, for thou didst teach them lessons for rule against thyself; shall not pangs seize thee as a woman in travail?
22 ⲟⲩⲟϩ ⲉϣⲱⲡ ⲁⲣⲉϣⲁⲛϫⲟⲥ ϧⲉⲛⲡⲉϩⲏⲧ ⲱⲑⲃⲉ ⲟⲩ ⲁ ⲛⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲓ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲑⲃⲉⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲧⲉⲧⲉⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲁⲩϭⲱⲣⲡ ⲛⲛⲓϩⲓⲫⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϯ ⲙⲡⲥⲱⲓⲧ ⲛⲛⲉⲑⲓⲃⲥ .
And if thou shouldest say in thine heart, Wherefore have these things happened to me? Because of the abundance of thine iniquity have thy skirts been discovered, that thine heels might be exposed.
23 ⲓⲥϫⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲟⲩⲉⲑⲱϣ ⲛⲁϣⲱⲃⲧ ⲙⲡⲉϥϣⲁⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲣⲇⲁⲗⲓⲥ ⲛⲛⲉⲥⲁⲩⲓⲁⲩⲁⲛ ⲓⲉ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ϩⲱⲧⲉⲛ ⲧⲉⲧⲉⲛⲛⲁϣϫⲉⲙϫⲟⲙ ⲛⲉⲣⲡⲉⲑⲛⲁⲛⲉϥ ⲉⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲥⲁⲃⲟ ⲉⲓⲣⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ .
If the Ethiopian shall change his skin, or the leopardess her spots, then shall ye be able to do good, having learnt evil.
24 ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲁⲓϫⲟⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛϩⲁⲛⲗⲉⲃϣ ⲉⲣⲉⲡⲓⲑⲏⲟⲩ ⲓⲛⲓ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉⲡϣⲁϥⲉ .
So I scattered them as sticks carried by the wind into the wilderness.
25 ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲓⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲛⲉⲙϯⲧⲟⲓ ⲛⲧⲉⲛⲏⲉⲑⲛⲁⲉⲣⲁⲧⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲥⲱⲓ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲁⲣⲉⲉⲣⲡⲁⲱⲃϣ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲣⲉⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉϩⲁⲛⲙⲉⲑⲛⲟⲩϫ .
Thus is thy lot, and the reward of your disobedience to me, saith the Lord; as thou didst forget me, and trust in lies,
26 ⲁⲛⲟⲕ ϩⲱϯ ⲛⲁϭⲱⲣⲡ ⲛⲛⲉⲧⲥⲁⲫⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲡⲉϩⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϫⲉⲡⲉϣⲱϣ .
I also will expose thy skirts upon thy face, and thy shame shall be seen;
27 ⲛⲉⲙⲑⲏⲉⲧϣⲉⲙⲙⲟ ⲛⲧⲉⲧⲉⲡⲟⲣⲛⲓⲁ ⲛⲉⲙⲧⲉⲙⲉⲧⲛⲱⲓⲕ ⲛⲉⲙⲡⲉϩⲉⲙϩⲉⲙ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲕⲁⲗⲁⲙⲫⲟ ⲛⲉⲙⲛⲓⲓⲟϩⲓ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲛⲉⲥⲱϥ ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲉ ϩⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ϫⲉⲙⲡⲉⲧⲟⲩⲃⲟ ⲉⲙⲟϣⲓ ⲛⲥⲱⲓ ϣⲁⲧⲛⲁⲩ ϫⲉ .
thine adultery also, and thy neighing, and the looseness of thy fornication: on the hills and in the fields I have seen thine abominations. Woe to thee, O Jerusalem, for thou hast not been purified so as to follow me; how long yet shall it be?