1 ⲁϥⲉⲣⲟⲩⲱ ⲛϫⲉⲓⲱⲃ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉ :
Then Job answered and said,
2 ϣⲁⲧⲛⲁⲩ ⲧⲉⲧⲉⲛϯϧⲓⲥⲓ ⲛⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲧⲉⲛϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ ⲙⲙⲟⲓ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ .
How long will ye vex my soul, and destroy me with words? only know that the Lord has dealt with me thus.
3 ⲙⲟⲛⲟⲛ ⲁⲣⲓⲉⲙⲓ ϫⲉⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲁϥⲁⲓⲧ ⲙⲡⲁⲓⲣⲏϯ: ⲧⲉⲧⲉⲛⲥⲁϫⲓ ⲛⲥⲱⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲧⲉⲛϣⲫⲓⲧ ϧⲁϫⲱⲓ ⲁⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲧⲉⲛⲧⲁⲣϣⲏⲟⲩⲧ ⲉϫⲱⲓ .
Ye speak against me; ye do not feel for me, but bear hard upon me.
4 ⲭⲁⲥ ⲇⲉ ϫⲉⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓⲥⲱⲣⲉⲙ ⲛⲧⲁⲫⲙⲏⲓ ⲟⲩⲟϩ ϫⲉϥϣⲟⲡ ⲛⲉⲙⲏⲓ ⲛϫⲉⲡⲓⲡⲗⲁⲛⲟⲥ ⲉⲧⲣⲓϫⲉ ϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲛⲥϣⲉ ⲛϫⲟⲧⲟⲩ ⲁⲛ .
Yea verily, I have erred in truth, (but the error abides with myself) in having spoken words which it was not right to speak; and my words err, and are unreasonable.
5 ⲛⲁⲥⲁϫⲓ ⲇⲉ ⲥⲉⲥⲟⲣⲉⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲓϫⲟⲧⲟⲩ ϧⲉⲛⲡⲟⲩⲥⲏⲟⲩ : ⲉⲑⲃⲉⲟⲩ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲧⲉⲧⲉⲛϭⲓⲥⲓ ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ : ⲧⲉⲧⲉⲛⲟⲓ ⲛⲛⲓϣϯ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ ϧⲉⲛⲟⲩϣⲱϣ .
But alas! for ye magnify yourselves against me, and insult me with reproach.
6 ⲁⲣⲓⲉⲙⲓ ⲟⲩⲛ ϫⲉⲡϭⲥ ⲡⲉ ⲉⲧⲁϥϣⲧⲉⲣⲑⲱⲣⲧ : ⲁϥϭⲓⲥⲓ ⲇⲉ ⲉⲡⲉϥⲧⲁϫⲣⲟ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ .
Know then that it is the Lord that has troubled me, and has raised his bulwark against me.
7 ϩⲏⲡⲡⲉ ϯⲛⲁⲥⲱⲃⲓ ϧⲉⲛⲟⲩϣⲱϣ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲁⲥⲁϫⲓ : ϯⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩⲙⲙⲟⲛ ϩⲁⲡ ϣⲟⲡ .
Behold, I laugh at reproach; I will not speak: or I will cry out, but there is nowhere judgment.
8 ⲁⲩⲕⲱϯ ⲙⲡⲁⲕⲱϯ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲁⲥⲓⲛⲓ : ⲁϥⲭⲱ ⲛⲟⲩⲭⲁⲕⲓ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲁϩⲟ .
I am fenced round about, and can by no means escape: he has set darkness before my face.
9 ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲃⲁϣⲧ ⲙⲡⲁⲱⲟⲩ : ⲁⲩⲱⲗⲓ ⲇⲉ ⲙⲡⲁⲭⲗⲟⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲉⲛⲧⲁⲁⲫⲉ .
And he has stripped me of my glory, and has taken the crown from my head.
10 ⲁϥϫⲟⲣⲧ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲧⲕⲱϯ ⲉⲣⲟⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϣⲉⲛⲏⲓ : ⲁⲩⲕⲱⲣϫ ⲇⲉ ⲛⲧⲁϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩϣϣⲏⲛ .
He has torn me around about, and I am gone: and he has cut off my hope like a tree.
11 ⲁϥⲉⲣⲭⲣⲁⲥⲑⲉ ⲇⲉ ⲛⲏⲓ ϧⲉⲛⲟⲩϫⲱⲛⲧ ⲉⲙⲁϣⲱ : ⲁϥⲭⲁⲧ ⲇⲉ ⲛⲧⲟⲧϥ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩϫⲁϫⲓ .
And he has dreadfully handled me in anger, and has counted me for an enemy.
12 ⲁⲩⲓ ⲇⲉ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲉⲩⲥⲟⲡ ⲛϫⲉⲛⲉϥϭⲱⲛⲧ ⲧⲏⲣⲟⲩ : ⲁⲩⲕⲱϯ ⲉⲣⲟⲓ ϩⲓⲛⲁⲙⲱⲓⲧ ⲛϫⲉϩⲁⲛⲣⲉϥϫⲱⲣϫ .
His troops also came upon me with one accord, liars in wait compassed my ways.
13 ⲁⲩϣⲉⲛⲱⲟⲩ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗϩⲁⲣⲟⲓ ⲛϫⲉⲛⲁⲥⲛⲏⲟⲩ : ⲁⲩⲥⲟⲩⲉⲛ ϩⲁⲛϣⲉⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉϩⲟⲧⲉⲣⲟⲓ .
My brethren have stood aloof from me; they have recognized strangers rather than me: and my friends have become pitiless.
14 ⲛⲁϣⲫⲏⲣ ⲇⲉ ⲁⲩⲉⲣⲁⲑⲛⲁⲓ : ⲙⲡⲟⲩⲟⲡⲧ ⲇⲉ ⲛϫⲉⲛⲏⲉⲧϧⲉⲛⲧ ⲉⲣⲟⲓ : ⲟⲩⲟϩ ⲛⲏⲉⲧⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲡⲁⲣⲁⲛ ⲁⲩⲉⲣⲡⲁⲱⲃϣ .
My nearest of kin have not acknowledged me, and they that knew my name, have forgotten me.
15 ⲛⲓⲑⲉϣⲉⲩ ⲛⲧⲉⲡⲁⲏⲓ ⲛⲉⲙⲛⲁⲃⲱⲕⲓ ⲛⲁⲓⲟⲓ ⲛϣⲉⲙⲙⲟ ⲡⲉ ⲙⲡⲟⲩⲙⲑⲟ ⲉⲃⲟⲗ .
As for my household, and my maid-servants, I was a stranger before them.
16 ⲁⲓⲙⲟⲩϯ ⲉⲡⲁⲃⲱⲕ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉϥⲉⲣⲟⲩⲱ ⲛⲏⲓ : ⲛⲁⲓϯϩⲟ ⲇⲉ ϧⲉⲛⲣⲱⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲓⲧⲱⲃϩ ⲛⲧⲁⲥϩⲓⲙⲓ .
I called my servant, and he hearkened not; and my mouth intreated him.
17 ⲛⲁⲓⲙⲟⲩϯ ⲡⲉ ⲉⲓϯϩⲟ ⲉⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲛⲧⲉⲛⲁⲡⲁⲗⲗⲁⲕⲏ .
And I besought my wife, and earnestly intreated the sons of my concubines.
18 ⲛⲑⲱⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩϩⲓⲡϩⲟ ⲙⲙⲟⲓ ϣⲁⲉⲛⲉϩ : ⲉϣⲱⲡ ⲁⲓϣⲁⲧⲱⲛⲧ ⲥⲉⲥⲁϫⲓ ⲛⲥⲱⲓ .
But they rejected me for ever; whenever I rise up, they speak against me.
19 ⲁⲩⲟⲣϥⲉⲧ ⲛϫⲉⲛⲏⲉⲧⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟⲓ : ⲛⲏⲉⲛⲁⲓⲙⲉⲓ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲁⲩⲧⲱⲟⲩⲛⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ .
They that saw me abhorred me: the very persons whom I had loved, rose up against me.
20 ⲁⲩⲉⲣϩⲟⲗⲓ ⲛϫⲉⲛⲁⲥⲁⲣⲝ ⲛⲉⲙⲡⲁϣⲁⲣ : ⲟⲩⲟϩ ⲥⲉⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛⲁⲥⲁⲣⲝ ϧⲉⲛⲛⲟⲩϣⲟⲗ .
My flesh is corrupt under my skin, and my bones are held in my teeth.
21 ⲛⲁⲓ ⲛⲏⲓ ⲛⲁⲓ ⲛⲏⲓ ⲱ ⲛⲁϣⲫⲏⲣ : ⲧϫⲓϫ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲁⲥϭⲟϩ ⲉⲣⲟⲓ .
Pity me, pity me, O friends; for it is the hand of the Lord that has touched me.
22 ⲉⲑⲃⲉⲟⲩ ⲧⲉⲧⲉⲛϭⲟϫⲓ ⲛⲥⲱⲓ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ : ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲧⲉⲛⲥⲏⲟⲩ ⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲁⲥⲁⲣⲝ .
Wherefore do ye persecute me as also the Lord does, and are not satisfied with my flesh?
23 ⲛⲓⲙ ⲅⲁⲣ ⲉⲑⲛⲁⲧⲏⲓⲥ ⲉⲑⲣⲟⲩⲥϧⲉ ⲛⲁⲥⲁϫⲓ:ⲛⲧⲟⲩⲭⲁⲩ ⲇⲉ ϩⲓⲟⲩϫⲱⲙ ϣⲁⲉⲛⲉϩ .
For oh that my words were written, and that they were recorded in a book forever,
24 ϧⲉⲛⲟⲩⲅⲣⲁⲫⲓⲟⲛ ⲙⲃⲉⲛⲓⲡⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲧⲁⲧϩ : ⲓⲉ ⲛⲧⲟⲩⲫⲟⲧϩⲟⲩ ϩⲓⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ .
with an iron pen and lead, or graven in the rocks!
25 ϯⲥⲱⲟⲩⲛ ⲅⲁⲣ ϫⲉⲟⲩϣⲁⲉⲛⲉϩ ⲡⲉ ⲫⲏⲉⲑⲛⲁⲃⲟⲗⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲓⲕⲁϩⲓ .
For I know that he is eternal who is about to deliver me,
26 ⲉⲑⲣⲉϥⲧⲟⲩⲛⲟⲥ ⲡⲁϣⲁⲣ : ⲫⲏⲉⲑⲟⲩⲱⲧϩ ⲛⲛⲁⲓ ⲉⲡϣⲱⲓ : ⲉⲧⲁ ⲛⲁⲓ ⲅⲁⲣ ϣⲱⲡⲓ ⲛⲏⲓ ⲉⲃⲟⲗϩⲓⲧⲉⲛ ⲡϭⲥ .
and to raise up upon the earth my skin that endures these sufferings: for these things have been accomplished to me of the Lord;
27 ⲛⲏ ⲁⲛⲟⲕ ⲉϯⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲛϧⲏⲧ:ⲛⲏⲉⲧⲁ ⲛⲁⲃⲁⲗ ⲛⲁⲩ ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲕⲉⲟⲩⲁⲓ ⲁⲛ : ⲁⲩϫⲱⲕ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉϧⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲕⲉⲛⲧ .
which I am conscious of in myself, which mine eye has seen, and not another, but all have been fulfilled to me in my bosom.
28 ⲓⲥϫⲉ ⲇⲉ ⲧⲉⲧⲉⲛⲛⲁϫⲟⲥ ϫⲉⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲧⲉⲛⲛⲁϫⲟϥ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ : ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲛⲟⲩⲛⲓ ⲛⲧⲉⲟⲩⲥⲁϫⲓ ⲧⲉⲛⲛⲁϫⲉⲙⲥ ⲛϧⲏⲧϥ .
But if ye shall also say, What shall we say before him, and so find the root of the matter in him?
29 ⲁⲣⲓϩⲟϯ ϩⲱⲧⲉⲛ ϧⲁⲧϩⲏ ⲛⲟⲩⲉⲡⲓⲕⲁⲗⲓⲙⲙⲁ : ⲟⲩϫⲱⲛⲧ ⲅⲁⲣ ⲉϥⲉⲓ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲁⲛⲟⲙⲟⲥ : ⲧⲟⲧⲉ ⲉⲩⲉⲉⲙⲓ ϫⲉⲁⲥⲑⲱⲛ ⲧⲟⲩϩⲩⲗⲏ .
Do ye also beware of deceit: for wrath will come upon transgressors; and then shall they know where their substance is.