1 ⲁϥⲉⲣⲟⲩⲱ ⲛϫⲉⲉⲗⲓⲫⲁⲥ ⲡⲓⲑⲉⲙⲁⲛⲓⲧⲏⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉ :
Then Eliphaz the Thaemanite answered and said,
2 ⲙⲏ ⲟⲩⲟⲛ ⲟⲩⲥⲁⲃⲉ ⲛⲁϯ ⲛⲟⲩⲉⲣⲟⲩⲱ ⲛⲟⲩⲕⲁϯ ⲛⲧⲉⲟⲩⲡⲛⲁ : ⲁϥⲙⲁϩ ⲧⲉⲛⲛⲉϫⲓ ⲅⲁⲣ ⲛⲉⲙⲕⲁϩ .
Will a wise man give for answer a mere breath of wisdom? and does he fill up the pain of his belly,
3 ⲉϥⲉⲥⲟϩⲓ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲛⲥϣⲉ ⲁⲛ : ϧⲉⲛϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲙⲙⲟⲛ ϩⲏⲟⲩ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ .
reasoning with improper sayings, and with words wherein is no profit?
4 ⲙⲏ ϩⲱⲕ ⲉⲧⲁⲕⲭⲁ ⲧⲉϥϩⲟϯ ⲛⲥⲱⲕ : ⲁⲕϫⲉⲕ ϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ .
Hast not thou moreover cast off fear, and accomplished such words before the Lord?
5 ⲕⲟⲓ ⲛⲉⲛⲟⲭⲟⲥ ⲉⲛⲓⲥⲁϫⲓ ⲛⲧⲉⲣⲱⲕ:ⲙⲡⲉⲕⲉⲣⲇⲓⲁⲕⲕⲣⲓⲛⲓⲛ ⲉⲛⲓⲥⲁϫⲓ ⲛⲧⲉⲛⲓⲣⲉⲙⲛϫⲟⲙ .
Thou art guilty by the words of thy mouth, neither hast thou discerned the words of the mighty.
6 ⲉϥⲉⲥⲟϩⲓ ⲙⲙⲟⲕ ⲛϫⲉⲣⲱⲕ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲛ : ⲛⲉⲕⲥⲫⲟⲧⲟⲩ ⲇⲉ ⲉⲩⲉⲉⲣⲙⲉⲑⲣⲉ ϧⲁⲣⲟⲕ .
Let thine own mouth, and not me, reprove thee: and thy lips shall testify against thee.
7 ⲟⲅⲁⲣ ⲙⲏ ⲁⲩⲙⲁⲥⲕ ϧⲁⲧϩⲏ ⲛⲣⲱⲙⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ : ⲓⲉ ⲁⲕϭⲱⲥ ϧⲁⲧϩⲏ ⲛⲛⲓⲧⲱⲟⲩ .
What! art thou the first man that was born? or wert thou established before the hills?
8 ⲓⲉ ⲁⲕⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲡⲓⲟⲩⲁϩⲥⲁϩⲛⲓ ⲛⲧⲉⲡϭⲥ : ⲁⲥⲫⲟϩ ⲇⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲛϫⲉϯⲥⲟⲫⲓⲁ .
Or hast thou heard the ordinance of the Lord? or has God used thee as his counsellor? and has wisdom come only to thee?
9 ⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲉⲕⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲧⲉⲛⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲛ : ⲓⲉ ⲟⲩ ⲡⲉⲧⲉⲕⲕⲁϯ ⲉⲣⲟϥ ⲉϩⲟⲧⲉⲣⲟⲛ .
For what knowest thou, that, we know not? or what understandest thou, which we do not also?
10 ⲕⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲑⲟⲕ ⲟⲩϧⲉⲗⲗⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲑⲟⲕ ⲟⲩⲁⲡⲁⲥ ⲛϧⲏⲧⲉⲛ : ⲕϩⲟⲣϣ ⲉⲡⲉⲕⲓⲱⲧ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲉϩⲟⲟⲩ .
Truly among us are both the old and very aged man, more advanced in days than thy father.
11 ⲛⲧϣⲉⲃⲓⲱ ⲛⲛⲉⲕⲛⲟⲃⲓ ⲁⲩⲉⲣⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲅⲟⲓⲛ ⲙⲙⲟⲕ ⲛⲟⲩⲕⲟⲩϫⲓ ⲁⲕⲥⲁϫⲓ ⲛϩⲁⲛⲛⲓϣϯ ⲉⲙⲁϣⲱ .
Thou hast been scourged for but few of thy sins: thou hast spoken haughtily and extravagantly.
12 ⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲧⲁ ⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲉⲣⲧⲟⲗⲙⲁⲛ ⲉⲣⲟϥ : ⲓⲉ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲧⲁ ⲛⲉⲕⲃⲁⲗ ϫⲟⲩϣⲧ ⲉⲣⲟϥ .
What has thine heart dared? or what have thine eyes aimed at,
13 ϫⲉⲟⲩϫⲱⲛⲧ ⲉⲧⲁⲕⲥⲁϫⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ : ⲉⲕⲉⲛ ϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲙⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲣⲱⲕ .
that thou hast vented thy rage before the Lord, and delivered such words from thy mouth?
14 ⲛⲓⲙ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲫⲣⲱⲙⲓ ϫⲉⲉϥⲉϣⲱⲡⲓ ⲉϥⲟⲓ ⲛⲁⲧⲁⲣⲓⲕⲓ : ⲓⲉ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲟⲩⲙⲓⲥⲓ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲟⲩⲥϩⲓⲙⲓ ϫⲉϥⲛⲁⲉⲣ ⲟⲩⲑⲙⲏⲓ .
For who, being a mortal, is such that he shall be blameless? or, who that is born of a woman, that he should be just?
15 ⲓⲥϫⲉ ⲛⲏⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ϥⲧⲉⲛϩⲟⲩⲧ ⲙⲙⲟⲥ ϧⲁⲣⲱⲟⲩ ⲁⲛ: ⲧⲫⲉ ⲇⲉ ⲥⲧⲟⲩⲃⲏⲟⲩⲧ ⲁⲛ ⲙⲡⲉϥⲙⲑⲟ .
Forasmuch as he trusts not his saints; and the heaven is not pure before him.
16 ⲓⲉ ⲟⲩⲏⲣ ⲡⲉ ⲡⲓⲣⲱⲙⲓ ⲉⲧⲟⲣⲉⲃ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧϭⲁϧⲉⲙ: ⲉϥⲥⲉ ϭⲓⲛϫⲟⲛⲥ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲣⲉϥⲥⲱ .
Alas then, abominable and unclean is man, drinking unrighteousness as a draught.
17 ϯⲛⲁⲧⲁⲙⲟⲕ ⲟⲩⲛ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲟⲓ : ⲛⲏⲉⲧⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲣⲱⲟⲩ ϯⲛⲁϫⲟⲧⲟⲩ ⲛⲁⲕ .
But I will tell thee, hearken to me; I will tell thee now what I have seen;
18 ⲛⲏⲉⲧⲟⲩⲛⲁϫⲟⲧⲟⲩ ⲛϫⲉⲛⲓⲥⲁⲃⲉⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲟⲩⲭⲟⲡⲟⲩ ⲛϫⲉⲛⲟⲩⲓⲟϯ .
things wise men say, and their fathers have not hidden.
19 ⲛⲑⲱⲟⲩ ⲇⲉ ⲙⲙⲁⲩⲁⲧⲟⲩ ⲁⲩϯ ⲙⲡⲓⲕⲁϩⲓ ⲛⲱⲟⲩ: ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉϥⲓ ⲛϫⲉⲟⲩϣⲉⲙⲙⲟ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ .
To them alone the earth was given, and no stranger came upon them.
20 ⲡⲱⲛϧ ⲅⲁⲣ ⲧⲏⲣϥ ⲙⲡⲓⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲁϥⲭⲏ ϧⲉⲛⲟⲩⲣⲱⲟⲩϣ : ϩⲁⲛⲣⲟⲙⲡⲓ ⲇⲉ ⲉⲩⲏⲡ ⲉⲧⲧⲟⲓ ⲛⲟⲩⲣⲉⲙⲛϫⲟⲙ .
All the life of the ungodly is spent in care, and the years granted to the oppressor are numbered.
21 ⲧⲉϥϩⲟϯ ⲇⲉ ⲁⲥⲭⲏ ϧⲉⲛⲛⲉϥⲙⲁϣϫ : ϩⲟⲧⲁⲛ ⲁϥϣⲁⲛⲙⲉⲩⲓ ϫⲉⲁϥⲉⲣϩⲓⲣⲏⲛⲏ ϣⲁϥⲓ ⲛϫⲉⲡⲉϥⲟⲩⲱϫⲡ .
And his terror is in his ears: just when he seems to be at peace, his overthrow will come.
22 ⲙⲡⲉⲛⲑⲣⲉϥⲧⲉⲛϩⲟⲩⲧⲥ ϫⲉⲉϥⲛⲁⲉⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲡⲭⲁⲕⲓ : ⲁϥⲧⲏⲓϥ ⲅⲁⲣ ϩⲏⲇⲏ ⲉⲧⲟⲧϥ ⲙⲫⲃⲉⲛⲓⲡⲓ .
Let him not trust that he shall return from darkness, for he has been already made over to the power of the sword.
23 ⲁⲩⲑⲁϣϥ ⲉϩⲁⲛϧⲣⲏⲟⲩⲓ ⲛⲛⲓⲛⲟϣⲉⲣ : ϥⲥⲱⲟⲩⲛ ⲇⲉ ⲛϧⲣⲏⲓ ⲛϧⲏⲧϥ ϫⲉⲁϥⲭⲏ ⲉⲩⲟⲩⲱϫⲡ : ⲉϥⲉϣⲧⲉⲣⲑⲱⲣϥ ⲇⲉ ⲛϫⲉⲟⲩⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲭⲁⲕⲓ .
And he has been appointed to be food for vultures; and he knows within himself that he is doomed to be a carcass: and a dark day shall carry him away as with a whirlwind.
24 ⲟⲩⲁⲛⲁⲅⲕⲏ ⲇⲉ ⲛⲉⲙⲟⲩⲑⲗⲓⲯⲓⲥ ⲉⲩⲉⲁⲙⲟⲛⲓ ⲙⲙⲟϥ : ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲥⲁⲧⲏⲅⲟⲩⲥ ⲉϥϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲧⲛⲓϣϯ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲉϥϩⲉⲓ .
Distress also and anguish shall come upon him: he shall fall as a captain in the first rank.
25 ϫⲉⲁϥϭⲓⲥⲓ ⲛⲛⲉϥϫⲓϫ ⲟⲩⲃⲉ ⲡϭⲥ:ⲁϥⲧⲱⲟⲩⲛ ⲇⲉ ⲛⲧⲉϥⲛⲁϩⲃⲓ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲡⲓⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ .
For he has lifted his hands against the Lord, and he has hardened his neck against the Almighty Lord.
26 ⲁϥϭⲟϫⲓ ⲇⲉ ⲙⲡⲉϥⲙⲑⲟ ϧⲉⲛⲟⲩϣⲱϣ ϧⲉⲛⲧⲉϥϧⲑⲏ ϧⲉⲛⲡⲥⲟⲓ ⲛⲧⲉⲧⲉϥϣⲉⲃϣⲓ .
And he has run against him with insolence, on the thickness of the back of his shield.
27 ϫⲉⲁϥϩⲱⲃⲥ ⲙⲡⲉϥϩⲟ ϧⲉⲛⲡⲉϥⲱⲧ : ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲑⲁⲙⲓⲟ ⲛⲟⲩⲡⲉⲣⲓⲥⲧⲟⲙⲓⲟⲛ ϩⲓⲛⲉϥⲁⲗⲱϫ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲃⲁⲕⲓ ⲛϣⲁϥⲉ .
For he has covered his face with his fat, and made layers of fat upon his thighs.
28 ⲉϥⲉϣⲉⲛⲁϥ ⲇⲉ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉϩⲁⲛⲏⲓ ⲙⲙⲟⲛ ⲡⲉⲧϣⲟⲡ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ .
And let him lodge in desolate cities, and enter into houses without inhabitant: and what they have prepared, others shall carry away.
29 ⲛⲏ ⲇⲉ ⲉⲧⲁⲩⲑⲟⲩⲱⲧⲟⲩ ⲛϫⲉⲛⲏ ⲉⲩⲉⲟⲗⲟⲩ ⲛϫⲉϩⲁⲛⲕⲉⲭⲱⲟⲩⲛⲓ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉϥⲉⲣⲣⲁⲙⲁⲟ : ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲟⲩⲟϩⲓ ⲛϫⲉⲛⲉϥϩⲩⲡⲁⲣⲭⲟⲛⲧⲁ .
Neither shall he at all grow rich, nor shall his substance remain: he shall not cast a shadow upon the earth.
30 ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉϥϩⲓⲟⲩⲓ ⲛⲟⲩϧⲏⲓⲃⲓ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ : ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉϥⲉⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲡⲭⲁⲕⲓ : ⲫⲏⲉⲑⲛⲁⲣⲱⲧ ⲛⲧⲁϥ ⲉϥⲉⲧⲣⲉϥⲗⲱⲙ ⲛϫⲉⲡⲑⲏⲟⲩ .
Neither shall he in any wise escape the darkness: let the wind blast his blossom, and let his flower fall off.
31 ⲉⲥⲉϥⲟⲣϥⲉⲣ ⲛϫⲉⲧⲉϥϩⲣⲏⲣⲓ ⲙⲡⲉⲛⲑⲣⲉϥⲧⲉⲛϩⲟⲩⲧⲥ ϫⲉϥⲛⲁϣⲱⲡⲓ ⲉϥⲥⲙⲟⲛⲧ : ϩⲁⲛⲡⲉⲧϣⲟⲩⲓⲧ ⲅⲁⲣ ⲉⲩⲉⲓ ⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ .
Let him not think that he shall endure; for his end shall be vanity.
32 ⲡⲉϥϣⲁⲧϣⲉ ⲉϥⲉⲧⲁⲕⲟ ⲙⲡⲁⲧⲥⲉⲣⲛⲉⲓ : ⲡⲉϥϫⲁⲗ ⲛⲛⲉϥⲫⲓⲣⲓ ⲉⲃⲟⲗ .
His harvest shall perish before the time, and his branch shall not flourish.
33 ⲉϥⲉϭⲟⲗϥ ⲇⲉ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩϣⲉⲗϣⲏⲓⲗⲓ ⲙⲡⲁⲧⲥⲉⲣⲛⲉⲓ : ⲉϥⲉϥⲟⲣϥⲉⲣ ⲇⲉ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩϩⲣⲏⲣⲓ ⲛϫⲱⲓⲧ .
And let him be gathered as the unripe grape before the time, and let him fall as the blossom of the olive.
34 ϯⲙⲉⲧⲙⲉⲑⲣⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲧⲉⲡⲓⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲫⲙⲟⲩ ⲡⲉ : ⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲅⲁⲣ ⲉϥⲉⲣⲱⲕϩ ⲛⲛⲓⲏⲓ ⲛⲛⲓⲣⲉϥϭⲓ ⲇⲱⲣⲟⲛ .
For death is the witness of an ungodly man, and fire shall burn the houses of them that receive gifts.
35 ⲉϥⲉϭⲓ ⲇⲉ ⲛϩⲁⲛⲉⲙⲕⲁϩⲛϩⲏⲧ ϧⲉⲛⲧⲉϥⲛⲉϫⲓ : ϩⲁⲛⲡⲉⲧϣⲟⲩⲓⲧ ⲇⲉ ⲉⲩⲉⲓ ⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ : ⲧⲉϥⲛⲉϫⲓ ⲇⲉ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲭⲣⲟϥ .
And he shall conceive sorrows, and his end shall be vanity, and his belly shall bear deceit.