1 ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲛⲑⲟⲕ ⲉⲧⲛⲁⲉⲣϫⲓⲛⲓⲟⲣ ⲙⲡⲓⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲙⲫⲟⲟⲩ ⲉϣⲉ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲉⲣⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲛ ⲛϩⲁⲛⲛⲓϣϯ ⲛⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲩϫⲟⲣ ⲉϩⲟⲧⲉⲣⲱⲧⲉⲛ ⲛⲉⲙϩⲁⲛⲛⲓϣϯ ⲙⲃⲁⲕⲓ ⲉⲩⲧⲁⲕⲧⲏⲟⲩⲧ ⲛⲥⲟⲃϯ ϣⲁⲉϩⲣⲏⲓ ⲉⲧⲫⲉ

Hear, O Israel: Thou goest this day across Jordan to inherit nations greater and stronger than yourselves, cities great and walled up to heaven;

2 ⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛⲗⲁⲟⲥ ⲉⲛⲁϣⲱϥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲛⲁⲛⲉϥ ⲛϣⲓⲏ ⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲛⲧⲉⲉⲛⲁⲕ ⲛⲏ ⲉⲧⲉⲕⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲕⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲑⲃⲏⲧⲟⲩ ⲛⲓⲙ ⲉⲑⲃⲏⲧⲟⲩ ⲛⲓⲙ ⲉⲑⲛⲁϣⲟϩⲓ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲛⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲛⲧⲉⲉⲛⲁⲕ

a people great and many and tall, the sons of Enac, whom thou knowest, and concerning whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Enac?

3 ⲉⲕⲉⲉⲙⲓ ⲙⲫⲟⲟⲩ ϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩϯ ⲫⲁⲓ ⲉⲧⲛⲁϣⲟⲣⲡ ⲙⲙⲟϣⲓ ϧⲁⲧϩⲏ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ ⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲉϥⲟⲩⲱⲙ ⲡⲉ ⲫⲁⲓ ⲉϥⲉϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲫⲁⲓ ⲉϥⲉⲧⲁⲥⲑⲱⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲁⲧϩⲏ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ ⲉϥⲉϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲧⲁⲕⲱⲟⲩ ⲉⲭⲱⲗⲉⲙ ⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲁϥⲥⲁϫⲓ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ

And thou shalt know to-day, that the Lord thy God he shall go before thy face: he is a consuming fire; he shall destroy them, and he shall turn them back before thee, and shall destroy them quickly, as the Lord said to thee.

4 ⲙⲡⲉⲣϫⲟⲥ ϧⲉⲛⲡⲉⲕϩⲏⲧ ϧⲉⲛⲡϫⲓⲛⲑⲣⲉ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩϯ ⲧⲁⲕⲉ ⲛⲁⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲁⲧϩⲏ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ ⲉⲕϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲉⲑⲃⲉⲛⲁⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲁϥⲉⲛⲧⲉⲛ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲉⲉⲣⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲛ ⲙⲡⲁⲓⲕⲁϩⲓ ⲛⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲑⲃⲉϯⲙⲉⲧⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲛⲧⲉⲛⲁⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲛⲁϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲁⲧϩⲏ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ

Speak not in thine heart, when the Lord thy God has destroyed these nations before thy face, saying, For my righteousness the Lord brought me in to inherit this good land.

5 ⲉⲑⲃⲉⲧⲉⲕⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲁⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲉⲑⲃⲉⲡⲧⲟⲩⲃⲟ ⲁⲛ ⲙⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲛⲑⲟⲕ ⲕⲛⲁϣⲉⲛⲁⲕ ⲛⲧⲉⲕⲉⲣⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲛ ⲙⲡⲟⲩⲕⲁϩⲓ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲑⲃⲉϯⲙⲉⲧⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲛⲧⲉⲛⲁⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲉϥⲉϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲁⲧϩⲏ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉϥⲧⲁϩⲉ ϯⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲉⲣⲁⲧⲥ ⲑⲏ ⲉⲧⲁ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲱⲣⲕ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲓⲟϯ ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ ⲛⲉⲙⲓⲥⲁⲁⲕ ⲛⲉⲙⲓⲁⲕⲱⲃ

Not for thy righteousness, nor for the holiness of thy heart, dost thou go in to inherit their land, but because of the wickedness of these nations the Lord will destroy them from before thee, and that he may establish the covenant, which the Lord sware to our fathers, to Abraam, and to Isaac, and to Jacob.

6 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉⲉⲙⲓ ⲙⲫⲟⲟⲩ ϫⲉⲉⲑⲃⲉⲧⲉⲕⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲁⲛ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲛⲁϯ ⲛⲁⲕ ⲙⲡⲁⲓⲕⲁϩⲓ ⲉⲑⲛⲁⲛⲉϥ ⲉⲉⲣⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲛ ⲙⲙⲟϥ ϫⲉⲛⲑⲟⲕ ⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲛⲛⲁϣⲧⲛⲁϩⲃⲓ

And thou shalt know to-day, that it is not for thy righteousnesses the Lord thy God gives thee this good land to inherit, for thou art a stiff-necked people.

7 ⲁⲣⲓⲫⲙⲉⲩⲓ ⲙⲡⲉⲣⲉⲣⲡⲱⲃϣ ϫⲉⲁⲕϯ ⲟⲩⲏⲡ ⲛϫⲱⲛⲧ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩϯ ⲛϩⲣⲏⲓ ϩⲓⲡϣⲁϥⲉ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ ⲛⲭⲏⲙⲓ ϣⲁⲧⲉⲧⲛⲓ ⲉⲡⲁⲓⲙⲁ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲟⲓ ⲛⲁⲧⲑⲱⲧ ⲛϩⲏⲧ ⲟⲩⲃⲉ ⲡϭⲟⲓⲥ

Remember, forget not, how much thou provokedst the Lord thy God in the wilderness: from the day that ye came forth out of Egypt, even till ye came into this place, ye continued to be disobedient toward the Lord.

8 ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲭⲱⲣⲏⲃ ⲟⲛ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛϯϫⲱⲛⲧ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲉⲙⲃⲟⲛ ⲉϫⲉⲛⲑⲏⲛⲟⲩ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲉϥⲉⲧ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ

Also in Choreb ye provoked the Lord, and the Lord was angry with you to destroy you;

9 ⲉⲓⲛⲁϣⲉⲛⲏⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉⲡⲓⲧⲱⲟⲩ ⲉϭⲓ ⲛϯⲡⲗⲁⲝ ⲥⲛⲟⲩϯ ⲛⲱⲛⲓ ⲛⲓⲡⲗⲁⲝ ⲛⲧⲉϯⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛⲏ ⲉⲧⲁϥⲥⲉⲙⲛⲏⲧⲟⲩ ⲛⲉⲙⲱⲧⲉⲛ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲓⲭⲏ ⲡⲉ ⲛϩⲣⲏⲓ ϩⲓⲡⲓⲧⲱⲟⲩ ⲛⲙ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲉⲙⲙⲛⲉϫⲱⲣϩ ⲱⲓⲕ ⲙⲡⲓⲟⲩⲱⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲱⲟⲩ ⲙⲡⲓⲥⲱ

when I went up into the mountain to receive the tables of stone, the tables of the covenant, which the Lord made with you, and I was in the mountain forty days and forty nights, I ate no bread and drank no water.

10 ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϯ ⲛⲏⲓ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲛϯⲡⲗⲁⲝ ⲃϯ ⲛⲱⲛⲓ ⲉⲩⲥϧⲏⲧⲟⲩ ⲙⲡⲓⲧⲏⲃ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲩⲥϧⲏⲟⲩⲧ ϩⲓⲱⲧⲟⲩ ⲛϫⲉⲛⲓⲥⲁϫⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲏ ⲉⲧⲁ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲥⲁϫⲓ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛⲉⲙⲱⲧⲉⲛ ϩⲓⲡⲓⲧⲱⲟⲩ ⲙⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡⲓⲑⲱⲟⲩϯ

And the Lord gave me the two tables of stone written with the finger of God, and on them there had been written all the words which the Lord spoke to you in the mountain in the day of the assembly.

11 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛϩⲙⲉ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲉⲙⲙⲛⲉϫⲱⲣϩ ⲁ ⲡϭⲟⲓⲥ ϯ ⲛⲏⲓ ⲛϯⲡⲗⲁⲝ ⲥⲛⲟⲩϯ ⲛⲱⲛⲓ ⲛⲓⲡⲗⲁⲝ ⲛⲧⲉϯⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ

And it came to pass after forty days and forty nights, the Lord gave me the two tables of stone, the tables of the covenant.

12 ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲛⲏⲓ ϫⲉⲧⲱⲛⲕ ⲙⲁϣⲉⲛⲁⲕ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲁⲓ ⲛⲭⲱⲗⲉⲙ ϫⲉⲁϥⲉⲣⲁⲛⲟⲙⲓⲛ ⲛϫⲉⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲛⲏ ⲉⲧⲁⲕⲉⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ ⲛⲭⲏⲙⲓ ⲁⲩⲉⲣⲡⲁⲣⲁⲃⲉⲛⲓⲛ ⲛⲭⲱⲗⲉⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲉⲧⲁⲕϩⲉⲛϩⲱⲛⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲑⲁⲙⲓⲟ ⲛⲱⲟⲩ ⲛⲟⲩⲱⲧϩ

And the Lord said to me, Arise, go down quickly from hence, for thy people whom thou broughtest out of the land of Egypt have transgressed; they have gone aside quickly out of the way which I commanded them, and have made themselves a molten image.

13 ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϫⲉ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲛⲏⲓ ϫⲉⲁⲓⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲁⲕ ⲛⲟⲩⲥⲟⲡ ⲛⲉⲙⲃ ⲉⲓϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲡⲁⲓⲗⲁⲟⲥ ϩⲏⲡⲡⲉ ⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲛⲛⲁϣⲧⲛⲁϩⲃⲓ ⲡⲉ

And the Lord spoke to me, saying, I have spoken to thee once and again, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.

14 ⲭⲁⲧ ⲛⲧⲁϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲁϥⲉⲧ ⲡⲟⲩⲣⲁⲛ ⲥⲁⲡⲉⲥⲏⲧ ⲛⲧⲫⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲁⲁⲓⲕ ⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛⲉⲑⲛⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥϫⲟⲣ ⲉⲛⲁϣⲱϥ ⲉϩⲟⲧⲉ ⲫⲁⲓ

And now suffer me utterly to destroy them, and I will blot out their name from under heaven, and will make of thee a nation great and strong, and more numerous than this.

15 ⲉⲧⲁⲓⲕⲟⲧⲧ ⲁⲓⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲡⲓⲧⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲓⲧⲱⲟⲩ ⲛⲁϥⲙⲟϩ ⲛⲭⲣⲱⲙ ⲟⲩⲟϩ ϯⲡⲗⲁⲝ ⲃϯ ⲛⲱⲛⲓ ⲛⲁⲩϩⲓ ⲧⲁϫⲓϫ ⲃϯ

And I turned and went down from the mountain; and the mountain burned with fire to heaven; and the two tables of the testimonies were in my two hands.

16 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁⲓⲛⲁⲩ ϫⲉⲁⲧⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲛⲟⲃⲓ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲫⲛⲟⲩϯ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲑⲁⲙⲓⲟ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲙⲁⲥⲓ ⲛⲟⲩⲱⲧϩ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲡⲁⲣⲁⲃⲉⲛⲓⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲉⲧⲁ ⲡϭⲟⲓⲥ ϩⲉⲛϩⲉⲛ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ

And when I saw that ye had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten image, and had gone astray out of the way, which the Lord commanded you to keep;

17 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓⲁⲙⲟⲛⲓ ⲛϯⲡⲗⲁⲝ ⲃϯ ⲁⲓⲃⲉⲣⲃⲱⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲧⲁϫⲓϫ ⲥⲛⲟⲩϯ ⲁⲓϧⲉⲙϧⲱⲙⲟⲩ ⲙⲡⲉⲧⲉⲛⲙⲑⲟ ⲉⲃⲟⲗ

then I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before you.

18 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϯϩⲟ ⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲙⲫⲙⲁϩ ⲥⲟⲡ ⲃ ⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲏϯ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲟⲛ ⲛϩⲙⲉ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲉⲙⲙⲛⲉϫⲱⲣϩ ⲱⲓⲕ ⲙⲡⲓⲟⲩⲱⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲱⲟⲩ ⲙⲡⲓⲥⲱ ⲉⲑⲃⲉⲛⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲏ ⲉⲧⲁⲣⲉⲧⲉⲛϣⲱϥⲧ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉⲓⲣⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲉϯϫⲱⲛⲧ ⲛⲁϥ

And I made my petition before the Lord as also at the first forty days and forty nights: I ate no bread and drank no water, on account of all your sins which ye sinned in doing evil before the Lord God to provoke him.

19 ⲟⲩⲟϩ ϯⲉⲣϩⲟϯ ⲉⲑⲃⲉⲡⲓϫⲱⲛⲧ ⲛⲉⲙⲡⲓⲉⲙⲃⲟⲛ ϫⲉⲁϥϫⲱⲛⲧ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲉϫⲉⲛⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉϥⲉⲧ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ϧⲉⲛⲡⲓⲥⲏⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ

And I was greatly terrified because of the wrath and anger, because the Lord was provoked with you utterly to destroy you; yet the Lord hearkened to me at this time also.

20 ⲟⲩⲟϩ ⲁ ⲡϭⲟⲓⲥ ϫⲱⲛⲧ ⲉϫⲉⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲉⲙⲁϣⲱ ⲉϥⲟⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲉⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ϧⲉⲛⲡⲓⲥⲏⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ

And he was angry with Aaron to destroy him utterly, and I prayed for Aaron also at that time.

21 ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲉⲧⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲁⲓϥ ⲡⲓⲙⲁⲥⲓ ⲁⲓϭⲓⲧϥ ⲁⲓⲣⲟⲕϩϥ ϧⲉⲛⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϭⲉⲧϭⲱⲧϥ ⲁⲓⲙⲟⲛⲕϥ ⲉⲙⲁϣⲱ ϣⲁⲧⲉϥϣⲱⲡⲓ ⲉϥϣⲟⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲉⲣ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩϣⲱⲓϣ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϩⲓⲟⲩⲓ ⲙⲡⲓϣⲱⲓϣ ⲉⲡⲓⲙⲟⲩⲛⲥⲱⲣⲉⲙ ⲉⲑⲛⲏⲟⲩ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲡⲓⲧⲱⲟⲩ

And your sin which ye had made, even the calf, I took, and burnt it with fire, and pounded it and ground it down till it became fine; and it became like dust, and I cast the dust into the brook that descended from the mountain.

22 ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲡⲓⲣⲱⲕϩ ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲡⲓⲡⲓⲣⲁⲥⲙⲟⲥ ϧⲉⲛⲛⲓⲙϩⲁⲩ ⲛⲧⲉϯⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓⲁ ⲛⲁⲣⲉⲧⲉⲛϯϫⲱⲛⲧ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩϯ

Also in the burning, and in the temptation, and at the graves of lust, ye provoked the Lord.

23 ⲟⲩⲟϩ ϩⲟⲧⲉ ⲉⲧⲁ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲉⲣⲡ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲕⲁⲇⲏⲥ ⲃⲁⲣⲛⲏ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲙⲁϣⲉⲛⲱⲧⲉⲛ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲁⲣⲓⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲛ ⲙⲡⲓⲕⲁϩⲓ ⲫⲏ ⲁⲛⲟⲕ ⲉϯⲛⲁⲧⲏⲓϥ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲥⲁⲡⲥⲁϫⲓ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲁϩϯ ⲉⲣⲟϥ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲉⲧⲉⲛⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲥⲁⲧⲉϥⲥⲙⲏ

And when the Lord sent you forth from Cades Barne, saying, Go up and inherit the land which I give to you, then ye disobeyed the word of the Lord your God, and believed him not, and hearkened not to his voice.

24 ⲛⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲟⲓ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲥⲁⲡϭⲟⲓⲥ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲁϥⲟⲩⲟⲛϩϥ ⲉⲣⲱⲧⲉⲛ

Ye were disobedient in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you.

25 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϯϩⲟ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲛⲙ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲉⲙⲙⲛⲉϫⲱⲣϩ ⲛⲏ ⲉⲧⲁⲓⲁⲓⲧⲟⲩⲉⲓ ⲧⲱⲃϩ ⲛⲉ ⲁϥϫⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲉϥⲉⲧ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ

And I prayed before the Lord forty days and forty nights, the number that I prayed before, for the Lord said that he would utterly destroy you.

26 ⲁⲓⲧⲱⲃϩ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓϫⲟⲥ ϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲛⲧⲉⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲙⲡⲉⲣϥⲱϯ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲙⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲑⲏ ⲉⲧⲁⲕⲥⲟⲧⲥ ϧⲉⲛⲧⲉⲕⲛⲓϣϯ ⲛϫⲟⲙ ⲛⲏ ⲉⲧⲁⲕⲉⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ ⲛⲭⲏⲙⲓ ϧⲉⲛⲧⲉⲕⲛⲓϣϯ ⲛϫⲟⲙ ⲛⲉⲙⲧⲉⲕϫⲓϫ ⲉⲧⲁⲙⲁϩⲓ ⲛⲉⲙⲡⲉⲕϫⲫⲟⲓ ⲉⲧϭⲟⲥⲓ

And I prayed to God, and said, O Lord, King of gods, destroy not thy people and thine inheritance, whom thou didst redeem, whom thou broughtest out of the land of Egypt with thy great power, and with thy strong hand, and with thy high arm.

27 ⲁⲣⲓⲫⲙⲉⲩⲓ ⲛⲁⲃⲣⲁⲁⲙ ⲛⲉⲙⲓⲥⲁⲁⲕ ⲛⲉⲙⲓⲁⲕⲱⲃ ⲛⲉⲕⲉⲃⲓⲁⲕ ⲛⲏ ⲉⲧⲁⲕⲱⲣⲕ ⲛⲱⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲕ ⲙⲙⲓⲛⲙⲙⲟⲕ ⲙⲡⲉⲣϫⲟⲩϣⲧ ⲉϫⲉⲛⲡⲉⲛϣⲟⲧ ⲙⲡⲁⲓⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲙⲛⲟⲩⲙⲉⲧⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲛⲉⲙⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲓ

Remember Abraam, and Isaac, and Jacob thy servants, to whom thou swarest by thyself: look not upon the hardness of heart of this people, and their impieties, and their sins.

28 ⲙⲏⲡⲱⲥ ⲛⲧⲟⲩϫⲟⲥ ⲛϫⲉⲛⲏ ⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛⲡⲓⲕⲁϩⲓ ⲡⲓⲙⲁ ⲉⲧⲁⲕⲉⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϧⲏⲧϥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲉⲑⲃⲉϫⲉⲙⲡⲉϥϣϫⲉⲙϫⲟⲙ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲉϭⲓⲧⲟⲩ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲡⲓⲕⲁϩⲓ ⲉⲧⲁϥϫⲟⲥ ⲛⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲑⲃⲉϫⲉϥⲙⲟⲥϯ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲁϥⲉⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϧⲟⲑⲃⲟⲩ ϩⲓⲡϣⲁϥⲉ

Lest the inhabitants of the land whence thou broughtest us out speak, saying, Because the Lord could not bring them into the land of which he spoke to them, and because he hated them, has he brought them forth to slay them in the wilderness.

29 ⲟⲩⲟϩ ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲙⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲏ ⲉⲧⲁⲕⲉⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲕⲁϩⲓ ⲛⲭⲏⲙⲓ ϧⲉⲛⲧⲉⲕⲛⲓϣϯ ⲛϫⲟⲙ ⲛⲉⲙϧⲉⲛⲧⲉⲕϫⲓϫ ⲉⲧⲁⲙⲁϩⲓ ⲛⲉⲙϧⲉⲛⲡⲉⲕϫⲫⲟⲓ ⲉⲧϭⲟⲥⲓ

And these are thy people and thy portion, whom thou broughtest out of the land of Egypt with thy great strength, and with thy mighty hand, and with thy high arm.