1 ⲫⲁ ⲇⲁⲩⲓⲇ

2 ⲙⲁϩⲁⲡ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲉⲛⲏⲉⲧϭⲓ ⲙⲙⲟⲓ ⲛϫⲟⲛⲥ: ⲟⲩⲟϩ ⲃⲱⲧⲥ ⲉⲛⲏⲉⲧⲃⲱⲧⲥ ⲉⲣⲟⲓ .

Judge thou, O Lord, them that injure me, fight against them that fight against me.

3 ϭⲓ ⲛⲟⲩϩⲟⲡⲗⲟⲛ ⲛⲉⲙⲟⲩϣⲉⲃϣⲓ: ⲧⲱⲛⲕ: ⲁⲣⲓⲃⲟⲏⲑⲓⲛ ⲉⲣⲟⲓ .

Take hold of shield and buckler, and arise for my help.

4 ⲑⲱⲕⲉⲙ ⲛⲧⲉⲕⲥⲏϥⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲁϣⲑⲁⲙ ⲉϩⲣⲉⲛⲛⲏⲉⲧϭⲟϫⲓ ⲛⲥⲱⲓ: ⲁϫⲟⲥ ⲛⲧⲁ\'ⲩⲭⲏ ϫⲉⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲉⲟⲩϫⲁⲓ .

Bring forth a sword, and stop the way against them that persecute me: say to my soul, I am thy salvation.

5 ⲙⲁⲣⲟⲩϭⲓϣⲓⲡⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲥⲉϭⲓϣⲱϣ ⲛϫⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲕⲱϯ ⲛⲥⲁⲧⲁ\'ⲩⲭⲏ .

Let them that seek my soul be ashamed and confounded: let them that devise evils against me be turned back and put to shame.

6 ⲙⲁⲣⲟⲩⲕⲟⲧⲟⲩ ⲉⲫⲁϩⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲥⲉϭⲓϣⲓⲡⲓ ⲛϫⲉⲛⲏⲉⲧⲥⲟϭⲛⲓ ⲉⲣⲟⲓ ⲛϩⲁⲛⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ .

Let them be as dust before the wind, and an angel of the Lord afflicting them.

7 ⲙⲁⲣⲟⲩϣⲱⲡⲓ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲣⲏⲓⲥⲓ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲛⲟⲩⲑⲏⲟⲩ: ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲉϥⲉϩⲟϫϩⲉϫ ⲙⲙⲱⲟⲩ .

Let their way be dark and slippery, and an angel of the Lord persecuting them.

8 ⲙⲁⲣⲉϥϣⲱⲡⲓ ⲛϫⲉⲡⲟⲩⲙⲱⲓⲧ ⲛⲟⲩⲭⲁⲕⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲥⲗⲁϯ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲉϥⲉϭⲟϫⲓ ⲛⲥⲱⲟⲩ .

For without cause they have hid for me their destructive snare: without a cause they have reproached my soul.

9 ϫⲉⲁⲩⲭⲱⲡ ⲉⲣⲟⲓ ⲛϫⲓⲛϫⲏ ⲛⲟⲩⲧⲁⲕⲟ ⲛⲧⲉⲡⲟⲩⲫⲁϣ . ⲁⲩϯϣⲱϣ ⲛⲧⲁ\'ⲩⲭⲏ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲉⲧⲉⲫⲗⲏⲟⲩ .

Let a snare which they know not come upon them; and the gin which they hid take them; and let them fall into the very same snare.

10 ⲙⲁⲣⲉϥⲓ ⲛⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡⲓⲫⲁϣ ⲉⲧⲉⲛⲥⲉⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲛ: ⲟⲩⲟϩ ϯⲛⲁϫⲟⲣϫⲥ ⲉⲧⲁⲩϩⲟⲡⲥ ⲙⲁⲣⲉⲥⲧⲁϩⲱⲟⲩ .

But my soul shall exult in the Lord: it shall delight in his salvation.

11 ⲟⲩⲟϩ ⲛϩⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲡⲓⲫⲁϣ ⲉⲩⲉϩⲉⲓ ⲛϧⲏⲧϥ: ⲧⲁ\'ⲩⲭⲏ ⲇⲉ ⲉⲥⲉⲟⲩⲛⲟϥ ⲉϫⲉⲛⲡϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲥⲉⲑⲉⲗⲏⲗ ⲙⲙⲟⲥ ⲉϫⲉⲛⲡⲉϥⲟⲩϫⲁⲓ .

All my bones shall say, O Lord, who is like to thee? delivering the poor out of the hand of them that are stronger than he, yea, the poor and needy one from them that spoil him.

12 ⲛⲁⲕⲁⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲉϫⲟⲥ ϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲟⲛⲓ ⲙⲙⲟⲕ: ⲫⲏⲉⲑⲛⲟϩⲉⲙ ⲛⲟⲩϩⲏⲕⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲉⲛϫⲓϫ ⲙⲫⲏⲉⲧϫⲟⲣ ⲉⲣⲟϥ .

Unjust witnesses arose, and asked me of things I new not.

13 ⲟⲩϩⲏⲕⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩϣⲁⲧⲙⲉⲑⲛⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲏⲉⲧϩⲱⲗⲉⲙ ⲙⲙⲱⲟⲩ .

They rewarded me evil for good, and bereavement to my soul.

14 ⲁⲩⲧⲱⲟⲩⲛⲟⲩ ⲛϫⲉϩⲁⲛⲙⲉⲑⲣⲉⲩ ⲛⲟϫⲓ: ⲛⲁⲩϣⲓⲡⲓ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲛⲏ ⲉⲧⲉⲛϯⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲁⲛ .

But I, when they troubled me, put on sackcloth, and humbled my soul with fasting: and my prayer shall return to my own bosom.

15 ⲁⲩϯ ⲛⲏⲓ ⲛϩⲁⲛⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲛⲧϣⲉⲃⲓⲱ ⲛϩⲁⲛⲡⲉⲑⲛⲁⲛⲉⲩ ⲛⲉⲙⲟⲩⲙⲉⲧⲁⲧϣⲏⲣⲓ ⲛⲧⲁ\'ⲩⲭⲏ .

I behaved agreeably towards them as if it had been our neighbour or brother: I humbled myself as one mourning and sad of countenance.

16 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ϧⲉⲛⲡϫⲓⲛⲑⲣⲟⲩϯ ⲟⲩⲃⲏⲓ: ⲁⲓϯ ⲛⲟⲩⲥⲟⲕ ϩⲓⲱⲧ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓⲑⲉⲃⲓⲟ ⲛⲧⲁ\'ⲩⲭⲏ ϧⲉⲛⲟⲩⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲁⲡⲣⲟⲥⲉⲩⲭⲏ ⲉⲥⲉⲧⲁⲥⲑⲟⲥ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲉⲕⲉⲛⲧ .

Yet they rejoiced against me, and plagues were plentifully brought against me, and I knew it not: they were scattered, but repented not.

17 ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩϣⲫⲏⲣ ⲛⲉⲙⲟⲩⲥⲟⲛ ⲛⲧⲏⲓ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲛⲁⲓⲣⲁⲛⲁϥ .

They tempted me, they sneered at me most contemptuously, they gnashed their teeth upon me.

18 ⲙⲫⲣⲏϯ ⲙⲡⲉⲧⲉⲣϩⲏⲃⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉⲧⲱⲕⲉⲙ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲛⲁⲓⲑⲉⲃⲓⲟ ⲙⲙⲟⲓ .

O Lord, when wilt thou look upon me? Deliver my soul from their mischief, mine only-begotten one from the lions.

19 ϫⲉⲁⲩⲟⲩⲛⲟϥ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲑⲱⲟⲩϯ: ⲁⲩⲑⲱⲟⲩϯ ⲛϫⲉϩⲁⲛⲙⲁⲥⲧⲓⲅ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲓⲉⲙⲓ ⲁⲩⲫⲱⲣϫ: ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲟⲩⲉⲣⲙⲕⲁϩ ⲛϩⲏⲧ .

I will give thanks to thee even in a great congregation: in an abundant people I will praise thee.

20 ⲁⲩⲉⲣⲡⲓⲣⲁⲍⲓⲛ ⲙⲙⲟⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲉⲗⲕϣⲁⲓ ⲛⲥⲱⲓ: ϧⲉⲛⲟⲩⲉⲗⲕϣⲁⲓ ⲉⲁⲩϧⲣⲁϫⲣⲉϫ ⲛⲛⲟⲩⲛⲁϫϩⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ .

Let not them that are mine enemies without a cause rejoice against me; who hate me for nothing, and wink with their eyes.

21 ⲡϭⲟⲓⲥ ⲁⲕⲛⲁϫⲟⲩϣⲧ ⲛⲑⲛⲁⲩ: ⲙⲁⲧⲁⲥⲑⲟ ⲛⲧⲁ\'ⲩⲭⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲧⲟⲩⲙⲉⲧⲥⲁⲙⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ: ⲛⲉⲙⲧⲁⲙⲉⲧϣⲏⲣⲓ ⲙⲙⲁⲩⲁⲧⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁϩⲁⲛⲙⲟⲩⲓ

For to me they spoke peaceably, but imagined deceits in their anger.

22 ϯⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲡϭⲟⲓⲥ ϧⲉⲛⲟⲩⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲉⲥⲟϣ: ϧⲉⲛⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉϥϩⲟⲣϣ ϯⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ .

And they opened wide their mouth upon me; they said Aha, aha, our eyes have seen it.

23 ⲙⲡⲉⲛⲑⲣⲟⲩⲣⲁϣⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲛϫⲉⲛⲏⲉⲧⲟⲓ ⲛϫⲁϫⲓ ⲉⲣⲟⲓ ϧⲉⲛⲟⲩϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ: ⲛⲏⲉⲑⲙⲟⲥϯ ⲙⲙⲟⲓ ⲛϫⲓⲛϫⲏ ⲉⲩϭⲱⲣⲉⲙ ϧⲉⲛⲛⲟⲩⲃⲁⲗ .

Thou hast seen it, O Lord: keep not silence: O Lord, withdraw not thyself from me.

24 ϫⲉⲛⲁⲩⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲏⲓ ⲡⲉ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲛϩⲓⲣⲏⲛⲏⲕⲟⲛ: ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲟⲩϫⲱⲛⲧ ⲁⲩⲙⲟⲕⲙⲉⲕ ⲉϩⲁⲛⲭⲣⲟϥ

Awake, O Lord, and attend to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.

25 ⲁⲩⲟⲩⲱϣⲥ ⲛⲣⲱⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ: ⲁⲩϫⲟⲥ ϫⲉⲕⲁⲗⲱⲥ ⲕⲁⲗⲱⲥ ⲁⲩⲛⲁⲩ ⲛϫⲉⲛⲉⲛⲃⲁⲗ .

Judge me, O Lord, according to thy righteousness, O Lord my God; and let them not rejoice against me.

26 ⲁⲕⲛⲁⲩ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲙⲡⲉⲣⲭⲁⲣⲱⲕ: ⲡϭⲟⲓⲥ ⲙⲡⲉⲣⲟⲩⲉⲓ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲓ . ⲧⲱⲛⲕ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲙⲁϩⲑⲏⲕ ⲉⲡⲁϩⲁⲡ ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁϭⲟⲓⲥ ⲉⲡⲁϭⲓ ⲙⲡϣⲓϣ .

Let them not say in their hearts, Aha, aha, it is pleasing to our soul: neither let them say, We have devoured him.

27 ⲙⲁϩⲁⲡ ⲉⲣⲟⲓ ⲕⲁⲧⲁⲧⲉⲕⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ⲙⲡⲉⲛⲑⲣⲟⲩⲣⲁϣⲓ ⲙⲙⲟⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉⲛⲑⲣⲟⲩϫⲟⲥ ϧⲉⲛⲡⲟⲩϩⲏⲧ: ϫⲉⲕⲁⲗⲱⲥ ⲕⲁⲗⲱⲥ ⲧⲉⲛ\'ⲩⲭⲏ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉⲛⲑⲣⲟⲩϫⲟⲥ ⲁⲛⲟⲙⲕϥ .

Let them be confounded and ashamed together that rejoice at my afflictions: let them be clothed with shame and confusion that speak great swelling words against me.

28 ⲙⲁⲣⲟⲩϭⲓϣⲓⲡⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲥⲉϣⲱϣ ⲉⲩⲥⲟⲡ ⲛϫⲉⲛⲏⲉⲧⲣⲁϣⲓ ⲉⲉⲛ ⲛⲁⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ: ⲙⲁⲣⲟⲩϯϩⲓⲱⲧⲟⲩ ⲛⲟⲩϣⲫⲓⲧ ⲛⲉⲙⲟⲩϣⲱϣ ⲛϫⲉⲛⲏⲉⲧϫⲉ ⲙⲉⲧϧⲉⲣⲟⲩⲱ ϧⲁⲣⲟⲓ .

Let them that rejoice in my righteousness exult and be glad: and let them say continually, The Lord be magnified, who desire the peace of his servant.

29 ⲉⲩⲉⲑⲉⲗⲏⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲟⲩⲟⲩⲛⲟϥ ⲛϫⲉⲛⲏⲉⲑⲟⲩⲱϣ ⲛⲧⲁⲙⲉⲑⲙⲏⲓ .

And my tongue shall meditate on thy righteousness, and on thy praise all the day.

30 ⲙⲁⲣⲟⲩϫⲟⲥ ⲛⲥⲏⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ ϫⲉⲙⲁⲣⲉϥⲉⲣⲛⲓϣϯ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲛϫⲉⲛⲏⲉⲑⲟⲩⲱϣ ⲧϩⲓⲣⲏⲛⲏ ⲙⲡⲉⲕⲃⲱⲕ .

31 ⲡⲁⲗⲁⲥ ⲉϥⲉⲉⲣⲙⲉⲗⲉⲧⲁⲛ ⲛⲧⲉⲕⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲛⲉⲙⲡⲉⲕϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣϥ .