1 ⲉⲡϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲁⲗⲟⲩ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲇⲁⲩⲓⲇ ⲛⲛⲓⲥⲁϫⲓ ⲉⲧⲁϥⲥⲁϫⲓ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛⲉⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲛⲓⲥⲁϫⲓ ⲛⲧⲉⲧⲁⲓϩⲱⲇⲏ ⲑⲁⲓ ϧⲉⲛⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲁϥⲛⲁϩⲙⲉϥ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲉⲛϫⲓϫ ⲛⲛⲉϥϫⲁϫⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲉⲛϫⲓϫ ⲛⲥⲁⲟⲩⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϫⲁϥ
…
2 ϯⲛⲁⲙⲉⲛⲣⲓⲧⲕ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲧⲁϫⲟⲙ . ⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲉ ⲡⲁⲧⲁϫⲣⲟ ⲛⲉⲙⲡⲁⲙⲁⲙⲫⲱⲧ ⲛⲉⲙⲡⲁⲣⲉϥⲛⲁϩⲙⲉⲧ . ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ⲡⲉ ⲡⲁⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲉⲓⲉⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉⲣⲟϥ .
I will love thee, O Lord, my strength.
3 ⲡⲁⲣⲉϥϯ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲛⲉⲙⲡⲧⲁⲡ ⲛⲧⲉⲡⲁⲛⲟϩⲉⲙ ⲛⲉⲙⲡⲁⲣⲉϥϣⲟⲡⲧ ⲉⲣⲟϥ .
The Lord is my firm support, and my refuge, and my deliverer; my God is my helper, I will hope in him; he is my defender, and the horn of my salvation, and my helper.
4 ⲉⲓⲉⲥⲙⲟⲩ ϯⲛⲁⲱϣ ⲟⲩⲃⲉ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉⲛⲟϩⲉⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲁϫⲁϫⲓ .
I will call upon the Lord with praises, and I shall be saved from mine enemies.
5 ⲁⲩⲁⲙⲟⲛⲓ ⲙⲙⲟⲓ ⲛϫⲉⲛⲉⲛⲛⲁⲕϩⲓ ⲙⲫⲙⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲙⲟⲩⲛⲥⲱⲣⲉⲙ ⲛⲧⲉⲧⲁⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲁⲩϣⲧⲉⲣⲑⲱⲣⲧ .
The pangs of death compassed me, and the torrents of ungodliness troubled me exceedingly.
6 ⲛⲓⲛⲁⲕϩⲓ ⲛⲧⲉⲁⲙⲉⲛϯ ⲁⲩⲕⲱϯ ⲉⲣⲟⲓ . ⲁⲩⲉⲣϣⲟⲣⲡ ⲉⲣⲟⲓ ⲛϫⲉⲛⲓⲫⲁϣ ⲛⲧⲉⲫⲙⲟⲩ .
The pangs of hell came round about me: the snares of death prevented me.
7 ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲡϫⲓⲛⲧⲁϩⲟϫϩⲉϫ ⲁⲓⲧⲱⲃϩ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓⲱϣ ϩⲁⲡⲁⲛⲟⲩϯ . ⲁϥⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲧⲁⲥⲙⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲉϥⲉⲣⲫⲉⲓ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ .
And when I was afflicted I called upon the Lord, and cried to my God: he heard my voice out of this holy temple, and my cry shall enter before him, even into his ears.
8 ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁϧⲣⲱⲟⲩ ⲙⲡⲉϥⲙⲑⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲉϣⲉ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉϥⲙⲁϣϫ: ⲁϥⲕⲓⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲉϥⲥⲑⲉⲣⲧⲉⲣ ⲛϫⲉⲡⲕⲁϩⲓ .
Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains were disturbed, and were shaken, because God was angry with them.
9 ⲛⲓⲥⲉⲛϯ ⲛⲧⲉⲛⲓⲧⲱⲟⲩ ⲁⲩϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ: ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲕⲓⲙ ϫⲉⲁ ⲡϭⲟⲓⲥ ϫⲱⲛⲧ ⲉⲣⲱⲟⲩ .
There went up a smoke in his wrath, and fire burst into a flame at his presence: coals were kindled at it.
10 ⲁⲥⲓ ⲉⲡϣⲱⲓ ϧⲉⲛⲡⲉϥϫⲱⲛⲧ: ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲁϥⲙⲟϩ ⲛⲁϩⲣⲁϥ: ϩⲁⲛϫⲉⲃⲥ ⲛⲭⲣⲱⲙ ⲁⲩⲙⲟϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟϥ .
And he bowed the heaven, and came down: and thick darkness was under his feet.
11 ⲁϥⲣⲉⲕ ⲧⲫⲉ ⲁϥⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲅⲛⲟⲫⲟⲥ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ϧⲁⲛⲉϥϭⲁⲗⲁⲩϫ .
And he mounted on cherubs and flew: he flew on the wings of winds.
12 ⲁϥⲟⲗϥ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲭⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϩⲁⲗⲁⲓ: ⲁϥϩⲁⲗⲁⲓ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲧⲉⲛϩ ⲛⲧⲉⲛⲓⲑⲏⲟⲩ: ⲁϥⲭⲱ ⲛⲟⲩⲭⲁⲕⲓ ⲛⲗⲓ ⲛⲁϥ: ⲥⲕⲱϯ ⲉⲣⲟϥ ⲛϫⲉⲧⲉϥⲥⲕⲏⲛⲏ .
And he made darkness his secret place: round about him was his tabernacle, even dark water in the clouds of the air.
13 ⲟⲩⲙⲱⲟⲩ ⲛⲭⲁⲕⲓ ϧⲉⲛⲛⲓϭⲏⲡⲓ ⲛⲧⲉⲡⲓⲁⲏⲣ ⲛⲧⲉⲛ: ⲡⲓⲙⲟⲩⲉ ⲛⲧⲉⲡⲉϥϩⲟ ⲁⲩⲥⲓⲛⲓ ⲛⲁϩⲣⲁϥ ⲛϫⲉϩⲁⲛϭⲏⲡⲓ ϩⲁⲛⲁⲗ ⲛⲉⲙϩⲁⲛϫⲉⲃⲥ ⲛⲭⲣⲱⲙ .
At the brightness before him the clouds passed, hail and coals of fire.
14 ⲁϥⲉⲣϧⲁⲣⲁⲃⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲧⲫⲉ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉⲧϭⲟⲥⲓ ⲁϥϯ ⲛⲧⲉϥⲥⲙⲏ .
The Lord also thundered from heaven, and the Highest uttered his voice.
15 ⲁϥⲟⲩⲱⲣⲡ ⲛⲛⲉϥⲥⲟⲑⲛⲉϥ: ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϫⲟⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ: ⲁϥⲧⲁⲛϣⲟ ⲛⲛⲉϥⲥⲉⲧⲉⲃⲣⲏϫ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϣⲧⲉⲣⲑⲱⲣⲟⲩ .
And he sent forth his weapons, and scattered them; and multiplied lightnings, and routed them.
16 ⲁⲩⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϫⲉⲛⲓⲙⲟⲩⲙⲓ ⲛⲧⲉⲛⲓⲙⲱⲟⲩ: ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲥⲉⲛϯ ⲛⲧⲉϯⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ⲁⲩϭⲱⲣⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲛⲧⲉⲕⲉⲡⲓⲧⲓⲙⲓⲁ ⲡϭⲟⲓⲥ: ⲛⲉⲙⲛⲧⲉⲛⲫⲛⲓϥⲓ ⲙⲡⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛⲧⲉⲡⲉⲕⲙⲃⲟⲛ .
And the springs of waters appeared, and the foundations of the world were exposed, at thy rebuke, O Lord, at the blasting of the breath of thy wrath.
17 ⲁϥⲟⲩⲱⲣⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡϭⲓⲥⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϭⲓⲧⲧ: ⲉⲁϥϣⲟⲡⲧ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲙⲱⲟⲩ ⲉⲩⲟϣ: ⲉϥⲉⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲁϫⲁϫⲓ ⲉⲧϫⲟⲣ: ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲏⲉⲑⲙⲟⲥϯ ⲙⲙⲟⲓ .
He sent from on high and took me, he drew me to himself out of many waters.
18 ϫⲉⲁⲩⲧⲁϫⲣⲟ ⲉϩⲟⲧⲉⲣⲟⲓ: ⲁⲩⲉⲣϣⲟⲣⲡ ⲉⲣⲟⲓ ϧⲉⲛⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡⲁⲧϩⲉⲙⲕⲟ .
He will deliver me from my mighty enemies, and from them that hate me; for they are stronger than I.
19 ⲁ ⲡϭⲟⲓⲥ ϣⲱⲡⲓ ⲛⲏⲓ ⲛⲟⲩⲧⲁϫⲣⲟ: ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲉⲛⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲫⲟⲩⲟⲥⲑⲉⲛ ⲉϥⲉⲧⲟⲩϫⲟⲓ ϫⲉⲁϥⲟⲩⲁϣⲧ .
They prevented me in the day of mine affliction: but the Lord was my stay against them.
20 ⲉϥⲉⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲁϫⲁϫⲓ ⲉⲧϫⲟⲣ: ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲏⲉⲑⲙⲟⲥϯ ⲙⲙⲟⲓ .
And he brought me out into a wide place: he will deliver me, because he has pleasure in me.
21 ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϯ ⲛⲏⲓ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁⲧⲁⲙⲉⲑⲙⲏⲓ: ⲛⲉⲙⲕⲁⲧⲁⲡⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛⲧⲉⲛⲁϫⲓϫ ⲉϥⲉϯ ⲛⲏⲓ ⲛⲧⲟⲩϣⲉⲃⲓⲱ .
And the Lord will recompense me according to my righteousness; even according to the purity of my hands will he recompense me.
22 ϫⲉⲛⲓⲙⲱⲓⲧ ⲛⲧⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲁⲓⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲱⲟⲩ: ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲓⲉⲣⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲡⲁⲛⲟⲩϯ .
For I have kept the way of the Lord and have not wickedly departed from my God.
23 ϫⲉⲛⲉϥϩⲁⲡ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲥⲉⲭⲏ ⲙⲡⲁⲙⲑⲟ ⲉⲃⲟⲗ: ⲟⲩⲟⲏ ⲛⲉϥⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲙⲡⲓϩⲉⲛⲟⲩ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲓ .
For all his judgments were before me, and his ordinances departed not from me.
24 ⲉⲓⲉϣⲱⲡⲓ ⲉⲓⲟⲓ ⲛⲁⲧⲁϭⲛⲓ ⲛⲉⲙⲁϥ: ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲓ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲛⲧⲁⲁⲛⲟⲙⲓⲁ .
And I shall be blameless with hem, and shall keep myself from mine iniquity.
25 ⲉϥⲉϯ ⲛⲏⲓ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁⲧⲁⲙⲉⲑⲙⲏ:ⲓ ⲛⲉⲙⲕⲁⲧⲁⲡⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛⲧⲉⲛⲁϫⲓϫ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲛⲛⲉϥⲃⲁⲗ ⲉⲃⲟⲗ .
And the Lord shall recompense me according to my righteousness, and according to the purity of my hands before his eyes.
26 ⲉⲕⲉⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛⲉⲙⲫⲏⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉⲉⲣ ⲟⲩⲁⲑⲛⲟⲃⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲣⲱⲙⲓ ⲛⲁⲧⲛⲟⲃⲓ .
With the holy thou wilt be holy; and with the innocent man thou wilt be innocent.
27 ⲉⲕⲉⲉⲣ ⲟⲩⲥⲱⲧⲡ ⲛⲉⲙⲟⲩⲥⲱⲧⲡ: ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉⲫⲟⲛϩⲕ ⲛⲉⲙⲟⲩⲥⲧⲣⲉⲃⲗⲁ .
And with the excellent man thou wilt be excellent; and with the perverse thou wilt shew frowardness.
28 ϫⲉⲛⲑⲟⲕ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲉⲑⲛⲁⲛⲟϩⲉⲙ ⲛⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉϥⲑⲉⲃⲓⲏⲟⲩⲧ: ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉⲛⲃⲁⲗ ⲛⲛⲓⲣⲉϥϩⲓⲡϩⲟ ⲉⲕⲉⲑⲉⲃⲓⲱⲟⲩ .
For thou wilt save the lowly people, and wilt humble the eyes of the proud.
29 ϫⲉⲛⲑⲟⲕ ⲉⲑⲛⲁϯ ⲙⲫⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲙⲡⲁϧⲏⲃⲥ . ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ⲉϥⲉⲧⲣⲉ ⲡⲁⲭⲁⲕ ⲉⲣⲟⲩⲱⲓⲛⲓ .
For thou, O Lord, wilt light my lamp: my God, thou wilt lighten my darkness.
30 ϫⲉⲛϧⲣⲏⲓ ⲛϧⲏⲧⲕ ⲉⲓⲉⲛⲟϩⲉⲙ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲧϥ ⲛⲟⲩⲙⲁⲛϭⲱⲛⲧ: ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲡⲁⲛⲟⲩϯ ⲉⲓⲉⲟⲩⲱⲧⲉⲃ ⲛⲟⲩⲥⲟⲃⲧ .
For by thee shall I be delivered from a troop; and by my God I will pass over a wall.
31 ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ϥⲧⲟⲩⲃⲏⲟⲩⲧ ⲛϫⲉⲡⲉϥⲙⲱⲓⲧ: ⲛⲉⲛⲥⲁϫⲓ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲥⲉⲫⲟⲥⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲭⲣⲱⲙ: ⲫⲛⲁϣϯ ⲡⲉ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉⲣⲟϥ .
As for my God, his way is perfect: the oracles of the Lord are tried in the fire; he is a protector of all them that hope in him.
32 ϫⲉⲛⲓⲙ ⲡⲉ ⲫⲛⲟⲩϯ ⲉⲃⲏⲗ ⲉⲡϭⲟⲓⲥ: ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲙ ⲡⲉ ⲫⲛⲟⲩϯ ⲉⲃⲏⲗ ⲉⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ
For who is God but the Lord? and who is a God except our God?
33 ⲫⲛⲟⲩϯ ⲡⲉⲑⲙⲟⲩⲣ ⲙⲙⲟⲓ ⲛⲟⲩϫⲟⲙ: ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲭⲱ ⲙⲡⲁⲙⲱⲓⲧ ⲉϥⲟⲓ ⲛⲁⲧⲁϭⲛⲓ .
It is God that girds me with strength, and has made my way blameless:
34 ⲫⲏⲉⲧⲥⲟⲃϯ ⲛⲛⲁϭⲁⲗⲁⲩϫ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲛⲁⲟⲩⲉⲓⲟⲩⲗ: ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲧⲁϩⲟ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲣⲁⲧⲉϫⲉⲛⲛⲏⲉⲧϭⲟⲥⲓ ⲛⲧⲁϥ .
who strengthens my feet as hart's feet, and sets me upon high places.
35 ⲫⲏⲉⲧϯⲥⲃⲱ ⲛⲛⲁϫⲓϫ ⲉⲡⲓⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ: ⲁϥⲭⲱ ⲛⲛⲁϣⲱⲃϣ ⲉϩⲁⲛⲫⲓϯ ⲛϩⲟⲙⲧ .
He instructs my hands for war: and thou hast made my arms as a brazen bow.
36 ⲁⲕϯ ⲛⲏⲓ ⲙⲫⲛⲁϣϯ ⲛⲧⲉⲡⲁⲟⲩϫⲁⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲕⲟⲩⲓⲛⲁⲙ ⲡⲉⲧⲁⲥϣⲟⲡⲧ ⲉⲣⲟⲥ .
And thou hast made me secure in my salvation: and thy right hand has helped me, and thy correction has upheld me to the end; yea, thy correction itself shall instruct me.
37 ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲕⲥⲃⲱ ⲡⲉⲧⲁⲥⲧⲁϩⲟⲓ ⲉⲣⲁⲧϣⲁⲉⲃⲟⲗ: ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲕⲥⲟⲫⲓⲁ ⲡⲉⲑⲛⲁⲧⲥⲁⲃⲟⲓ .
Thou has made room for my goings under me, and by footsteps did not fail.
38 ⲁⲕⲟⲩⲟⲥⲑⲉⲛ ⲛⲛⲁⲛⲁⲩⲃⲉⲛ ⲥⲁⲡⲉⲥⲏⲧ ⲙⲙⲟⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲧⲁⲧⲥⲓ ⲙⲡⲟⲩⲥⲱⲛⲓ .
I will pursue mine enemies, and overtake them; and I will not turn back until they are consumed.
39 ⲉⲓⲉϭⲟϫⲓ ⲛⲥⲁⲛⲁϫⲁϫⲓ ⲉⲓⲉⲧⲁϩⲱⲟⲩ: ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲁⲕⲟⲧⲧ ⲉⲫⲁϩⲟⲩ ϣⲁⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲛⲕ .
I will dash them to pieces and they shall not be able to stand: they shall fall under my feet.
40 ⲉⲓⲉϩⲉϫϩⲱϫⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲟⲩϣϫⲉⲙϫⲟⲙ ⲛⲟϩⲓ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ: ⲉⲩⲉϩⲉⲓ ϧⲁⲣⲁⲧⲟⲩ ⲛⲛⲁϭⲁⲗⲁⲩϫ .
For thou hast girded me with strength for war: thou hast beaten down under me all that rose up against me.
41 ⲁⲕⲙⲟⲣⲧ ⲛⲟⲩϫⲟⲙ ⲉⲡⲓⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲕⲥⲉⲛϩ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲁⲩⲧⲱⲟⲩⲛⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲥⲁⲡⲉⲥⲏⲧ ⲙⲙⲟⲓ .
And thou has made mine enemies turn their backs before me; and thou hast destroyed them that hated me.
42 ⲁⲕϯ ⲛⲏⲓ ⲛⲛⲁϫⲁϫⲓ ⲉⲩⲣⲁϧⲧ ⲉϫⲉⲛⲡⲟⲩⲥⲟⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲛⲏⲉⲑⲙⲟⲥϯ ⲙⲙⲟⲓ ⲁⲕϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ .
They cried, but there was no deliverer: even to the Lord, but he hearkened not to them.
43 ⲁⲩⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ: ⲙⲙⲟⲛ ⲡⲉⲑⲛⲟϩⲉⲙ: ⲉϩⲣⲏⲓ ϩⲁⲡϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉϥⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲱⲟⲩ . ⲉⲓⲉⲑⲣⲟⲩϣⲙⲁ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩϣⲱⲓϣ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲛⲟⲩⲑⲏⲟⲩ: ⲛⲉⲙⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲟⲙⲓ ⲛⲧⲉϩⲁⲛϣⲑⲉϩ ⲉⲓⲉϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ .
I will grind them as the mud of the streets: and I will beat them small as dust before the wind.
44 ⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲁⲛⲧⲓⲗⲟⲅⲓⲁ ⲛⲧⲉⲟⲩⲗⲁⲟⲥ: ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉⲁⲓⲧ ⲛϫⲱϫ ⲛⲧⲉϩⲁⲛⲉⲑⲛⲟⲥ .
Deliver me from the gain sayings of the people: thou shalt make me head of the Gentiles: a people whom I knew not served me,
45 ⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ⲉⲧⲉⲙⲡⲓⲥⲟⲩⲱⲛϥ ⲁϥⲉⲣⲃⲱⲕ ⲛⲏⲓ: ϧⲉⲛⲟⲩⲥⲙⲏ ⲙⲙⲁϣϫ ⲁϥⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲟⲓ .
at the hearing of the ear they obeyed me: the strange children lied to me.
46 ϩⲁⲛϣⲏⲣⲓ ⲛϣⲉⲙⲙⲟ ⲁⲩϫⲉ ⲙⲉⲑⲛⲟⲩϫ ⲉⲣⲟⲓ: ϩⲁⲛϣⲏⲣⲓ ⲛϣⲉⲙⲙⲟ ⲁⲩⲉⲣⲁⲡⲁⲥ: ⲁⲩⲉⲣϭⲁⲗⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲟⲩⲙⲱⲓⲧ .
The strange children waxed old, and fell away from their paths through lameness.
47 ϥⲟⲛϧ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ: ⲟⲩⲟϩ ϥⲥⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲛϫⲉⲡⲁⲛⲟⲩϯ: ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϭⲓⲥⲓ ⲛϫⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲧⲉⲡⲁⲟⲩϫⲁⲓ .
The Lord lives; and blessed be my God; and let the God of my salvation be exalted.
48 ⲫⲛⲟⲩϯ ⲫⲏⲉⲧϯ ⲛⲏⲓ ⲛϩⲁⲛϭⲓⲙⲡϣⲓϣ: ⲁϥⲑⲣⲉ ϩⲁⲛⲗⲁⲟⲥ ⲉϭⲛⲉϫⲱⲟⲩ ⲛⲏⲓ .
It is God that avenges me, and has subdued the nations under me;
49 ⲡⲁⲣⲉϥⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲁϫⲁϫⲓ ⲛⲣⲉϥϫⲱⲛⲧ: ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲧⲟⲩ ⲛⲏⲉⲧⲧⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲉⲕⲉϭⲁⲥⲧ: ⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲟⲩⲣⲱⲙⲓ ⲛⲟϫⲓ .
my deliverer from angry enemies: thou shalt set me on high above them that rise up against me: thou shalt deliver me from the unrighteous man.
50 ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ϯⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲡϭⲟⲓⲥ ϧⲉⲛⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ .
Therefore will I confess to thee, O Lord, among the Gentiles, and sing to thy name.
51 ⲟⲩⲟϩ ϯⲛⲁⲉⲣ\'ⲁⲗⲓⲛ ⲉⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲫⲏⲉⲧϭⲓⲥⲓ ⲛⲛⲓⲟⲩϫⲁⲓ ⲛⲧⲉⲡⲉϥⲟⲩⲣⲟ .
God magnifies the deliverances of his king; and deals mercifully with David his anointed, and his seed, for ever.
52 ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲓⲣⲓ ⲛⲟⲩⲛⲁⲓ ⲛⲉⲙⲡⲉϥⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲇⲁⲩⲓⲇ ⲛⲉⲙⲡⲉϥϫⲣⲟϫ ϣⲁⲉⲛⲉϩ .
…