1 ⲡⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲇⲉ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲣⲏⲧⲟⲥ ϫⲉϧⲉⲛⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲛϧⲁⲉ ⲉⲣⲉϩⲁⲛⲟⲩⲟⲛ ϩⲉⲛⲟⲩ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙⲫⲛⲁϩϯ ⲉⲩϯ ⲛϩⲑⲏⲟⲩ ⲉϩⲁⲛⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲙⲡⲗⲁⲛⲟⲥ ⲛⲉⲙϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲛⲇⲁⲓⲙⲱⲛ .
But the Spirit says expressly that in later times some will fall away from the faith, paying attention to seducing spirits and doctrines of demons,
2 ⲛⲧⲉϩⲁⲛϣⲟⲃⲓ ⲛⲣⲉϥϫⲉⲥⲁϫⲓ ⲙⲙⲉⲑⲛⲟⲩϫ ⲉⲣⲉⲧⲟⲩⲥⲩⲛⲏⲇⲉⲥⲓⲥ ⲣⲱⲕϩ ⲛϧⲣⲏⲓ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ .
through the hypocrisy of men who speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron;
3 ⲉⲩⲧⲁϩⲛⲟ ⲙⲡⲓⲅⲁⲙⲟⲥ ⲛⲉⲙⲉϩⲉⲛⲟⲩ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲛⲛⲓϧⲣⲏⲟⲩⲓ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲁ ⲫⲛⲟⲩϯ ⲥⲟⲛⲧⲟⲩ ⲛⲛⲓⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲉⲑⲣⲟⲩϭⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩϣⲉⲡϩⲙⲟⲧ ⲛⲉⲙⲛⲏ ⲉⲧⲁⲩⲥⲟⲩⲉⲛ ϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ .
forbidding marriage and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
4 ϫⲉⲥⲱⲛⲧ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲁⲛⲉϥ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲙⲟⲛ ϩⲗⲓ ⲉϥϩⲱⲟⲩⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩϭⲓ ⲙⲙⲟϥ ϧⲉⲛⲟⲩϣⲉⲡϩⲙⲟⲧ .
For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it is received with thanksgiving.
5 ϣⲁϥⲧⲟⲩⲃⲟ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛⲟⲩⲥⲁϫⲓ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲉⲙⲟⲩⲥⲉⲙⲓ .
For it is sanctified through the word of God and prayer.
6 ⲛⲁⲓ ⲉⲕⲭⲱ ⲙⲙⲱⲟⲩ ϧⲁⲧⲉⲛⲛⲓⲥⲛⲏⲟⲩ ⲉⲕⲉϣⲱⲡⲓ ⲛⲟⲩⲇⲓⲁⲕⲱⲛ ⲉⲛⲁⲛⲉϥ ⲛⲧⲉⲡⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲉⲕϣⲁⲛⲉⲩϣ ϧⲉⲛⲛⲓⲥⲁϫⲓ ⲛⲧⲉⲫⲛⲁϩϯ ⲛⲉⲙϯⲥⲃⲱ ⲉⲑⲛⲁⲛⲉⲥ ⲑⲏ ⲉⲧⲁⲕⲙⲟϣⲓ ⲛⲥⲱⲥ .
If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which you have followed.
7 ⲛⲓⲥⲙⲏ ⲇⲉ ⲉⲧⲥⲱϥ ⲛⲉⲙⲛⲓϣϥⲱ ⲛϧⲉⲗⲗⲱ ϩⲉⲛⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲁⲣⲓⲅⲩⲙⲛⲁⲍⲓⲛ ⲙⲙⲱⲟⲩ ϧⲉⲛϯⲙⲉⲧⲉⲩⲥⲉⲃⲏⲥ .
But refuse profane and old wives' fables. Exercise yourself toward godliness.
8 ϯⲅⲩⲙⲛⲁⲥⲓⲁ ⲅⲁⲣ ⲛⲧⲉⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲥⲉⲣⲛⲟϥⲣⲓ ⲡⲣⲟⲥ ⲟⲩⲕⲟⲩϫⲓ ϯⲙⲉⲧⲉⲩⲥⲉⲃⲏⲥ ⲇⲉ ⲥⲉⲣⲛⲟϥⲣⲓ ϧⲉⲛϩⲱⲃ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲟⲩⲟⲛⲧⲁⲥ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲟⲩⲱϣ ⲛⲧⲉⲡⲱⲛϧ ⲛⲧⲉϯⲛⲟⲩ ⲛⲉⲙⲡⲉⲑⲛⲏⲟⲩ .
For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.
9 ϥⲉⲛϩⲟⲧ ⲛϫⲉⲡⲥⲁϫⲓ ⲟⲩⲟϩ ϥⲉⲙⲡϣⲁ ⲛⲧⲉⲛϣⲟⲡϥ ⲉⲣⲟⲛ ϧⲉⲛϣⲱⲡ ⲛⲓⲃⲉⲛ .
This saying is faithful and worthy of all acceptance.
10 ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲧⲉⲛϧⲟⲥⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲥⲉϯϣⲱϣ ⲛⲁⲛ ϫⲉⲁⲛⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲉⲧⲟⲛϧ ⲉⲧⲉⲡⲥⲱⲧⲏⲣ ⲛⲣⲱⲙⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲙⲁⲗⲓⲥⲧⲁ ⲛⲓⲡⲓⲥⲧⲟⲥ .
For to this end we both labor and suffer reproach, because we have set our trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.
11 ϩⲟⲛϩⲉⲛ ⲛⲛⲁⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲁⲥⲃⲱ .
Command and teach these things.
12 ⲙⲡⲉⲛⲑⲣⲉ ϩⲗⲓ ⲉⲣⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲟⲛⲓⲛ ⲛⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲁⲗⲟⲩ ⲁⲗⲗⲁ ϣⲱⲡⲓ ⲉⲕⲟⲓ ⲛⲧⲩⲡⲟⲥ ⲛⲛⲓⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ϧⲉⲛⲡⲥⲁϫⲓ ϧⲉⲛⲡⲓϫⲓⲛⲙⲟϣⲓ ϧⲉⲛϯⲁⲅⲁⲡⲏ ϧⲉⲛⲡⲓⲛⲁϩϯ ϧⲉⲛⲡⲓⲧⲟⲩⲃⲟ
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.
13 ϩⲱⲥ ϯⲛⲏⲟⲩ ⲙⲁϩⲑⲏⲕ ⲉⲡⲓⲱϣ ⲡⲓⲧⲱⲃϩ ϯⲙⲉⲧⲣⲉϥϯⲥⲃⲱ .
Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching.
14 ⲙⲡⲉⲣⲉⲣⲁⲙⲉⲗⲉⲥ ⲉⲡⲓϩⲙⲟⲧ ⲉⲧⲉⲛϧⲏⲧⲕ ⲫⲁⲓ ⲉⲧⲁⲩⲧⲏⲓϥ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛⲟⲩⲡⲣⲟⲫⲏ ⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙⲡⲓⲭⲁϫⲓϫ ⲛⲧⲉϯⲙⲉⲧⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ .
Don't neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy, with the laying on of the hands of the elders.
15 ⲛⲁⲓ ⲁⲣⲓⲙⲉⲗⲉⲧⲁⲛ ⲙⲙⲱⲟⲩ ϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛⲛⲁⲓ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉⲡⲉⲕⲓ ⲉⲧϩⲏ ϣⲱⲡⲓ ⲉϥⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ .
Be diligent in these things. Give yourself wholly to them, that your progress may be revealed to all.
16 ⲙⲁϩⲑⲏⲕ ⲉⲣⲟⲕ ⲛⲉⲙϯⲙⲉⲧⲣⲉϥϯⲥⲃⲱ ϣⲱⲡⲓ ⲉⲕⲙⲏⲛ ⲛϧⲣⲏⲓ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ ⲫⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲉⲕⲓⲣⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲕⲉⲛⲁϩⲙⲉⲕ ⲛⲉⲙⲛⲏ ⲉⲧⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲟⲕ .
Pay attention to yourself, and to your teaching. Continue in these things, for in doing this you will save both yourself and those who hear you.