1 ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲟⲛ ⲡⲉ ⲛⲓⲕⲉϩⲓⲟⲙⲓ ⲉⲩϭⲛⲟ ⲛϫⲱⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩϩⲁⲓ ⲓⲥϫⲉ ⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲥⲉϯⲙⲁϯ ⲁⲛ ⲛⲉⲙⲡⲓⲥⲁϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲧϥ ⲙⲡⲓϫⲓⲛⲙⲟϣⲓ ⲛⲧⲉⲛⲓϩⲓⲟⲙⲓ ⲛⲧⲟⲩϫⲉⲙϩⲏⲟⲩ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲁϭⲛⲉ ⲥⲁϫⲓ .

In like manner, wives, be in subjection to your own husbands; so that, even if any don't obey the Word, they may be won by the behavior of their wives without a word;

2 ⲉⲩⲛⲁⲩ ⲉⲡⲉⲧⲉⲛϫⲓⲛⲙⲟϣⲓ ⲉⲧⲧⲟⲩⲃⲏⲟⲩⲧ ϧⲉⲛⲟⲩϩⲟϯ .

seeing your pure behavior in fear.

3 ϧⲉⲛⲛⲁⲓ ⲙⲁⲣⲉϥϣⲱⲡⲓ ⲛϫⲉⲡⲓⲥⲟⲗⲥⲉⲗ ⲁⲛ ⲉⲧⲥⲁⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲛⲓⲓⲉⲃ ⲛϩⲱⲗⲕ ⲛⲧⲉⲛⲓϥⲱⲓ ⲛⲉⲙⲛⲓⲓⲉⲃ ⲛⲛⲟⲩⲃ ⲓⲉ ϧⲉⲛⲟⲩϩⲉⲃⲥⲱ ⲛϯϩⲓⲱⲧⲟⲩ ⲉⲥⲥⲉⲗⲥⲱⲗ .

Let your beauty be not just the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on fine clothing;

4 ⲁⲗⲗⲁ ⲡⲓⲣⲱⲙⲓ ⲉⲧϩⲏⲡ ϧⲉⲛⲡⲓϩⲏⲧ ϧⲉⲛⲡⲓⲁⲧⲧⲁⲕⲟ ⲛⲧⲉⲡⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲉⲧϩⲟⲩⲣⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲣⲉⲙⲣⲁⲩϣ ⲫⲏ ⲉⲧⲉⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲟⲩⲑⲟ ⲛⲣⲏϯ .

but in the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is in the sight of God very precious.

5 ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲛⲟⲩⲥⲏⲟⲩ ⲛⲛⲓϩⲓⲟⲙⲓ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛⲁⲩⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲡⲉ ⲛⲁⲩⲥⲟⲗⲥⲉⲗ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉⲩϭⲛⲟ ⲛϫⲱⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩϩⲁⲓ .

For this is how the holy women before, who hoped in God also adorned themselves, being in subjection to their own husbands:

6 ⲙⲫⲣⲏϯ ⲅⲁⲣ ⲛⲥⲁⲣⲣⲁ ⲉⲥⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲥⲁⲁⲃⲣⲁⲁⲙ ⲉⲥⲙⲟⲩϯ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉⲡⲁϭⲟⲓⲥ ⲑⲏ ⲉⲧⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲉⲣϣⲉⲣⲓ ⲛⲁⲥ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲓⲣⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲑⲛⲁⲛⲉϥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲉⲣϩⲟϯ ⲁⲛ ϧⲁⲧϩⲏ ⲛϩⲗⲓ ⲛϩⲟϯ

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you now are, if you do well, and are not put in fear by any terror.

7 ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲟⲛ ⲛⲓⲕⲉϩⲱⲟⲩⲧ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛϣⲟⲡ ⲛⲉⲙⲱⲟⲩ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲉⲙⲓ ϫⲉⲟⲩⲥⲕⲉⲩⲟⲥ ⲛⲁⲥⲑⲉⲛⲏ ⲥⲡⲉ ⲛⲓϩⲓⲟⲙⲓ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛϯⲧⲁⲓⲟ ⲛⲱⲟⲩ ϩⲱⲥ ⲉⲩⲟⲓ ⲛϣⲫⲏⲣ ⲛⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲉⲙⲱⲧⲉⲛ ⲉⲡⲓϩⲙⲟⲧ ⲛⲧⲉⲡⲱⲛϧ ⲛⲟⲩⲑⲟ ⲛⲣⲏϯ ϩⲓⲛⲁ ϫⲉⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲧⲁϩⲛⲟ ϧⲉⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲡⲣⲟⲥⲉⲩⲭⲏ .

You husbands, in like manner, live with your wives according to knowledge, giving honor to the woman, as to the weaker vessel, as being also joint heirs of the grace of life; that your prayers may not be hindered.

8 ⲡϫⲱⲕ ⲇⲉ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲟⲓ ⲛⲟⲩⲙⲉⲩⲓ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲟⲓ ⲛϣⲫⲏⲣ ⲛϭⲓϧⲓⲥⲓ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲟⲓ ⲙⲙⲁⲓⲥⲟⲛ ⲛϣⲁⲛⲧⲙⲁϧⲧ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲏ ⲟⲩⲧ .

Finally, be all like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous,

9 ⲛⲧⲉⲧⲉⲛϯ ⲛⲟⲩⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲁⲛ ϧⲁⲟⲩⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲟⲩⲇⲉ ⲟⲩϩⲱⲟⲩϣ ϧⲁⲟⲩϩⲱⲟⲩϣ ⲡⲉⲧⲟⲩⲃⲏϥ ⲇⲉ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲥⲙⲟⲩ ϫⲉⲉⲧⲁⲩⲑⲁϩⲉⲙ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲡⲁⲓϩⲱⲃ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲕⲗⲏ ⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲛ ⲙⲡⲓⲥⲙⲟⲩ .

not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but instead blessing; knowing that to this were you called, that you may inherit a blessing.

10 ⲫⲏ ⲅⲁⲣ ⲉⲑⲟⲩⲱϣ ⲉⲙⲉⲛⲣⲉ ⲟⲩⲱⲛϧ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲛⲁⲩ ⲉϩⲁⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲛⲁⲛⲉⲩ ⲙⲁⲣⲉϥⲧⲁⲗϭ ⲟⲙⲡⲉϥⲗⲁⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲡⲓⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉϥⲥⲫⲟⲧⲟⲩ ⲉϣⲧⲉⲙⲥⲁϫⲓ ⲛⲟⲩⲭⲣⲟϥ

For, 'He who would love life, and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking deceit.

11 ⲙⲁⲣⲉϥⲣⲓⲕⲓ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙⲡⲓⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲙⲁⲣⲉϥⲓⲣⲓ ⲙⲡⲓⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲙⲁⲣⲉϥⲕⲱϯ ⲛⲥⲁⲟⲩϩⲓⲣⲏⲛⲏ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲉϥϭⲟϫⲓ ⲛⲥⲱⲥ

Let him turn away from evil, and do good. Let him seek peace, and pursue it.

12 ϫⲉⲛⲉⲛⲃⲁⲗ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲥⲉϫⲟⲩϣⲧ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲑⲙⲏⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉϥⲙⲁϣϫ ⲥⲉⲣⲁⲕⲓ ⲛⲥⲁⲡⲟⲩⲧⲱⲃϩ ⲡϩⲟ ⲇⲉ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲉϫⲉⲛⲛⲏ ⲉⲧⲓⲣⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ

For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil.'

13 ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲙ ⲉⲑⲛⲁϣϯⲙⲕⲁϩ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⲉϣⲱⲡ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛϣⲁⲛⲉⲣⲣⲉϥⲭⲟϩ ⲉⲡⲓⲡⲉⲑⲛⲁⲛⲉϥ .

Now who is he who will harm you, if you become imitators of that which is good?

14 ⲁⲗⲗⲁ ⲓⲥϫⲉ ⲧⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲡⲕⲉϭⲓⲙⲕⲁϩ ⲉⲑⲃⲉϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲱⲟⲩⲛⲓⲁⲧⲉⲛ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲧⲟⲩϩⲟϯ ⲇⲉ ⲙⲡⲉⲣⲉⲣϩⲟϯ ϧⲁⲧⲉⲥϩⲏ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲉⲣϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ .

But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. 'Don't fear what they fear, neither be troubled.'

15 ⲡϭⲟⲓⲥ ⲇⲉ ⲡⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲙⲁⲧⲟⲩⲃⲟϥ ⲉϧⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲛⲉⲧⲛϩⲏⲧ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲥⲟⲃϯ ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲛⲥⲏ ⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲩⲁⲡⲟⲗⲟⲅⲓⲁ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲑⲛⲁⲉⲣⲉⲧⲓⲛ ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲥⲁϫⲓ ⲉⲑⲃⲉϯϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉⲧϧⲉⲛⲑⲏⲛⲟⲩ

But sanctify the Lord God in your hearts; and always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear:

16 ⲁⲗⲗⲁ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲣⲁⲩϣ ⲛⲉⲙⲟⲩϩⲟϯ ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲧⲱⲧⲉⲛ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲟⲩⲥⲩⲛⲏⲇⲉⲥⲓⲥ ⲉⲛⲁⲛⲉⲥ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲟⲩϭⲓϣⲓⲡⲓ ⲛϫⲉⲛⲏ ⲉⲧⲥⲁϫⲓ ϧⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛϩⲁⲛⲥⲁⲙⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧϭⲓⲁⲟⲩⲱ ⲙⲡⲉⲧⲉⲛϫⲓⲛⲙⲟϣⲓ ⲉⲑⲛⲁⲛⲉϥ ϧⲉⲛⲡⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ .

having a good conscience; that, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good manner of life in Christ.

17 ⲛⲁⲛⲉⲥ ⲅⲁⲣ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛⲓⲣⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲑⲛⲁⲛⲉϥ ⲓⲥϫⲉ ϥⲟⲩⲱϣ ⲛϫⲉⲡⲓⲑⲉⲗⲏⲙⲁ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛϭⲓⲙⲕⲁϩ ⲉϩⲟⲧⲉ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲓⲣⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ

For it is better, if it is God's will, that you suffer for doing well than for doing evil.

18 ϫⲉⲟⲩⲏⲓ ϩⲱϥ ⲡⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁϥⲙⲟⲩ ⲛⲟⲩⲥⲟⲡ ⲉⲑⲃⲉⲫⲛⲟⲃⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲛ ⲡⲓⲑⲙⲏⲓ ⲇⲉ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲟϫⲓ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉϥⲉⲛⲧⲉⲛ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲉⲁϥⲙⲟⲩ ⲙⲉⲛ ϧⲉⲛⲧⲥⲁⲣⲝ ϥⲟⲛϧ ⲇⲉ ϧⲉⲛⲡⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁ

Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;

19 ϧⲉⲛⲫⲁⲓ ⲛⲓⲕⲉⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲉⲧϧⲉⲛ ⲡⲓϣⲧⲉⲕⲟ ⲁϥϣⲉ ⲛⲁϥ ⲁϥϩⲓϣⲉⲛⲛⲟⲩϥⲓ ⲛⲱⲟⲩ

in which he also went and preached to the spirits in prison,

20 ⲛⲏ ⲉⲧⲁⲩⲉⲣⲁⲧⲑⲱⲧ ⲛϩⲏⲧ ⲛⲟⲩⲥⲏⲟⲩ ϩⲟⲧⲉ ⲉⲧⲁⲥϭⲓϩⲟ ⲛϫⲉϯⲙⲉⲧⲣⲉϥⲱⲟⲩ ⲛϩⲏⲧ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ ϧⲉⲛⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲛⲱⲉ ⲉⲧⲁϥⲑⲁⲙⲓⲟ ⲛⲟⲩⲕⲩⲃⲱⲧⲟⲥ ⲑⲏ ⲉⲧⲁ ϩⲁⲛⲕⲟⲩϫⲓ ⲛⲟϩⲉⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲧⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲓⲙⲱⲟⲩ ⲉⲧⲉⲏⲙⲯⲩⲭⲏ ⲛⲉ .

who before were disobedient, when God waited patiently in the days of Noah, while the ship was being built. In it, few, that is, eight souls, were saved through water.

21 ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ϩⲱⲧⲉⲛ ϯⲛⲟⲩ ϥⲛⲁⲛⲁϩⲉⲙ ⲑⲏⲛⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩⲧⲩⲡⲟⲥ ⲛⲧⲉⲟⲩⲱⲙⲥ ⲛⲟⲩⲭⲱ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲁⲛ ⲛⲧⲉⲟⲩⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛⲧⲉⲧⲥⲁⲣⲝ ⲁⲗⲗⲁ ϧⲉⲛⲟⲩⲥⲩⲛⲏⲇⲉⲥⲓⲥ ⲉⲛⲁⲛⲉⲥ ⲉⲡϫⲓⲛⲧⲱⲃϩ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛⲡⲧⲱⲛϥ ⲛⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ

This is a symbol of baptism, which now saves you–not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

22 ⲫⲏ ⲉⲧⲭⲏ ⲥⲁⲟⲩⲓⲛⲁⲙ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲉⲁϥϣⲉ ⲛⲁϥ ⲉⲧⲫⲉ ⲁⲩϭⲛⲉϫⲱⲟⲩ ⲛⲁϥ ⲛϫⲉϩⲁⲛⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲛⲉⲙϩⲁⲛⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ ⲛⲉⲙϩⲁⲛϫⲟⲙ .

who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.