1 ⲁⲅⲣⲓⲡⲡⲁⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲙⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ϫⲉⲥⲉⲟⲩⲁϩⲥⲁϩⲛⲓ ⲛⲁⲕ ⲉⲥⲁϫⲓ ⲉϫⲱⲕ ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲁϥⲥⲟⲩⲧⲉⲛ ⲧⲉϥϫⲓϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥⲉⲣⲁⲡⲟⲗⲟⲅⲓⲥⲑⲉ

Agrippa said to Paul, 'You may speak for yourself.' Then Paul stretched out his hand, and made his defense.

2 ⲉⲑⲃⲉϩⲱⲃ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲟⲩϫⲉⲙ ⲁⲣⲓⲕⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ ⲛϫⲉⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲙⲡⲟⲩⲣⲟ ⲁⲅⲣⲓⲡⲡⲁ ϯⲙⲉⲩⲓ ϫⲉⲁⲛⲟⲕ ⲟⲩⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ ⲉⲓⲛⲁⲉⲣⲁⲡⲟⲗⲟⲅⲓⲥⲑⲉ ⲙⲫⲟⲟⲩ ϧⲁⲧⲟⲧⲕ .

'I think myself happy, King Agrippa, that I am to make my defense before you this day concerning all the things that I am accused by the Jews,

3 ⲙⲁⲗⲓⲥⲧⲁ ⲉⲕⲥⲱⲟⲩⲛ ⲛⲛⲓⲥⲩⲛⲏⲑⲓⲁ ⲛⲧⲉⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲛⲉⲙⲛⲟⲩⲍⲏⲧⲏⲙⲁ ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ϯⲧⲱⲃϩ ⲙⲙⲟⲕ ⲉⲑⲣⲉⲕⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲟⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲉⲧⲣⲉϥⲱⲟⲩ ⲛϩⲏⲧ .

especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently.

4 ⲡⲁϫⲓⲛⲱⲛϧ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲧⲁⲙⲉⲧⲁⲗⲟⲩ ⲉⲧⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲓⲥϫⲉⲛ ϩⲏ ϧⲉⲛⲡⲁⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛϩⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲓⲉⲣⲟⲥⲁⲗⲏⲙ ⲥⲉⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲛϫⲉⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ .

'Indeed, all the Jews know my way of life from my youth up, which was from the beginning among my own nation and at Jerusalem;

5 ⲉⲩⲉⲣϣⲟⲣⲡ ⲛⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟⲓ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲥⲁⲡϣⲱⲓ ⲁⲩϣⲁⲛⲟⲩⲱϣ ⲉⲉⲣⲙⲉⲑⲣⲉ ϫⲉⲕⲁⲧⲁϯϩⲉⲣⲉⲥⲓⲥ ⲉⲧⲧⲁϫⲣⲏⲟⲩⲧ ⲛⲧⲉⲡⲉⲛϣⲉⲙϣⲓ ⲁⲓⲱⲛϧ ⲙⲫⲁⲣⲓⲥⲉⲟⲥ .

having known me from the first, if they are willing to testify, that after the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.

6 ⲟⲩⲟϩ ϯⲛⲟⲩ ⲉⲑⲃⲉⲧϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲙⲡⲓⲱϣ ⲉⲧⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲛⲛⲉⲛⲓⲟϯ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛⲫⲛⲟⲩϯ ⲧ ⲉⲣⲁⲧⲉⲩϯϩⲁⲡ ⲉⲣⲟⲓ .

Now I stand here to be judged for the hope of the promise made by God to our fathers,

7 ⲉⲧⲉⲧⲁⲓϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲧⲉ ⲉⲛⲁⲣⲉϯⲓⲃ ⲙⲫⲩⲗⲏ ϣⲉⲙϣⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲟⲩⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲉⲙⲡⲓⲉϫⲱⲣϩ ⲉⲩⲟⲩⲱϣ ⲉⲧⲣⲉ ⲧⲟⲧⲟⲩ ϯⲙⲁϯ ⲉⲣⲟⲥ ⲉⲑⲃⲉⲧⲁⲓϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲥⲉϫⲉⲙ ⲁⲣⲓⲕⲓ ⲉⲣⲟⲓ ⲛϫⲉⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ .

which our twelve tribes, earnestly serving night and day, hope to attain. Concerning this hope I am accused by the Jews, King Agrippa!

8 ⲟⲩ ⲙⲉⲧⲁⲑⲛⲁϩϯ ⲧⲉ ⲙⲁϩⲁⲡ ϧⲉⲛⲑⲏⲛⲟⲩ ⲓⲥϫⲉ ⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲁⲧⲟⲩⲛⲟⲥ ⲛⲓⲣⲉϥⲙⲱⲟⲩⲧ .

Why is it judged incredible with you, if God does raise the dead?

9 ⲁⲛⲟⲕ ⲙⲉⲛ ⲟⲩⲛ ⲛⲁⲓⲙⲉⲩⲓ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲉⲣ ⲟⲩⲙⲏϣ ⲛϩⲱⲃ ⲉⲩϯ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉϩⲣⲉⲛⲫⲣⲁⲛ ⲛⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡⲓⲛⲁⲍⲱⲣⲉⲟⲥ .

'I myself most certainly thought that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

10 ⲫⲁⲓ ⲉⲧⲁⲓⲁⲓϥ ϧⲉⲛⲓⲉⲣⲟⲥⲁⲗⲏⲙ ⲟⲩⲙⲏϣ ϧⲉⲛⲛⲏ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓϩⲓⲧⲟⲩ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲛⲓϣⲧⲉⲕⲱⲟⲩ ⲉⲁⲓϭⲓ ⲙⲡⲓⲉⲣϣⲓϣⲓ ϩⲓⲧⲉⲛⲛⲓⲁⲣⲭⲏⲉⲣⲉⲩⲥ ⲉⲩϧⲱⲧⲉⲃ ⲙⲙⲱⲟⲩ ϣⲁⲓϯⲱⲡ ϧⲁⲣⲱⲟⲩ .

This I also did in Jerusalem. I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.

11 ⲕⲁⲧⲁⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲓϯⲙⲕⲁϩ ⲛⲱⲟⲩ ⲛⲟⲩⲙⲏϣ ⲛⲥⲟⲡ ⲛⲁⲓϭⲓ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛϫⲟⲛⲥ ⲉⲑⲣⲟⲩϫⲉⲟⲩⲁ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲉⲧϩⲟⲩⲟ ⲇⲉ ⲉⲓϧⲉⲛ ⲟⲩⲗⲓⲃⲓ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲣⲱⲟⲩ ϣⲁⲓϭⲟϫⲓ ⲛⲥⲱⲟⲩ ϣⲁⲉϩⲣⲏⲓ ⲉⲛⲓⲕⲉⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲧⲥⲁⲃⲟⲗ .

Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.

12 ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲛⲁⲓ ⲉⲓⲙⲟϣⲓ ⲉⲇⲁⲙⲁⲥⲕⲟⲥ ⲛⲉⲙⲟⲩⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ ⲛⲉⲙⲟⲩⲁϩⲥⲁϩⲛⲓ ⲛⲧⲉⲛⲓⲁⲣⲭⲓⲉⲣⲉⲩⲥ .

'Whereupon as I traveled to Damascus with the authority and commission from the chief priests,

13 ⲉⲓϩⲓ ⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲇⲉ ϧⲉⲛⲧⲫⲁϣⲓ ⲙⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲉⲟⲩⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲧⲫⲉ ⲉϥⲫⲟⲣⲉⲓ ⲉϩⲟⲧⲉ ⲫⲣⲏ ⲁϥⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲛⲉⲙⲛⲏ ⲉⲑⲛⲉⲙⲏⲓ .

at noon, O King, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who traveled with me.

14 ⲉⲧⲁⲛϩⲉⲓ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲉⲛ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲓⲕⲁϩⲓ ⲁⲓⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲟⲩⲥⲙⲏ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲏⲓ ϧⲉⲛϯⲁⲥⲡⲓ ⲙⲙⲉⲧϩⲉⲃⲣⲉⲟⲥ ϫⲉⲥⲁⲟⲩⲗ ⲥⲁⲟⲩⲗ ⲁϧⲟⲕ ⲕϭⲟϫⲓ ⲛⲥⲱⲓ ⲟⲩϩⲱⲃ ⲉϥⲛⲁϣⲧ ⲛⲁⲕ ⲡⲉ ⲉϯϣⲉⲛⲫⲁⲧ ⲉϧⲟⲩⲛ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲥⲟⲩⲣⲓ .

When we had all fallen to the earth, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, 'Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads.'

15 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲏⲓ ϫⲉⲛⲑⲟⲕ ⲛⲓⲙ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲡϭⲟⲓⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲏⲓ ϫⲉⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲫⲏ ⲛⲑⲟⲕ ⲉⲧⲉⲕϭⲟϫⲓ ⲛⲥⲱϥ .

'I said, 'Who are you, Lord?' 'He said, 'I am Jesus, whom you are persecuting.

16 ⲁⲗⲗⲁ ⲧⲱⲛⲕ ⲟϩⲓ ⲉⲣⲁⲧⲕ ⲉϫⲉⲛⲛⲉⲕϭⲁⲗⲁⲩϫ ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲁⲓⲟⲩⲟⲛϩⲧ ⲉⲣⲟⲕ ⲉⲥⲟⲧⲡⲕ ⲛⲟⲩϩⲩⲡⲉⲣⲉⲧⲏⲥ ⲛⲏⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲉⲕⲉⲣⲙⲉⲑⲣⲉ ⲛⲛⲏ ⲉⲧⲁⲕⲛⲁⲩ ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲛⲏ ⲉϯⲛⲁⲟⲩⲟⲛϩⲧ ⲉⲣⲟⲕ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ

But arise, and stand on your feet, for I have appeared to you for this purpose: to appoint you a servant and a witness both of the things which you have seen, and of the things which I will reveal to you;

17 ⲉⲓⲉⲛⲁϩⲙⲉⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲏ ⲁⲛⲟⲕ ⲉϯⲛⲁⲟⲩⲟⲣⲡⲕ ⲉⲣⲱⲟⲩ

delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom I send you,

18 ⲉⲁⲟⲩⲱⲛ ⲛⲛⲟⲩⲃⲁⲗ ⲉⲑⲣⲟⲩⲕⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲡⲭⲁⲕⲓ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲫⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲡⲉⲣϣⲓϣⲓ ⲙⲡⲥⲁⲧⲁⲛⲁⲥ ⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲉⲑⲣⲟⲩϭⲓ ⲙⲡⲭⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ϧⲉⲛⲛⲏ ⲉⲧⲧⲟⲩⲃⲏⲟⲩⲧ ϧⲉⲛⲡⲓⲛⲁϩϯ ⲉⲣⲟⲓ .

to open their eyes, that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive remission of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in me.'

19 ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲁⲅⲣⲓⲡⲡⲁ ⲙⲡⲓϣⲉⲣⲁⲧⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲥⲁⲡⲓⲛⲁⲩ ⲛⲧⲉⲧⲫⲉ .

'Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,

20 ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲏ ⲉⲧϧⲉⲛⲇⲁⲙⲁⲥⲕⲟⲥ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲛⲉⲙⲓⲉⲣⲟⲥⲁⲗⲏⲙ ⲛⲉⲙⲧⲭⲱⲣⲁ ⲧⲏⲣⲥ ⲛⲧⲉϯⲓⲟⲩⲇⲉⲁ ⲛⲉⲙⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲁⲓϩⲓⲱⲓϣ ⲛⲱⲟⲩ ⲉⲑⲣⲟⲩⲉⲣⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲑⲣⲟⲩⲕⲟⲧⲟⲩ ⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲉⲓⲣⲓ ⲛϩⲁⲛϩⲃⲏⲟⲩⲓ ⲉⲩⲙⲡϣⲁ ⲛϯⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ .

but declared first to them of Damascus, at Jerusalem, and throughout all the country of Judea, and also to the Gentiles, that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance.

21 ⲉⲑⲃⲉⲫⲁⲓ ⲁⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲁⲙⲟⲛⲓ ⲙⲙⲟⲓ ϧⲉⲛⲡⲓⲉⲣⲫⲉⲓ ⲛⲁⲩϭⲱⲛⲧ ⲉⲓⲛⲓ ⲛⲧⲟⲧⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲓ .

For this reason the Jews seized me in the temple, and tried to kill me.

22 ⲉⲧⲁⲓϭⲓ ⲇⲉ ⲛⲟⲩⲃⲟⲏⲑⲓⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛⲫⲛⲟⲩϯ ⲁⲓⲟϩⲓ ⲉⲣⲁⲧϣⲁⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲫⲟⲟⲩ ⲉⲓⲉⲣⲙⲉⲑⲣⲉ ⲛⲟⲩⲕⲟⲩϫⲓ ⲛⲉⲙⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛϯϫⲉ ϩⲗⲓ ⲁⲛ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲛⲛⲏ ⲉⲧⲁ ⲛⲓⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ϫⲟⲧⲟⲩ ⲛⲉⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϫⲉⲥⲉⲛⲁϣⲱⲡⲓ

Having therefore obtained the help that is from God, I stand to this day testifying both to small and great, saying nothing but what the prophets and Moses said would happen,

23 ⲓⲥϫⲉ ⲟⲩⲣⲉϥϭⲓⲙⲕⲁϩ ⲡⲉ ⲡⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲓⲥϫⲉ ⲟⲩϩⲟⲩⲓⲧ ⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲧⲁⲛⲁⲥⲧⲁⲥⲓⲥ ⲛⲧⲉⲛⲓⲣⲉϥⲙⲱⲟⲩⲧ ϥⲛⲁϩⲓⲱⲓϣ ⲛⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲙⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲙⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ .

how the Christ must suffer, and how, by the resurrection of the dead, he would be first to proclaim light both to these people and to the Gentiles.'

24 ⲛⲁⲓ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲡⲉϫⲉ ⲫⲏⲥⲧⲟⲥ ϧⲉⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛⲥⲙⲏ ϫⲉⲁⲕⲗⲓⲃⲓ ⲡⲁⲩⲗⲉ ⲁ ⲡⲓⲙⲏϣ ⲛⲥϧⲁⲓ ⲑⲣⲉⲕⲗⲓⲃⲓ .

As he thus made his defense, Festus said with a loud voice, 'Paul, you are crazy! Your great learning is driving you insane!'

25 ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉϯⲗⲟⲃⲓ ⲁⲛ ⲕⲣⲁⲧⲓⲥⲑⲉ ⲫⲏⲥⲧⲉ ⲁⲗⲗⲁ ϩⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲛⲧⲉϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲛⲉⲙϯⲙⲉⲧⲉⲩⲥⲉⲃⲏⲥ ⲛⲏ ⲉϯϫⲱ ⲙⲙⲱⲟⲩ .

But he said, 'I am not crazy, most excellent Festus, but boldly declare words of truth and reasonableness.

26 ϥⲥⲱⲟⲩⲛ ⲅⲁⲣ ⲛϫⲉⲡⲓⲕⲉⲟⲩⲣⲟ ⲉⲑⲃⲉⲛⲁⲓ ⲫⲁⲓ ⲉϯⲟⲩⲟⲛϩ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲓⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲁϥ ⲡⲁϩⲏⲧ ⲅⲁⲣ ⲑⲏⲧ ϫⲉⲟⲩⲟⲛ ϩⲗⲓ ⲛⲛⲁⲓ ⲟⲃϣ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲛ ⲛⲉⲧⲁ ⲫⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲁⲛ ϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲉⲗⲕⲥ .

For the king knows of these things, to whom also I speak freely. For I am persuaded that none of these things is hidden from him, for this has not been done in a corner.

27 ⲭⲛⲁϩϯ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲁⲅⲣⲓⲡⲡⲁⲥ ⲉⲛⲓⲡⲣⲟⲫⲏ ⲧⲏⲥ ϯⲥⲱⲟⲩⲛ ϫⲉⲭⲛⲁϩϯ .

King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.'

28 ⲁⲅⲣⲓⲡⲡⲁⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲙⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ϫⲉⲕⲉⲕⲟⲩϫⲓ ⲭⲛⲁⲑⲉⲧ ⲡⲁϩⲏⲧ ⲉⲁⲓⲧ ⲛⲭⲣⲏⲥⲧⲓⲁⲛⲟⲥ .

Agrippa said to Paul, 'With a little persuasion are you trying to make me a Christian?'

29 ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉϯⲧⲱⲃϩ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲉⲙϧⲉⲛⲟⲩⲕⲟⲩϫⲓ ⲛⲉⲙϧⲉⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲟⲩ ⲙⲟⲛⲟⲛ ⲛⲑⲟⲕ ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲉⲙⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲙⲫⲟⲟⲩ ⲉⲑⲣⲟⲩϣⲱⲡⲓ ⲙⲡⲁⲣⲏϯ ⲙⲡⲓⲣⲏϯ ⲉϯⲟⲓ ⲙⲙⲟϥ ϩⲱ ϣⲁⲧⲉⲛ ⲛⲁⲥⲛⲁⲩϩ .

Paul said, 'I pray to God, that whether with little or with much, not only you, but also all that hear me this day, might become such as I am, except for these bonds.'

30 ⲁϥⲧⲱⲛϥ ⲇⲉ ⲛϫⲉⲡⲟⲩⲣⲟ ⲛⲉⲙⲡⲓϩⲏⲅⲉⲙⲱⲛ ⲛⲉⲙⲃⲉⲣⲛⲓⲕⲏ ⲛⲉⲙⲛⲏ ⲉⲧϩⲉⲙⲥⲓ ⲛⲉⲙⲱⲟⲩ .

The king rose up with the governor, and Bernice, and those who sat with them.

31 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁⲩⲉⲣⲁⲛⲁⲭⲱⲣⲓⲛ ⲛⲁⲩⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲛⲟⲩⲉⲣⲏⲟⲩ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉϥⲉⲣ ϩⲗⲓ ⲛϩⲱⲃ ⲁⲛ ⲛϫⲉⲡⲁⲓⲣⲱⲙⲓ ⲉϥⲙⲡϣⲁ ⲙⲫⲙⲟⲩ ⲓⲉ ϩⲁⲛⲥⲛⲁⲩϩ .

When they had withdrawn, they spoke one to another, saying, 'This man does nothing worthy of death or of bonds.'

32 ⲁⲅⲣⲓⲡⲡⲁⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲙⲫⲏⲥⲧⲟⲥ ϫⲉⲛⲉⲟⲩⲟⲛ ϣϫⲟⲙ ⲡⲉ ⲉⲭⲁ ⲡⲁⲓⲣⲱⲙⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲛⲉ ⲙⲡⲉϥⲉⲣⲉⲡⲓⲕⲁⲗⲓⲥⲑⲉ ⲙⲡⲟⲩⲣⲟ .

Agrippa said to Festus, 'This man might have been set free if he had not appealed to Caesar.'