1 ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ⲉⲣⲉⲁⲡⲉⲗⲗⲏⲥ ϧⲉⲛⲕⲟⲣⲓⲛⲑⲟⲥ ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲉⲧⲁϥⲥⲉⲡ ⲛⲓⲙⲁ ⲉⲧⲥⲁⲡϣⲱⲓ ⲉⲑⲣⲉϥⲓ ⲉⲉⲫⲉⲥⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁϥϫⲓⲙⲓ ⲛϩⲁⲛⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ .

It happened that, while Apollos was at Corinth, Paul, having passed through the upper country, came to Ephesus, and found certain disciples.

2 ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲱⲟⲩ ϫⲉⲁⲛ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛϭⲓ ⲙⲡⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲉⲧⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲛⲁϩϯ ⲛⲑⲱⲟⲩ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲱⲟⲩ ϫⲉⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲉⲙ ⲣⲱ ϫⲉⲟⲩⲟⲛ ⲟⲩⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲉϥⲟⲩⲁⲃ ϣⲟⲡ .

He said to them, 'Did you receive the Holy Spirit when you believed?' They said to him, 'No, we haven't even heard that there is a Holy Spirit.'

3 ⲛⲑⲟϥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲉⲧⲁⲩⲉⲙⲥ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲟⲩ ⲛⲑⲱⲟⲩ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲱⲟⲩ ϫⲉⲡⲓⲱⲙⲥ ⲛⲧⲉⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ .

He said, 'Into what then were you baptized?' They said, 'Into John's baptism.'

4 ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ ⲙⲉⲛ ⲁϥϯⲱⲙⲥ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲱⲟⲩ ⲙⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ ⲙⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲥⲉⲛⲁϩϯ ⲉⲡⲉⲑⲛⲏⲟⲩ ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲱϥ ⲉⲧⲉⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡⲉ .

Paul said, 'John indeed baptized with the baptism of repentance, saying to the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Jesus.'

5 ⲉⲧⲁⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲇⲉ ⲁⲩϭⲓⲱⲙⲥ ⲉⲫⲣⲁⲛ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ .

When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.

6 ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁ ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲭⲁ ϫⲓϫ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲁϥⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛⲁⲩⲥⲁϫⲓ ⲇⲉ ϧⲉⲛⲫⲗⲁⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲩⲉⲣⲡⲣⲟⲫⲏ ⲧⲉⲩⲓⲛ .

When Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with other languages and prophesied.

7 ⲛⲑⲱⲟⲩ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲁⲩⲉⲣ ⲓⲃ ⲛⲣⲱⲙⲓ .

They were about twelve men in all.

8 ⲉⲧⲁϥϣⲉ ⲇⲉ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉϯⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛⲁϥⲟⲩⲟⲛϩ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲅ ⲛⲁⲃⲟⲧ ⲉϥⲥⲁϫⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲑⲱⲧ ⲙⲡⲟⲩϩⲏⲧ ⲉⲑⲃⲉϯⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ .

He entered into the synagogue, and spoke boldly for a period of three months, reasoning and persuading about the things concerning the Kingdom of God.

9 ⲉⲧⲁ ϩⲁⲛⲟⲩⲟⲛ ⲇⲉ ⲉⲣⲛⲁϣⲧϩⲏⲧ ⲉⲩⲟⲓ ⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲩⲥⲁϫⲓ ⲉϥϩⲱⲟⲩ ⲛⲥⲁⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙⲡⲓⲙⲏϣ ⲁϥⲫⲱⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉⲁϥⲫⲱⲣϫ ⲛⲛⲓⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲥⲁϫⲓ ⲙⲙⲏ ⲛⲓ ϧⲉⲛϯⲥⲭⲟⲗⲏ ⲛⲧⲉⲧⲩⲣⲁⲛⲛⲟⲥ .

But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

10 ⲫⲁⲓ ⲇⲉ ⲛⲁϥⲣⲁ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲣⲟⲙⲡⲓ ⲃϯ ϩⲱⲥⲧⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛϯⲁⲥⲓⲁ ⲛⲧⲟⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲡⲓⲥⲁϫⲓ ⲛⲧⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲛⲉⲙⲛⲓⲟⲩⲉⲓⲛⲓⲛ

This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

11 ⲛⲁϥⲓⲣⲓ ⲇⲉ ⲛϩⲁⲛϫⲟⲙ ⲛϫⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲛϩⲁⲛⲕⲟⲩϫⲓ ⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛⲛⲉⲛϫⲓϫ ⲙⲡⲁⲩⲗⲟⲥ .

God worked special miracles by the hands of Paul,

12 ϩⲱⲥⲇⲉ ⲛⲥⲉϭⲓ ⲛϩⲁⲛⲥⲟⲩⲇⲁⲣⲓⲟⲛ ⲛⲉⲙϩⲁⲛⲥⲓⲙⲓⲕⲩⲛⲑⲓⲛⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲛⲥⲉⲭⲁⲩ ϩⲓϫⲉⲛⲛⲏ ⲉⲧϣⲱⲛⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉϣⲁⲩϣⲉ ⲛⲱⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲱⲧⲟⲩ ⲛϫⲉⲛⲓϣⲱⲛⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲛⲁⲩⲛⲏⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲉ .

so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out.

13 ⲁⲩϩⲓⲧⲟⲧⲟⲩ ⲇⲉ ⲛϫⲉϩⲁⲛⲟⲩⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲉⲩⲕⲱϯ ⲛⲉⲝⲟⲣⲅⲓⲥⲧⲏⲥ ⲉϫⲉ ⲫⲣⲁⲛ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲉϫⲉⲛⲛⲏ ⲉⲧⲉⲛⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲉⲧϩⲱⲟⲩ ϩⲓⲱⲧⲟⲩ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉϯⲧⲁⲣⲕⲟ ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲛⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲫⲏ ⲉⲧⲉⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ϩⲓⲱⲓϣ ⲙⲙⲟϥ .

But some of the itinerant Jews, exorcists, took on themselves to invoke over those who had the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, 'We adjure you by Jesus whom Paul preaches.'

14 ⲛⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲍⲇⲉ ⲛϣⲏⲣⲓ ⲛⲧⲉⲟⲩⲁⲓ ϫⲉⲥⲕⲉⲩⲁ ⲉⲟⲩⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲛⲁⲣⲭⲓⲉⲣⲉⲩⲥ ⲉⲩⲓⲣⲓ ⲙⲫⲁⲓ .

There were seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, who did this.

15 ⲁϥⲉⲣⲟⲩⲱ ⲛϫⲉⲡⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲱⲟⲩ ϫⲉⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϯⲥⲱⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲕⲉⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ϯⲉⲙⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲇⲉ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲛⲓⲙ .

The evil spirit answered, 'Jesus I know, and Paul I know, but who are you?'

16 ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϩⲓⲧϥ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲛϫⲉⲡⲓⲣⲱⲙⲓ ⲉⲧⲉⲡⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲛⲉⲙⲁϥ ⲁϥⲉⲣϭⲟⲓⲥ ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲉⲩⲥⲟⲡ ⲁϥϫⲉⲙϫⲟⲙ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ϩⲱⲥⲧⲉ ⲛⲥⲉⲫⲱⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲓⲏⲓ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ⲉⲩⲃⲏϣ ⲉⲣⲉϫⲱⲟⲩ ⲫⲏϧ .

The man in whom the evil spirit was leaped on them, and overpowered them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded.

17 ⲫⲁⲓ ⲇⲉ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲉϥⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲉⲙⲛⲓⲟⲩⲉⲓⲛⲓⲛ ⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛⲉⲫⲉⲥⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩϩⲟϯ ⲁⲥⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁϥⲛⲏⲟⲩ ⲛϭⲓⲥⲓ ⲛϫⲉⲫⲣⲁⲛ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ .

This became known to all, both Jews and Greeks, who lived at Ephesus. Fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.

18 ⲟⲩⲙⲏϣ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲏ ⲉⲧⲁⲩⲛⲁϩϯ ⲛⲁⲩⲛⲏⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲩⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩϫⲱ ⲛⲛⲟⲩϩⲃⲏⲟⲩⲓ .

Many also of those who had believed came, confessing, and declaring their deeds.

19 ϩⲁⲛⲙⲏϣ ⲇⲉ ϧⲉⲛⲛⲏ ⲉⲛⲁⲩⲓⲣⲓ ⲛⲛⲓⲙⲉⲧⲡⲉⲣⲓⲉⲣⲅⲟⲥ ⲉⲁⲩⲓⲛⲓ ⲛⲛⲟⲩϫⲱⲙ ⲁⲩⲣⲟⲕϩⲟⲩ ⲙⲡⲉⲙⲑⲟ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩϥⲓⲱⲡ ⲛⲛⲟⲩⲧⲓⲙⲏ ⲉⲁⲩϫⲉⲙⲟⲩ ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲉⲛⲑⲃⲁ ⲛϩⲁⲧ ⲙⲙⲁⲩ .

Many of those who practiced magical arts brought their books together and burned them in the sight of all. They counted the price of them, and found it to be fifty thousand pieces of silver.

20 ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲇⲉ ϧⲉⲛⲟⲩⲁⲙⲁϩⲓ ⲁϥⲁⲓⲁⲓ ⲛϫⲉⲡⲥⲁϫⲓ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϫⲉⲙϫⲟⲙ .

So the word of the Lord was growing and becoming mighty.

21 ⲉⲧⲁⲩϫⲱⲕ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϫⲉⲛⲁⲓ ⲁ ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲭⲁⲥ ϧⲉⲛⲡⲉϥⲡⲛⲉⲩⲙⲁϫⲉ ⲁϥϣⲁⲛⲙⲟⲩϣⲧ ⲛⲧⲙⲁⲕⲉⲇⲟⲛⲓⲁ ⲛⲉⲙϯⲁⲭⲁⲓⲁ ⲛⲧⲉϥϣⲉ ⲉⲓⲉⲣⲟⲥⲁⲗⲏⲙ ⲉⲁϥϫⲟⲥ ϫⲉⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲁⲑⲣⲓϣⲉ ⲙⲙⲁⲩ ϩⲱϯ ⲛⲧⲁⲛⲁⲩ ⲉⲧⲕⲉⲣⲱⲙⲏ .

Now after these things had ended, Paul determined in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, 'After I have been there, I must also see Rome.'

22 ⲁϥⲟⲩⲱⲣⲡ ⲇⲉ ⲛⲃ ⲉⲧⲙⲁⲕⲉⲇⲟⲛⲓⲁ ϧⲉⲛⲛⲏ ⲉⲧϣⲉⲙϣⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲧⲓⲙⲟⲑⲉⲟⲥ ⲛⲉⲙⲉⲣⲁⲥⲧⲟⲥ ⲛⲑⲟϥ ⲇⲉ ⲁϥⲉⲣ ⲟⲩⲭⲣⲟⲛⲟⲥ ϧⲉⲛϯⲁⲥⲓⲁ .

Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

23 ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ⲙⲡⲓⲥⲏⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ⲛϫⲉⲟⲩϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ ⲛⲟⲩⲕⲟⲩϫⲓ ⲁⲛ ⲉⲑⲃⲉⲡⲓⲙⲱⲓⲧ .

About that time there arose no small stir concerning the Way.

24 ⲟⲩⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲉⲡⲉϥⲣⲁⲛ ⲡⲉ ⲇⲓⲙⲏⲧⲣⲓⲟⲥ ⲟⲩⲙⲁⲛⲕ ϩⲁⲧ ⲉϥⲙⲟⲛⲕ ⲛϩⲁⲛⲉⲣⲫⲏⲟⲩⲓ ⲛϩⲁⲧ ⲛⲧⲉϯⲁⲣⲧⲉⲙⲓⲥ ⲛⲁϥϯ ⲛϩⲁⲛⲙⲏϣ ⲛϩⲱⲃ ⲛⲛⲓⲧⲉⲭⲛⲓⲧⲏⲥ ⲛϩⲁⲛⲕⲟⲩϫⲓ ⲁⲛ .

For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, brought no little business to the craftsmen,

25 ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲁϥⲑⲟⲩⲱⲧⲟⲩ ⲛⲉⲙⲛⲓⲕⲉⲉⲣⲅⲁⲧⲏ ⲥⲉⲧⲉⲙⲡⲕⲱϯ ⲛⲛⲁⲓ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ ⲧⲉⲧⲉⲛⲥⲱⲟⲩⲛ ϫⲉⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲧⲁⲓϫⲓⲛⲉⲣϩⲱⲃ ⲁⲣⲉ ϯⲙⲉⲧⲣⲉϥϫⲫⲉ ϩⲏⲟⲩ ϣⲟⲡ ⲛⲁⲛ .

whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, 'Sirs, you know that by this business we have our wealth.

26 ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲧⲉⲛⲛⲁⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲧⲉⲛⲥⲱⲧⲉⲙ ϫⲉⲟⲩ ⲙⲟⲛⲟⲛ ⲇⲉ ⲉⲫⲉⲥⲟⲥ ⲙⲙⲁⲩⲁⲧⲥ ⲁⲗⲗⲁ ⲥⲭⲉⲇⲟⲛ ϧⲉⲛϯⲁⲥⲓⲁ ⲧⲏⲣⲥ ⲁⲫⲁⲓ ϫⲉⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲟⲩⲱⲧⲉⲃ ⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲙⲙⲏϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉϩⲁⲛⲛⲟⲩϯ ⲁⲛ ⲛⲉⲛⲁⲓ ⲉⲧⲟⲩⲑⲁⲙⲓⲟ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛϩⲁⲛⲙⲟⲩⲛⲕ ⲛϫⲓϫ .

You see and hear, that not at Ephesus alone, but almost throughout all Asia, this Paul has persuaded and turned away many people, saying that they are no gods, that are made with hands.

27 ⲟⲩ ⲙⲟⲛⲟⲛ ⲡⲁⲓⲙⲉⲣⲟⲥ ⲉⲑⲛⲁϣⲱⲡⲓ ⲛⲁⲛ ⲉⲟⲩⲕⲩⲛⲇⲓⲛⲟⲥ ⲉⲑⲣⲉⲛⲓ ⲉⲩⲥⲟϩⲓ ⲁⲗⲗⲁ ⲡⲓⲕⲉⲉⲣⲫⲉⲓ ⲛⲧⲉϯⲛⲓϣϯ ⲛⲛⲟⲩϯ ϯⲁⲣⲧⲉⲙⲓⲥ ⲛⲥⲉⲛⲁⲟⲡϥ ⲁⲛ ϫⲉⲉϩⲗⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲥⲉⲛⲁϣⲟⲣϣⲉⲣ ⲛⲧⲉⲥⲙⲉⲧⲛⲓϣϯ ⲑⲁⲓ ⲉⲧⲉϯⲁⲥⲓⲁ ⲧⲏⲣⲥ ⲛⲉⲙϯⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ⲧⲏⲣⲥ ⲉⲣⲥⲉⲃⲉⲥⲑⲉ ⲙⲙⲟⲥ .

Not only is there danger that this our trade come into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis will be counted as nothing, and her majesty destroyed, whom all Asia and the world worships.'

28 ⲉⲧⲁⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲇⲉ ⲉⲛⲁⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁⲩⲙⲟϩ ⲛϫⲱⲛⲧ ⲛⲁⲩⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲧⲉ ϯⲁⲣⲧⲉⲙⲓⲥ ⲛⲧⲉⲛⲁ ⲉⲫⲉⲥⲟⲥ .

When they heard this they were filled with anger, and cried out, saying, 'Great is Artemis of the Ephesians!'

29 ⲟⲩⲟϩ ⲁⲥⲙⲟϩ ⲛϫⲉϯⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ ⲁⲩϭⲟϫⲓ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩⲟⲩⲟⲓ ⲉⲩⲥⲟⲡ ⲉⲡⲓⲑⲉⲁⲧⲣⲟⲛ ⲁⲩϩⲱⲗⲉⲙ ⲛⲅⲁⲓⲟⲥ ⲛⲉⲙⲁⲣⲓⲥⲧⲁⲣⲭⲟⲥ ⲉϩⲁⲛⲣⲉⲙⲑⲙⲁⲕⲉⲇⲟⲛⲓⲁ ⲛⲉⲁⲩⲓ ⲉⲡϣⲉⲙⲙⲟ ⲛⲉⲙⲡⲁⲩⲗⲟⲥ .

The whole city was filled with confusion, and they rushed with one accord into the theater, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel.

30 ⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲇⲉ ⲛϫⲉⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲉⲓ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲡⲓⲙⲏϣ ⲛⲁⲩⲭⲱ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲛϫⲉⲛⲓⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ .

When Paul wanted to enter in to the people, the disciples didn't allow him.

31 ϩⲁⲛⲕⲉⲭⲱⲟⲩⲛⲓ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲓⲁⲣⲭ ⲱⲛ ⲛⲧⲉϯⲁⲥⲓⲁ ⲉⲩⲟⲓ ⲛϣⲫⲏⲣ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲟⲩⲱⲣⲡ ϩⲁⲣⲟϥ ⲉⲩϯϩⲟ ⲉϣⲧⲉⲙⲑⲣⲉϥⲧⲏⲓϥ ⲙⲙⲁⲩⲁⲧϥ ⲉⲡⲓⲑⲉⲁⲧⲣⲟⲛ .

Certain also of the Asiarchs, being his friends, sent to him and begged him not to venture into the theater.

32 ϩⲁⲛⲕⲉⲭⲱⲟⲩⲛⲓ ⲙⲉⲛ ⲟⲩⲛ ⲛⲁⲩⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩϫⲱ ⲛⲕⲉϩⲱⲃ ⲛⲉⲁ ϯⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲅⲁⲣ ϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ ⲡⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲣⲉⲡⲟⲩϩⲟⲩⲟ ⲥⲱⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉⲉⲧⲁⲩⲑⲱⲟⲩϯ ⲉⲑⲃⲉⲟⲩ .

Some therefore cried one thing, and some another, for the assembly was in confusion. Most of them didn't know why they had come together.

33 ⲉⲃⲟⲗ ⲇⲉ ϧⲉⲛⲡⲓⲙⲏϣ ⲁⲩⲓⲛⲓ ⲛⲁⲗⲉⲝⲁⲛⲇⲣⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϫⲉⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲁⲗⲉⲝⲁⲛⲇⲣⲟⲥ ⲁϥϭⲱⲣⲉⲙ ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉϥϫⲓϫ ⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲉⲉⲣⲁⲡⲟⲗⲟⲅⲓⲥⲑⲉ ⲙⲡⲓⲙⲏϣ .

They brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. Alexander beckoned with his hand, and would have made a defense to the people.

34 ⲉⲧⲁⲩⲉⲙⲓ ⲇⲉ ϫⲉⲟⲩⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⲡⲉ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲛϫⲉⲟⲩϧⲣⲱⲟⲩ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲛⲧⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲛⲁⲩ ⲟⲩⲛⲟⲩ ⲥⲛⲟⲩϯ ⲉⲩⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲧⲉ ϯⲁⲣⲧⲉⲙⲓⲥ ⲛⲧⲉⲛⲁ ⲉⲫⲉⲥⲟⲥ .

But when they perceived that he was a Jew, all with one voice for a time of about two hours cried out, 'Great is Artemis of the Ephesians!'

35 ⲉⲧⲁϥⲑⲣⲉ ⲡⲓⲙⲏϣ ⲇⲉ ϩⲉⲣⲓ ⲛϫⲉⲡⲓⲅⲣⲁⲙⲙⲁⲧⲉⲩⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ ⲛⲓⲣⲉⲙⲉⲫⲉⲥⲟⲥ ⲛⲓⲙ ⲅⲁⲣ ϧⲉⲛⲛⲓⲣⲱⲙⲓ ⲉⲧⲉⲛϥⲥⲱⲟⲩⲛ ⲁⲛ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲛⲓⲣⲉⲙⲉⲫⲉⲥⲟⲥ ϫⲉⲥⲟⲓ ⲛⲛⲉⲱⲕⲉⲣⲟⲥ ⲛⲧⲉϯⲛⲓϣϯ ⲛⲁⲣⲧⲉⲙⲓⲥ ⲛⲉⲙⲡⲓⲇⲓⲟⲡⲉⲧⲏⲥ .

When the town clerk had quieted the multitude, he said, 'You men of Ephesus, what man is there who doesn't know that the city of the Ephesians is temple keeper of the great goddess Artemis, and of the image which fell down from Zeus?

36 ⲙⲙⲟⲛ ϩⲗⲓ ⲟⲩⲛ ϯⲉϧⲟⲩⲛ ⲉϩⲣⲉⲛⲛⲁⲓ ⲥⲉⲙⲡϣⲁ ⲟⲩⲛ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛϣⲱⲡⲓ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲥⲙⲟⲛⲧ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛϣⲧⲉⲙⲉⲣ ϩⲗⲓ ⲛϩⲱⲃ ϧⲉⲛⲟⲩⲁⲥⲓⲁⲓ .

Seeing then that these things can't be denied, you ought to be quiet, and to do nothing rash.

37 ⲁⲧⲉⲧⲉⲛⲓⲛⲓ ⲅⲁⲣ ⲛⲛⲁⲓⲣⲱⲙⲓ ⲉⲙⲛⲁⲓ ⲟⲩⲇⲉ ϩⲁⲛⲕⲁⲗⲡ ⲉⲣⲫⲉⲓ ⲁⲛ ⲛⲉⲟⲩⲇⲉ ⲥⲉϫⲉⲟⲩⲁ ⲁⲛ ⲉⲛⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩϯ .

For you have brought these men here, who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess.

38 ⲓⲥϫⲉ ⲟⲩⲛ ⲇⲓⲙⲏⲧⲣⲓⲟⲥ ⲛⲉⲙⲛⲓⲕⲉⲧⲉⲭ ⲛⲓⲧⲏⲥ ⲉⲑⲛⲉⲙⲁϥ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲧⲱⲟⲩ ⲛⲟⲩⲥⲁϫⲓ ϧⲁⲟⲩⲁⲓ ⲥⲉⲛⲁⲓⲛⲓ ⲛⲛⲓⲁⲅⲟⲣⲉⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲟⲛ ⲁⲛⲑⲩⲡⲁⲧⲟⲥ ϣⲟⲡ ⲙⲁⲣⲟⲩⲥⲉⲙⲓ ⲉⲛⲟⲩⲉⲣⲏⲟⲩ .

If therefore Demetrius and the craftsmen who are with him have a matter against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them press charges against one another.

39 ⲓⲥϫⲉ ⲇⲉ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲕⲱϯ ⲛⲥⲁⲕⲉϩⲱⲃ ϧⲉⲛϯⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ⲉⲩⲉⲃⲟⲗϥ ⲉⲃⲟⲗ .

But if you seek anything about other matters, it will be settled in the regular assembly.

40 ⲕⲉ ⲅⲁⲣ ⲧⲉⲛⲉⲣⲕⲩⲛⲇⲓⲛⲉⲩⲓⲛ ⲉⲑⲣⲟⲩⲉⲣⲕⲁⲧⲏ ⲅⲟⲣⲓⲛ ⲉⲣⲟⲛ ⲉⲑⲃⲉⲡⲓϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ ⲛⲧⲉⲫⲟⲟⲩ ⲙⲙⲟⲛ ϩⲗⲓ ⲛⲗⲱⲓϫⲓ ϣⲟⲡ ⲑⲁⲓ ⲉⲧⲉⲟⲩⲟⲛ ϣϫⲟⲙ ⲙⲙⲟⲛ ⲉϯⲗⲟⲅⲟⲥ ⲉⲑⲃⲏⲧⲥ ϧⲁⲡⲓϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ . ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲁϥϫⲟⲧⲟⲩ ⲁϥⲭⲱ ⲛϯⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲉⲃⲟⲗ .

For indeed we are in danger of being accused concerning this day's riot, there being no cause. Concerning it, we wouldn't be able to give an account of this commotion.'